"las chicas" - Translation from Spanish to Arabic

    • الفتيات
        
    • البنات
        
    • فتيات
        
    • للفتيات
        
    • النساء
        
    • والفتيات
        
    • بنات
        
    • السيدات
        
    • الفتاتين
        
    • بالفتيات
        
    • الفتاتان
        
    • البناتِ
        
    • الفتايات
        
    • البناتَ
        
    • للبنات
        
    las chicas están entrando gradualmente en ámbitos que antes se consideraban exclusivamente masculinos. UN وتدخل الفتيات تدريجياً مجالات كانت تعتبر في السابق مقصورة على الذكور.
    así que las chicas podían saltar porque sus faldas no se enredaban en las sogas. TED وبذلك أصبحت الفتيات قادرات على القفز بالحبل لأنه لم تعد تنانيرهن تلتقطُ الحبال.
    Mucho ha cambiado, pero en esa época, las chicas dominaban el patio de recreo. TED قد تغير الكثير، لكن في تلك الحقبة، كانت الفتيات يحكمن في الملاعب.
    No se conocen las cifras exactas, pero al menos dos de las chicas eran estudiantes de enseñanza primaria. UN واﻷرقام ليست معروفة بالتحديد ولكن كانت اثنتان على اﻷقل من البنات من تلامذة المرحلة الابتدائية.
    ¿Cómo voy a ligar con las chicas si no he matado a un solo nazi? Open Subtitles كيف يمكنني أن أحصل على فتيات في الوطن لو لم أقتل نازيا واحدا؟
    En ese momento supe que las chicas necesitaban un modo de conectarse con sus padres. TED في تلك اللحظة علمت ، أن الفتيات يحتاجون إيجاد طريقة للتواصل مع آبائهم.
    Sobre todo, pasé mi tiempo conociendo a las chicas, disfrutando su presencia. TED وقضيت أغلب الوقت في التعرف على هؤلاء الفتيات مستمتعة بحضورهن.
    Al lado de las chicas de Dallas no vales nada... y besas como una salchicha. Open Subtitles الفتيات التالي دالاس، تكساس أنت تفعل لا تزال الحياة. هل تقبيل مثل النقانق.
    Y a las chicas no podemos pedirles nada... van de camino a chirona. Open Subtitles لا يمكننا أن نقترض من الفتيات لأنهن في الطريق إلى السجن
    - No te preocupes. No conoces a las chicas de Upper Sandusky. Open Subtitles لو هذا ما تظنه فأنت لا تعرف الفتيات فى ساندسكي
    Lo que me pone nervioso de las chicas es que nunca sabes qué están pensando. Open Subtitles ما يجعلني عصبيا حول الفتيات هو أنك لا تعرف أبدا ما يفكرون فيه.
    Y eso, sin tener en cuenta que la mayoría de las chicas en lo único que se fijan es en el físico. Open Subtitles مخلص وصادق لا يوجد شيء آخر غير موجود بي بالإضافة إلي أن الفتيات في هذه الأيام تهتمن بالمظهر فقط
    Ya no me quedan medias, pero ahora las chicas se pintan la raya. Open Subtitles لم يعد لدي أي شرابات ولكن الكثير من الفتيات يقمن برسمهن
    las chicas del año anterior eran salvajes. Nuestra clase no vale nada. Open Subtitles الفتيات اللاتي سبقننا كن جامحات أما فتياتنا فلا قيمة لهن
    Ahora empieza la diversión. Estamos en primer año. Todas las chicas se ofrecerán. Open Subtitles نحن في مرحلة المستجدين حيث كل الفتيات يمارسن الجنس مع المستجدين
    Algunos monjes pueden apreciar las chicas bonitas. Open Subtitles يمكن لبعض الرهبان تقدير الفتيات الجميلات.
    Expresó su preocupación por la persistencia de la discriminación de las chicas en el acceso a la educación, al empleo y a los bienes heredados. UN وأعربت عن القلق بشأن استمرار التمييز ضد البنات فيما يخص إمكانية التحاقهن بالمدارس أو حصولهن على عمل أو فيما يخص الإرث.
    La próxima vez te dejaré ahí dentro para que las chicas del pabellón C abusen de ti a cambio de cigarrillos. Open Subtitles في المرة القادمة سأتركك هناك وتأتي فتيات ـ سي بلوك ـ إليك وينهبون نقودك من أجل علبة سجائر
    - Vamos. - Tengo que ir al baño. - las chicas, ya sabes... Open Subtitles يجب ان اذهب الى الحمام فحسب تعرف كيف الامر بالنسبة للفتيات
    No ha tenido suerte. A lo mejor la tiene con las chicas. Open Subtitles انت غير محظوظ ياسيد جونسون قد تكون محظوظا مع النساء
    - Traigo zapatillas incorrectas... y a las chicas solo les gustan los chicos mayores... y no puedes hacer un cumplido a nadie en la ducha. Open Subtitles أنا أرتدي النوع الخاطئ من الأحذية والفتيات فقط يحبون من هم في المرحلة الأخيرة يارجل، لايمكنك مجاملة أي شخص في الدش
    Encontrar a las chicas Malas serà màs difìcil de lo que pensamos. Open Subtitles يجب ان نبحث جيدا فى جميع الارجاء عن بنات الهيكس
    Si no asustamos a las chicas, no se arrojarán a nuestros brazos. Open Subtitles إذا لم نخيف السيدات الشابات فإنهم لن يقعوا فى أسلحتنا
    Pero era evidente, por su reacción, que era su esposa pidiéndole que fuera generoso y dejara pasar a las chicas. Open Subtitles والذى تظاهر كأنه من زوجته تطلب منه ان يكون كريما و ان يدع الفتاتين تمران من ارضه
    Probablemente olvidaron... a su supuesta "amiga" y van como locos detrás de las chicas. Open Subtitles ربما هو مشغول بالفتيات.. هو حتى لم يفكر كيف هم أصحابه؟ ؟
    Prentiss, iremos al sitio donde las chicas fueron vistas por última vez. Open Subtitles برينتيس,أنا و أنت سنذهب الى أخر مكان شوهدت فيه الفتاتان
    Una de las chicas tenia como cliente habitual uno de los que dispararon anoche. Open Subtitles أحد البناتِ كَانتْ نظامية مع أحد الرجالِ اللذين اطلق عليهم ليلة أمس
    Sí, me gusta lo que has hecho con las chicas y las sudaderas. Open Subtitles لقد أحببتُ مالذي فعلته هنا، من خلال الفتايات ، و القمصان
    No estamos preparadas. Nunca ensayamos. La mente de las chicas no esta en eso. Open Subtitles نحن لَمْ نُهيَّئْ نحن أبداً لا نَتدرّبُ عليهم رؤوس البناتَ لَيستْ فيه
    Se ríe del Señor, se ríe de sí mismo... y sonríe a las chicas. Open Subtitles يضحك ضكة خافتة من المولى . .. يضحك في نفسه ويبتسم للبنات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more