"las naciones unidas de la educación" - Translation from Spanish to Arabic

    • الأمم المتحدة للتعليم من
        
    • التعليم من
        
    • الأمم المتحدة للتثقيف من
        
    • الأمم المتحدة الخاص بالتعليم من
        
    • الدولي للتعليم من
        
    Informe sobre los antecedentes del Decenio de las Naciones Unidas de la Educación para el Desarrollo Sostenible y planes UN لمحة إعلامية عن خلفية عقد الأمم المتحدة للتعليم من أجل تحقيق التنمية المستدامة والخطط الخاصة بذلك
    Decenio de las Naciones Unidas de la Educación para el Desarrollo Sostenible UN عقـد الأمم المتحدة للتعليم من أجل التنمية المستدامة
    Decenio de las Naciones Unidas de la Educación para el Desarrollo Sostenible UN 98 - عقد الأمم المتحدة للتعليم من أجل التنمية المستدامة
    Decenio de las Naciones Unidas de la Educación para el Desarrollo Sostenible UN عقد الأمم المتحدة للتعليم من أجل التنمية المستدامة
    Decenio de las Naciones Unidas de la Educación para el Desarrollo Sostenible UN عقد الأمم المتحدة للتعليم من أجل التنمية المستدامة
    Decenio de las Naciones Unidas de la Educación para el Desarrollo Sostenible UN عقد الأمم المتحدة للتعليم من أجل التنمية المستدامة
    El Japón seguirá promoviendo el Decenio de las Naciones Unidas de la Educación para el Desarrollo Sostenible. UN وستواصل اليابان الترويج لعقد الأمم المتحدة للتعليم من أجل التنمية المستدامة وتود أن تقترح مشروع قرار في إطار هذا البند.
    Decenio de las Naciones Unidas de la Educación para el Desarrollo Sostenible UN عقد الأمم المتحدة للتعليم من أجل التنمية المستدامة
    Tema 96 del programa: Decenio de las Naciones Unidas de la Educación para el Desarrollo Sostenible UN البند 96 من جدول الأعمال: عقد الأمم المتحدة للتعليم من أجل التنمية المستدامة
    Con el liderazgo del Japón, el Decenio de las Naciones Unidas de la Educación para el Desarrollo Sostenible ha de aportar una contribución significativa a la consecución de las metas de Johannesburgo. UN وفي ظل قيادة اليابان فإن عقد الأمم المتحدة للتعليم من أجل التنمية المستدامة سيشكل مساهمة قيمّة لتحقيق أهداف جوهانسبرغ.
    Decenio de las Naciones Unidas de la Educación para el Desarrollo Sostenible UN عقد الأمم المتحدة للتعليم من أجل التنمية المستدامة
    Decenio de las Naciones Unidas de la Educación para el Desarrollo Sostenible UN عقـــــد الأمم المتحدة للتعليم من أجل التنمية المستدامة
    Desarrollo Sostenible Decenio de las Naciones Unidas de la Educación para el UN عقد الأمم المتحدة للتعليم من أجل التنمية المستدامة
    Desarrollo sostenible: Decenio de las Naciones Unidas de la Educación para el Desarrollo Sostenible UN التنمية المستدامة: عقد الأمم المتحدة للتعليم من أجل التنمية المستدامة
    57/254 Decenio de las Naciones Unidas de la Educación para el Desarrollo Sostenible UN عقد الأمم المتحدة للتعليم من أجل التنمية المستدامة
    57/254 Decenio de las Naciones Unidas de la Educación para el Desarrollo Sostenible UN عقد الأمم المتحدة للتعليم من أجل التنمية المستدامة
    Tema 96 del programa: Decenio de las Naciones Unidas de la Educación para el Desarrollo Sostenible UN البند 96 من جدول الأعمال: عقد الأمم المتحدة للتعليم من أجل التنمية المستدامة
    Decenio de las Naciones Unidas de la Educación para el Desarrollo Sostenible UN عقد الأمم المتحدة للتعليم من أجل التنمية المستدامة
    Aplicación por el PNUMA del Decenio de las Naciones Unidas de la Educación para el Desarrollo Sostenible UN تنفيذ برنامج البيئة لعقد الأمم المتحدة للتعليم من أجل التنمية المستدامة.
    En 2005, el Sr. Junichiro Koizumi, Primer Ministro del Japón en esos momentos, propuso la celebración del Decenio de las Naciones Unidas de la Educación para el Desarrollo. UN وفي عام 2005، اقترح السيد جونيشيرو كويزومي، الذي كان رئيسا لوزراء اليابان آنذاك، عقد التعليم من أجل التنمية المستدامة.
    viii) La necesidad de incorporar la creación de capacidad desde los comienzos haciendo participar a expertos e integrando la labor ya en marcha, teniendo también en cuenta los vínculos con procesos tales como el Decenio de las Naciones Unidas de la Educación para el Desarrollo Sostenible; UN `8` الحاجة إلى إدراج مسألة بناء القدرات منذ البداية بإشراك الخبراء، وإدراج العمل القائم على ألا يغيب عن الأذهان الصلات بعمليات مثل عقد الأمم المتحدة للتثقيف من أجل تحقيق التنمية المستدامة؛
    La Comisión acogió con beneplácito la invitación y convino en que el Programa de las Naciones Unidas de aplicaciones de la tecnología espacial estableciera contactos con la UNESCO a fin de poner en marcha esos proyectos en el marco del Decenio de las Naciones Unidas de la Educación para el Desarrollo Sostenible. UN ورحبت اللجنة بالدعوة، واتفقت على أن يُجري برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية اتصالات باليونسكو بغية بدء تلك المشاريع في اطار عقد الأمم المتحدة الخاص بالتعليم من أجل التنمية المستدامة.
    c) Es necesario continuar las actividades con los jóvenes que se iniciaron durante el Año Internacional del Agua Dulce y mantenerlas durante el Decenio de las Naciones Unidas de la Educación por el Desarrollo Sostenible y el Decenio Internacional para la Acción, " El agua, fuente de vida " . UN (ج) وينبغي مواصلة العمل مع الشباب الذي بدأ في أثناء السنة الدولية للمياه العذبة وإدماجه في العقد الدولي للتعليم من أجل التنمية المستدامة وعقد العمل الدولي المعنون " الماء من أجل الحياة " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more