"las deliberaciones de la subcomisión" - Translation from Spanish to Arabic

    • بالمناقشة التي دارت في اللجنة الفرعية
        
    • مداولات اللجنة الفرعية
        
    • بمناقشات اللجنة الفرعية
        
    • بالمناقشات التي دارت في اللجنة الفرعية
        
    • بالمناقشات التي أجرتها اللجنة الفرعية
        
    • لمداولات اللجنة الفرعية
        
    • مناقشات اللجنة الفرعية
        
    • بمناقشة اللجنة الفرعية
        
    La Comisión tomó nota de las deliberaciones de la Subcomisión sobre desechos espaciales, como quedaba reflejado en su informe (A/AC.105/719, párrs. 19 a 42). UN وأحاطت اللجنة علما بالمناقشة التي دارت في اللجنة الفرعية بشأن الحطام الفضائي، الواردة في تقرير اللجنة الفرعية A/AC.105/719)، الفقرات ٩١-٢٤(.
    165. La Comisión tomó nota de las deliberaciones de la Subcomisión sobre el tema del programa relativo a la Iniciativa internacional sobre meteorología espacial, reflejadas en el informe de la Subcomisión (A/AC.105/1001, párrs. 170 a 182). UN 165- أحاطت اللجنة علما بالمناقشة التي دارت في اللجنة الفرعية في إطار البند المتعلق بالمبادرة الدولية بشأن طقس الفضاء، وورد بيانها في تقرير اللجنة الفرعية (الفقرات 170-182 من الوثيقة A/AC.105/1001).
    las deliberaciones de la Subcomisión se consignarán en actas que se transmitirán a las partes contratantes. UN تضبط مداولات اللجنة الفرعية في تقارير تحال الى اﻷطراف المتعاقدة.
    Más adelante, la resolución es un ejemplo palpable de politización y aplicación de un doble rasero que, desde hace poco, suele prevalecer en las deliberaciones de la Subcomisión, cuyos expertos, por otro lado, se oponen públicamente a la politización de este órgano. UN وعلاوة على ذلك، يشكل القرار أوضح مثال على التسييس وتطبيق المعايير المزدوجة وهما أمران يسودان، منذ وقت قريب وفي أكثر اﻷحيان، مداولات اللجنة الفرعية التي يعارض خبراؤها علناً تسييسها في مجالات أخرى.
    106. La Comisión tomó nota de las deliberaciones de la Subcomisión sobre el tema del programa relativo a los desechos espaciales, que figuraban en el informe de la Subcomisión (A/AC.105/1065, párrs. 81 a 104). UN 106- أحاطت اللجنة علماً بمناقشات اللجنة الفرعية في إطار البند المتعلق بالحطام الفضائي، التي يرد بيانها في تقرير اللجنة الفرعية (الوثيقة A/AC.105/1065، الفقرات 81-104).
    146. La Comisión tomó nota de las deliberaciones de la Subcomisión sobre el tema del programa relativo a la Iniciativa internacional sobre meteorología espacial, reflejadas en el informe de la Subcomisión (A/AC.105/958, párrs. 162 a 173). UN 146- أحاطت اللجنة علماً بالمناقشات التي دارت في اللجنة الفرعية في إطار بند جدول الأعمال الخاص بالمبادرة الدولية بشأن طقس الفضاء، حسبما وردت في تقرير اللجنة الفرعية (A/AC.105/958، الفقرات 162-173).
    La Comisión tomó nota de las deliberaciones de la Subcomisión sobre los desechos espaciales, reflejadas en su informe (A/AC.105/697 y Corr.1, párrs. 82 a 106). UN وأحاطت اللجنة علما بالمناقشة التي دارت في اللجنة الفرعية حول الحطام الفضائي، حسبما سردت في تقريرها )A/AC.105/697 و Corr.1، الفقرات ٢٨ إلى ٦٠١(.
    199. La Comisión tomó nota de las deliberaciones de la Subcomisión sobre el tema relativo al fomento de la capacidad en materia de derecho espacial, recogidas en el informe de la Subcomisión (A/AC.105/935, párrs. 114 a 147). UN 199- أحاطت اللجنة علما بالمناقشة التي دارت في اللجنة الفرعية في إطار البند المتعلق ببناء القدرات في مجال قانون الفضاء حسبما وردت في تقرير اللجنة الفرعية (A/AC.105/935، الفقرات 114-147).
    208. La Comisión tomó nota de las deliberaciones de la Subcomisión sobre el tema relativo al fomento de la capacidad en materia de derecho del espacio, reflejadas en el informe de la Subcomisión (A/AC.105/942, párrs. 107 a 126). UN 208- أحاطت اللجنة علماً بالمناقشة التي دارت في اللجنة الفرعية في إطار البند الخاص ببناء القدرات في مجال قانون الفضاء، كما وردت في تقرير اللجنة الفرعية (A/AC.105/942، الفقرات 107-126).
    197. La Comisión tomó nota de las deliberaciones de la Subcomisión en el marco del tema relativo al fomento de la capacidad en materia de derecho espacial, reflejadas en el informe de la Subcomisión (A/AC.105/990, párrs. 104 a 120). UN 197- أحاطت اللجنة علما بالمناقشة التي دارت في اللجنة الفرعية في إطار البند المتعلق ببناء القدرات في مجال قانون الفضاء، حسبما ترد في تقرير اللجنة الفرعية (A/AC.105/990، الفقرات 104-120).
    211. La Comisión tomó nota de las deliberaciones de la Subcomisión en el marco del tema relativo a la legislación nacional pertinente a la exploración y utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos, reflejadas en el informe de la Subcomisión (A/AC.105/990, párrs. 143 a 153). UN 211- أحاطت اللجنة علما بالمناقشة التي دارت في اللجنة الفرعية في إطار البند المعنون تبادل عام للمعلومات عن التشريعات الوطنية ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية، كما وردت في تقرير اللجنة الفرعية (A/AC.105/990، الفقرات 143-153).
    106. La Comisión tomó nota de las deliberaciones de la Subcomisión sobre el tema del programa relativo a los desechos espaciales, que se reflejan en el informe de la Subcomisión (A/AC.105/1001, párrs. 74 a 95). UN 106- أحاطت اللجنة علما بالمناقشة التي دارت في اللجنة الفرعية في إطار البند المتعلّق بالحطام الفضائي، وورد بيانها في تقرير اللجنة الفرعية (الفقرات 74-95 من الوثيقة A/AC.105/1001).
    El Grupo de Trabajo sobre la utilización de fuentes de energía nuclear en el espacio ultraterrestre se volvió a reunir en el curso de las deliberaciones de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos. UN إن الفريق العامل المعني باستخدام مصادر الطاقة النووية في الفضاء الخارجي اجتمع مرة اخرى في سياق مداولات اللجنة الفرعية العلمية والتقنية.
    2. Tomarán parte en las deliberaciones de la Subcomisión con relación a las presentaciones únicamente los miembros de la subcomisión y, si fuera necesario, los especialistas designados de acuerdo con la norma 55. UN " 2 - تقتصر المشاركة في مداولات اللجنة الفرعية بشأن التقارير على الأعضاء، وعند الاقتضاء، الأخصائيين المعينين وفقا للمادة 55 من النظام الداخلي.
    2. Tomarán parte en las deliberaciones de la Subcomisión con relación a las presentaciones únicamente los miembros de la subcomisión y, si fuera necesario, los especialistas designados de acuerdo con el artículo 55. UN 2 - لا يشارك في مداولات اللجنة الفرعية بشأن الإحالات سوى أعضائها والاختصاصيين المعينين عند الضرورة وفقا لأحكام المادة 55.
    125. La Comisión tomó nota de las deliberaciones de la Subcomisión sobre el tema relativo a la gestión en caso de desastres basado en sistemas espaciales, reflejadas en el informe de la Subcomisión (A/AC.105/1065, párrs. 105 a 125). UN 125- أحاطت اللجنة علماً بمناقشات اللجنة الفرعية في إطار البند المتعلق بدعم إدارة الكوارث بواسطة النظم الفضائية، التي يرد بيانها في تقرير اللجنة الفرعية (الوثيقة A/AC.105/1065، الفقرات 105-125).
    131. La Comisión tomó nota de las deliberaciones de la Subcomisión sobre el tema del programa relativo a las novedades recientes en los GNSS, reflejadas en el informe de la Subcomisión (A/AC.105/1065, párrs. 126 a 148). UN 131- أحاطت اللجنة علماً بمناقشات اللجنة الفرعية في إطار البند المتعلق بالتطورات الأخيرة في مجال النظم العالمية لسواتل الملاحة، التي يرد بيانها في تقرير اللجنة الفرعية (الوثيقة A/AC.105/1065، الفقرات 126-148).
    143. La Comisión tomó nota de las deliberaciones de la Subcomisión sobre el tema del programa relativo al clima espacial, reflejadas en el informe de la Subcomisión (A/AC.105/1065, párrs. 149 a 157). UN 143- أحاطت اللجنة علماً بمناقشات اللجنة الفرعية في إطار البند المتعلق بطقس الفضاء، التي يرد بيانها في تقرير اللجنة الفرعية (الوثيقة A/AC.105/1065، الفقرات 149-157).
    141. La Comisión tomó nota de las deliberaciones de la Subcomisión sobre el tema del programa relativo a la Iniciativa internacional sobre meteorología espacial, reflejadas en el informe de la Subcomisión (A/AC.105/987, párrs. 166 a 177). UN 141- أحاطت اللجنة علماً بالمناقشات التي دارت في اللجنة الفرعية في إطار بند جدول الأعمال الخاص بالمبادرة الدولية بشأن طقس الفضاء، حسبما يرد في تقرير اللجنة الفرعية (A/AC.105/987، الفقرات 166-177).
    105. La Comisión tomó nota de las deliberaciones de la Subcomisión sobre el tema del programa titulado " Desechos espaciales " , reflejadas en el informe de la Subcomisión (A/AC.105/933, párrs. 64 a 82). UN 105- أحاطت اللجنة علماً بالمناقشات التي دارت في اللجنة الفرعية في إطار بند جدول الأعمال الخاص بالحطام الفضائي، حسبما ورد في تقرير اللجنة الفرعية (A/AC.105/933، الفقرات 64-82).
    La Comisión tomó nota de las deliberaciones de la Subcomisión en el marco de ese tema del programa, tal como han quedado reseñadas en el informe de la Subcomisión (A/AC.105/786, párrs. 56 a 64). UN وأحاطت اللجنة علما بالمناقشات التي أجرتها اللجنة الفرعية في اطار ذلك البند من جدول الأعمال على النحو المبيّن في تقريرها (A/AC.105/786، الفقرات 56-64).
    Estas actividades se suman a la presión ya existente y en ocasiones a los expertos les es difícil dedicarse por entero a las deliberaciones de la Subcomisión. UN وتزيد هذه الأنشطة من الضغوط القائمة وتجعل من الصعب على الخبراء أحياناً تكريس وقتهم بالكامل لمداولات اللجنة الفرعية.
    78 Véanse los detalles de las deliberaciones de la Subcomisión en el documento ACC/2000/8. UN (78) للحصول على تفاصيل مناقشات اللجنة الفرعية انظر ACC/2000/8.
    La Comisión tomó nota de las deliberaciones de la Subcomisión sobre los desechos espaciales, reflejadas en su informe (A/AC.105/672, párrs. 88 a 113). UN وأحاطت اللجنة علما بمناقشة اللجنة الفرعية مسألة الحطام الفضائي، على النحو الوارد في تقرير اللجنة الفرعية )A/AC.105/672، الفقرات ٨٨ - ٣١١(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more