"las poblaciones de peces cuyos territorios" - Translation from Spanish to Arabic

    • باﻷرصدة السمكية
        
    • بالأرصدة السمكية المتداخلة
        
    • اﻷرصدة السمكية المتداخلة المناطق
        
    • المتداخلة المناطق واﻷرصدة السمكية الكثيرة اﻻرتحال
        
    Es nuestro deseo de que culmine con éxito la Conferencia de las Naciones Unidas sobre LAS POBLACIONES DE PECES CUYOS TERRITORIOS se encuentran dentro y fuera de las zonas económicas exclusivas (poblaciones tranzonales) y las poblaciones de especies altamente migratorias. UN ونحن نتطلع إلى نجاح مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني باﻷرصدة السمكية المنتشرة والكثيرة الارتحال.
    Conferencia de las Naciones Unidas sobre LAS POBLACIONES DE PECES CUYOS TERRITORIOS se encuentran dentro y fuera UN مؤتمـر اﻷمـم المتحـدة المعني باﻷرصدة السمكية المتداخلة المناطــق واﻷرصــدة السمكيــة الكثيــــرة الارتحــــال
    LAS POBLACIONES DE PECES CUYOS TERRITORIOS SE ENCUENTRAN DENTRO Y UN مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني باﻷرصدة السمكية المتداخلة
    Miembro de la delegación de la República Islámica del Irán en la Conferencia de las Naciones Unidas sobre LAS POBLACIONES DE PECES CUYOS TERRITORIOS se encuentran dentro y fuera de las zonas económicas exclusivas y las poblaciones de peces altamente migratorias, segundo período de sesiones, Nueva York, 1993; y sexto período de sesiones, Nueva York, 1996. UN عضو في وفد جمهورية إيران الإسلامية لدى مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالأرصدة السمكية المتداخلة المناطق والأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال: الدورة الثانية، نيويورك، 1995، والدورة السادسة، نيويورك، 1996.
    :: Miembro de la delegación de la República Islámica del Irán ante la Conferencia de las Naciones Unidas sobre LAS POBLACIONES DE PECES CUYOS TERRITORIOS se encuentran dentro y fuera de las zonas económicas exclusivas y las poblaciones de peces altamente migratorias, segundo período de sesiones, Nueva York, 1993; y sexto período de sesiones, Nueva York, 1996 UN :: عضو وفد جمهورية إيران الإسلامية إلى مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالأرصدة السمكية المتداخلة المناطق والأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال، الدورة الثانية، نيويورك، 1993، والدورة السادسة، نيويورك، 1996
    Tomamos nota de que también se está tratando en el seno de la Segunda Comisión la cuestión relativa a LAS POBLACIONES DE PECES CUYOS TERRITORIOS se encuentran dentro y fuera de las zonas económicas exclusivas y a las poblaciones de peces altamente migratorias. UN ونلاحظ أن مسألة اﻷرصدة السمكية المتداخلة المناطق واﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال يجري بحثها أيضا في اللجنة الثانية.
    INTERGUBERNAMENTAL PERTINENTES PARA LA CONFERENCIA DE LAS NACIONES UNIDAS SOBRE LAS POBLACIONES DE PECES CUYOS TERRITORIOS UN ذات الصلـة بمؤتمر اﻷمـم المتحـدة المعني باﻷرصدة السمكية
    Por consiguiente, el resultado de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre LAS POBLACIONES DE PECES CUYOS TERRITORIOS se encuentran dentro y fuera de las zonas económicas exclusivas y las poblaciones de peces altamente migratorias será crucial en este sentido. UN ولذلك فإن نتيجة مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني باﻷرصدة السمكية المتداخلة المناطق والكثيرة الارتحال ستكون حاسمة في هذا الصدد.
    Conferencia de las Naciones Unidas sobre LAS POBLACIONES DE PECES CUYOS TERRITORIOS se encuentran dentro y fuera de UN مؤتمــر اﻷمـم المتحدة المعني باﻷرصدة السمكية المتداخلة المناطق واﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال
    La Conferencia de las Naciones Unidas sobre LAS POBLACIONES DE PECES CUYOS TERRITORIOS se encuentran dentro y fuera de las zonas económicas exclusivas y las poblaciones de peces altamente migratorias, UN إن مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني باﻷرصدة السمكية المتداخلة المناطق واﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال،
    Informe de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre LAS POBLACIONES DE PECES CUYOS TERRITORIOS se encuentran dentro y fuera de las zonas económicas exclusivas y las poblaciones de peces altamente migratorias UN تقرير مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني باﻷرصدة السمكية المتداخلة المناطق واﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال
    La Conferencia de las Naciones Unidas sobre LAS POBLACIONES DE PECES CUYOS TERRITORIOS se encuentran dentro y fuera de las zonas económicas exclusivas (poblaciones transzonales) y las poblaciones de peces altamente migratorias, UN إن مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني باﻷرصدة السمكية المتداخلة واﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال،
    Conferencia de las Naciones Unidas sobre LAS POBLACIONES DE PECES CUYOS TERRITORIOS se encuentran dentro y fuera de las zonas económicas exclusivas y las poblaciones de peces altamente migratorias, quinto período de sesiones UN مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني باﻷرصدة السمكية المتداخلة المناطق واﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال، الدورة الخامسة
    Conferencia de las Naciones Unidas sobre LAS POBLACIONES DE PECES CUYOS TERRITORIOS se encuentran dentro y fuera de las zonas económicas exclusivas (poblaciones de peces transzonales) y las poblaciones de peces altamente migratorios, 1994-1995 UN مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالأرصدة السمكية المتداخلة المناطق والأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال، 1994-1995
    - Conferencias de las Naciones Unidas sobre LAS POBLACIONES DE PECES CUYOS TERRITORIOS se encuentran dentro y fuera de las zonas económicas exclusivas (poblaciones de peces transzonales) y las poblaciones de peces altamente migratorios (19931995); UN - مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالأرصدة السمكية المتداخلة المناطق والأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال (1993-1995)
    Secretario de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre LAS POBLACIONES DE PECES CUYOS TERRITORIOS se encuentran dentro y fuera de las zonas económicas exclusivas y las poblaciones de peces altamente migratorias (1993-1994) UN أمين المؤتمر المعني بالأرصدة السمكية المتداخلة المناطق والأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال (1993-1994)
    Asesor Jurídico, reunión en Bruselas de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre LAS POBLACIONES DE PECES CUYOS TERRITORIOS se encuentran dentro y fuera de las zonas económicas exclusivas y las poblaciones de peces altamente migratorios (1994). UN مستشار قانوني، اجتماع بروكسل لمؤتمر الأمم المتحدة المعني بالأرصدة السمكية المتداخلة المناطق والأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال (1994).
    Asesor Jurídico, Conferencia de las Naciones Unidas sobre LAS POBLACIONES DE PECES CUYOS TERRITORIOS se encuentran dentro y fuera de las zonas económicas exclusivas y las poblaciones de peces altamente migratorios (1993-1995). UN مستشار قانوني، مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالأرصدة السمكية المتداخلة المناطق والأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال (1993-1995).
    Asesor Jurídico, reunión en Ginebra de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre LAS POBLACIONES DE PECES CUYOS TERRITORIOS se encuentran dentro y fuera de las zonas económicas exclusivas y las poblaciones de peces altamente migratorios (1995). UN مستشار قانوني، اجتماع جنيف لمؤتمر الأمم المتحدة المعني بالأرصدة السمكية المتداخلة المناطق والأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال (1995).
    Somos plenamente conscientes de que existe una necesidad imperiosa de adoptar medidas sostenibles y a largo plazo de conservación y ordenación de LAS POBLACIONES DE PECES CUYOS TERRITORIOS se encuentran dentro y fuera de las zonas económicas exclusivas (poblaciones transzonales) y de las poblaciones de peces altamente migratorias. UN ونحن ندرك تماما أن هناك حاجة ملحة إلى تدابير تمكن على المدى الطويل وبشكل مستدام من حفظ وإدارة اﻷرصدة السمكية المتداخلة المناطق واﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more