"las actividades pertinentes de las" - Translation from Spanish to Arabic

    • الأنشطة ذات الصلة التي تضطلع بها
        
    Ha coordinado las actividades pertinentes de las organizaciones gubernamentales y de las organizaciones no gubernamentales nacionales e internacionales y ha formulado las políticas y directrices necesarias. UN وقامت بتنسيق الأنشطة ذات الصلة التي تضطلع بها المنظمات الحكومية والمنظمات غير الحكومية والمنظمات غير الحكومية الدولية ووضعت السياسات والمبادئ التوجيهية اللازمة.
    El Comité se reunirá cuatro veces por año como máximo, de forma coordinada con las actividades pertinentes de las Naciones Unidas y la Asamblea y de conformidad con las resoluciones de la Asamblea relativas al plan de conferencias. UN وتجتمع اللجنة أربع مرات على الأكثر في السنة، بالتنسيق مع الأنشطة ذات الصلة التي تضطلع بها الأمم المتحدة والجمعية، ووفقا لقرارات الجمعية المتخذة بشأن خطة المؤتمرات.
    El Comité se reunirá cuatro veces por año como máximo, de forma coordinada con las actividades pertinentes de las Naciones Unidas y la Asamblea General y de conformidad con las resoluciones de la Asamblea relativas al plan de conferencias. UN وتجتمع اللجنة أربع مرات على الأكثر في السنة، بالتنسيق مع الأنشطة ذات الصلة التي تضطلع بها الأمم المتحدة والجمعية، ووفقا لقرارات الجمعية بشأن خطة المؤتمرات.
    También ha apoyado todas las actividades pertinentes de las Naciones Unidas y otras entidades internacionales, destinadas a fortalecer el régimen internacional de no proliferación nuclear y a asegurar su aplicación efectiva. UN كما أيدت كل الأنشطة ذات الصلة التي تضطلع بها الأمم المتحدة والأطراف الدولية الأخرى بهدف تعزيز نظام عدم الانتشار النووي الدولي لضمان تنفيذه الفعال.
    En el informe se presenta también una sinopsis de los avances realizados por el sistema de las Naciones Unidas en la aplicación de la Convención y se describen las actividades pertinentes de las organizaciones de la sociedad civil y las alianzas entre múltiples interesados. UN ويقدم التقرير أيضا عرضا للتقدم الذي أحرزته منظومة الأمم المتحدة في اتجاه تنفيذ الاتفاقية ويصف الأنشطة ذات الصلة التي تضطلع بها منظمات المجتمع المدني وشراكات أصحاب المصلحة المتعددين.
    Forma parte del personal de la Oficina del Presidente un asesor especializado en los derechos del niño, que goza de amplias facultades para supervisar las actividades pertinentes de las organizaciones estatales y cívicas. UN 82 - وتضم هيئة موظفي ديوان رئاسة الجمهورية معاوناً متخصصاً في حقوق الطفل يملك صلاحيات واسعة تتيح له رصد الأنشطة ذات الصلة التي تضطلع بها الدولة والمنظمات المدنية.
    V. Períodos de sesiones El Comité se reunirá cuatro veces por año como máximo, de forma coordinada con las actividades pertinentes de las Naciones Unidas y la Asamblea General y de conformidad con las resoluciones de la Asamblea relativas al plan de conferencias. UN 13 - تجتمع اللجنة أربع مرات على الأكثر في السنة، بالتنسيق مع الأنشطة ذات الصلة التي تضطلع بها الأمم المتحدة والجمعية العامة، ووفقا لقرارات الجمعية المتخذة بشأن خطة المؤتمرات.
    Independiente A. Períodos de sesiones 10. Según se establece en el párrafo 4 de su mandato, el Comité Asesor de Auditoría Independiente se reunirá cuatro veces por año como máximo, de forma coordinada con las actividades pertinentes de las Naciones Unidas y la Asamblea General y de conformidad con las resoluciones de la Asamblea relativas al plan de conferencias. UN 10 - تجتمع اللجنة، وفقا للفقرة 4 من اختصاصاتها، أربع مرات على الأكثر في السنة، بالتنسيق مع الأنشطة ذات الصلة التي تضطلع بها الأمم المتحدة والجمعية العامة، ووفقا لقرارات الجمعية العامة المتخذة بشأن خطة المؤتمرات.
    i) Detectar las actividades pertinentes de las organizaciones internacionales y regionales y alentarlas a informar al Comité, según proceda, sobre las esferas en las que pueden prestar asistencia; UN (ط) تحديد الأنشطة ذات الصلة التي تضطلع بها المنظمات الدولية والإقليمية وتشجيعها على تزويد اللجنة، حسب الاقتضاء، بمعلومات عن المجالات التي يمكن لتلك المنظمات أن تقدم فيها مساعدة ذات مغزى؛
    De conformidad con su mandato (véase el anexo de la resolución 61/275 de la Asamblea General), el Comité Asesor se reunirá cuatro veces por año como máximo, de forma coordinada con las actividades pertinentes de las Naciones Unidas y la Asamblea y de conformidad con las resoluciones de la Asamblea relativas al plan de conferencias. UN ووفقا لاختصاصات اللجنة (انظر قرار الجمعية العامة 61/275، المرفق)، تجتمع اللجنة الاستشارية أربع مرات على الأكثر في السنة، بالتنسيق مع الأنشطة ذات الصلة التي تضطلع بها الأمم المتحدة والجمعية العامة، ووفقا لقرارات الجمعية المتخذة المتعلقة بخطة المؤتمرات.
    De conformidad con su mandato (véase la resolución 61/275 de la Asamblea General, anexo), el Comité puede reunirse cuatro veces por año como máximo, de forma coordinada con las actividades pertinentes de las Naciones Unidas y la Asamblea y de conformidad con las resoluciones de la Asamblea relativas al plan de conferencias. UN ويؤذن للجنة، وفقا لاختصاصاتها (المرجع: انظر قرار الجمعية العامة 61/275، المرفق)، أن تجتمع أربع مرات على الأكثر في السنة، بالتنسيق مع الأنشطة ذات الصلة التي تضطلع بها الأمم المتحدة والجمعية العامة، ووفقا لقرارات الجمعية العامة بشأن خطة المؤتمرات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more