"las nuevas formas de delincuencia que" - Translation from Spanish to Arabic

    • الأشكال المستجدّة من الجريمة التي
        
    • أشكال الإجرام المستجدّة التي
        
    • يتعلق بالأشكال المستجدّة من الجريمة التي
        
    • عن الأشكال المستجدّة
        
    • الأشكال المستجدة للجريمة التي
        
    • الأشكال المستجدة من الجريمة التي
        
    e) ¿Qué organizaciones, organismos u órganos participan en la investigación de las nuevas formas de delincuencia que tienen importantes repercusiones en el medio ambiente? UN (هـ) ما هي المنظمات أو الوكالات أو الهيئات المعنية ببحث الأشكال المستجدّة من الجريمة التي لها تأثير كبير في البيئة؟
    4. Debate temático sobre los retos que plantean las nuevas formas de delincuencia que tienen importantes repercusiones en el medio ambiente y las maneras de hacer frente con eficacia a esos retos: UN 4- المناقشة المواضيعية بشأن التحدِّيات الناشئة عن الأشكال المستجدّة من الجريمة التي لها تأثير كبير في البيئة وسُبل التصدِّي لها بفعالية:
    a) Retos que plantean las nuevas formas de delincuencia que tienen importantes repercusiones en el medio ambiente; UN (أ) التحدِّيات الناشئة عن الأشكال المستجدّة من الجريمة التي لها تأثير كبير في البيئة؛
    4. Debate temático sobre los retos que plantean las nuevas formas de delincuencia que tienen importantes repercusiones en el medio ambiente y las maneras de enfrentar eficazmente esos retos. UN 4- المناقشة المواضيعية بشأن التحدّيات التي تطرحها أشكال الإجرام المستجدّة التي لها تأثير شديد على البيئة وسبل التصدِّي لها على نحو فعّال.
    d) ¿Qué papel desempeña la corrupción en las nuevas formas de delincuencia que tienen importantes repercusiones en el medio ambiente? UN (د) ما هو الدور الذي يضطلع به الفساد فيما يتعلق بالأشكال المستجدّة من الجريمة التي لها تأثير كبير في البيئة؟
    Guía para el debate temático sobre los retos que plantean las nuevas formas de delincuencia que tienen importantes repercusiones en el medio ambiente y las maneras de hacer frente con eficacia a esos retos UN دليل المناقشة المواضيعية بشأن التحدِّيات الناشئة عن الأشكال المستجدّة
    14. Reconocemos el reto que plantean las nuevas formas de delincuencia que tienen importantes repercusiones en el medio ambiente. UN " 14 - نقر بالتحدي الذي تمثله الأشكال المستجدة للجريمة التي تؤثر تأثيرا كبيرا في البيئة.
    14. Reconocemos el reto que plantean las nuevas formas de delincuencia que tienen importantes repercusiones en el medio ambiente. UN 14 - نسلِّم بالتحدّي الناشئ عن الأشكال المستجدة من الجريمة التي تؤثّر تأثيراً كبيراً على البيئة.
    a) Retos que plantean las nuevas formas de delincuencia que tienen importantes repercusiones en el medio ambiente: UN (أ) التحدِّيات الناشئة عن الأشكال المستجدّة من الجريمة التي لها تأثير كبير في البيئة:
    b) ¿Intercambian las autoridades nacionales información para facilitar la prevención, detección e investigación de las nuevas formas de delincuencia que tienen importantes repercusiones en el medio ambiente? UN (ب) هل تتبادل السلطات الوطنية المعلومات فيما بينها لتيسير منع الأشكال المستجدّة من الجريمة التي لها تأثير كبير في البيئة واستبانتها والتحقيق فيها؟
    g) ¿Qué sistemas de reunión de datos e información existen para medir la prevalencia de las nuevas formas de delincuencia que tienen importantes repercusiones en el medio ambiente? ¿Se desglosan esos datos? De ser así, ¿en qué categorías? UN (ز) ما هو نوع جمع البيانات والمعلومات الموجود لقياس مدى انتشار الأشكال المستجدّة من الجريمة التي لها تأثير كبير في البيئة؟ وهل تُصنَّف تلك البيانات؟ وإذا كان الأمر كذلك، فوفق أي فئات يجري تصنيفها؟
    h) ¿Qué autoridades participan en la reunión de datos y la recopilación de información? ¿Existe una autoridad central encargada de reunir datos e información sobre las nuevas formas de delincuencia que tienen importantes repercusiones en el medio ambiente? ¿Se publican los resultados de las investigaciones? UN (ح) ما هي السلطات المعنية بجمع البيانات والمعلومات؟ وهل توجد سلطة مركزية واحدة مسؤولة عن الأشكال المستجدّة من الجريمة التي لها تأثير كبير في البيئة؟ وهل تُنشر نتائج البحوث؟
    b) ¿De qué manera están vinculadas las nuevas formas de delincuencia que tienen importantes repercusiones en el medio ambiente a otras formas de delincuencia, como el tráfico de drogas y armas, el tráfico ilícito de migrantes o la trata de personas? UN (ب) كيف ترتبط الأشكال المستجدّة من الجريمة التي لها تأثير كبير في البيئة بغيرها من أشكال الجريمة، مثل الاتّجار بالمخدِّرات والأسلحة و/أو تهريب المهاجرين و/أو الاتّجار بالأشخاص؟
    c) ¿De qué manera están relacionadas las nuevas formas de delincuencia que tienen importantes repercusiones en el medio ambiente con actos de terrorismo y de violencia perpetrados por agentes no estatales? UN (ج) كيف ترتبط الأشكال المستجدّة من الجريمة التي لها تأثير كبير في البيئة بالأعمال الإرهابية والعنف الذي ترتكبه الأطراف الفاعلة من غير الدول؟
    i) ¿Participan las organizaciones internacionales, las organizaciones no gubernamentales y los agentes de la sociedad civil en la elaboración y aplicación de medidas para prevenir las nuevas formas de delincuencia que tienen importantes repercusiones en el medio ambiente? UN (ط) هل تشارك منظمات دولية ومنظمات غير حكومية وجهات فاعلة من المجتمع المدني في إعداد وتنفيذ تدابير لمنع الأشكال المستجدّة من الجريمة التي لها تأثير كبير في البيئة؟
    12. El reto que plantean las nuevas formas de delincuencia que tienen importantes repercusiones en el medio ambiente se examinó en el 12º Congreso de las Naciones Unidas sobre Prevención del Delito y Justicia Penal, celebrado en Salvador (Brasil) del 12 al 19 de abril de 2010. UN 12- نُوقش التحدي الذي تمثله الأشكال المستجدّة من الجريمة التي لها تأثير كبير في البيئة خلال مؤتمر الأمم المتحدة الثاني عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، الذي عُقد في سلفادور، البرازيل، من 12 إلى 19 نيسان/أبريل 2010.
    16. Desde la aprobación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional y la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción, los Estados Miembros han venido estudiando cada vez más el modo en que esas convenciones se podrían utilizar como instrumentos para combatir las nuevas formas de delincuencia que tienen importantes repercusiones en el medio ambiente. UN 16- ومنذ اعتماد اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظَّمة عبر الوطنية واتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد، نظرت الدول الأعضاء على نحو متزايد في كيفية تطبيق هاتين الاتفاقيتين كأداتين لمكافحة الأشكال المستجدّة من الجريمة التي لها تأثير كبير في البيئة.
    d) Decide además que el tema principal del 22º período de sesiones de la Comisión sea " Los retos que plantean las nuevas formas de delincuencia que tienen importantes repercusiones en el medio ambiente y las maneras de enfrentar eficazmente ese reto " , teniendo presente el párrafo 14 de la Declaración de Salvador; UN (د) يقرر كذلك أن يكون الموضوع المحوري لدورة اللجنة الثانية والعشرين هو " التحديات الناشئة عن الأشكال المستجدّة من الجريمة التي لها تأثير كبير على البيئة وسبل التصدي لها بفعالية " ، واضعا في اعتباره الفقرة 14 من إعلان سلفادور؛
    4. Debate temático sobre los retos que plantean las nuevas formas de delincuencia que tienen importantes repercusiones en el medio ambiente y las maneras de enfrentar eficazmente esos retos. UN 4 - المناقشة المواضيعية بشأن التحدّيات التي تطرحها أشكال الإجرام المستجدّة التي لها تأثير شديد على البيئة وسبل التصدِّي لها على نحو فعّال. مذكّرة من الأمانة
    e) ¿Qué papel desempeñan el blanqueo de dinero y otras corrientes financieras ilícitas en las nuevas formas de delincuencia que tienen importantes repercusiones en el medio ambiente? UN (ﻫ) ما هو الدور الذي يضطلع به غسل الأموال وغيره من التدفقات المالية غير المشروعة فيما يتعلق بالأشكال المستجدّة من الجريمة التي لها تأثير كبير في البيئة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more