"las sesiones de las comisiones" - Translation from Spanish to Arabic

    • جلسات اللجان
        
    • اجتماعات اللجان
        
    • في اللجان
        
    • واللجان الأخرى
        
    • جلسات لجان
        
    Los documentos destinados a las sesiones de las Comisiones técnicas se distribuirán en una mesa especial situada en la primera planta, cerca de la entrada del salón principal. UN وستوزع وثائق جلسات اللجان التقنية في مكتب توزيع خاص في الطابق اﻷول، بالقرب من مدخل القاعة الرئيسية
    En vista de las limitaciones financieras, las sesiones de las Comisiones Principales, incluidas las reuniones oficiosas, comenzarán puntualmente a las 10.00 horas y se levantarán a las 18.00 horas. UN ونظرا للقيود المالية، يجب الشروع في جلسات اللجان الرئيسية في الساعة العاشرة صباحا بالضبط ورفعها في الساعة السادسة مساء.
    En vista de las limitaciones financieras, las sesiones de las Comisiones Principales, incluidas las oficiosas, deberían empezar puntualmente a las 10.00 horas y levantarse a las 18.00 horas. UN ونظراً للقيود المالية، ينبغي أن تبدأ جلسات اللجان الرئيسية، بما فيها الجلسات غير الرسمية، في تمام العاشرة صباحاً وينبغي أن تُرفع بحلول السادسة مساءً.
    las sesiones de las Comisiones Principales, incluidas las oficiosas, deben empezar puntualmente a las 10.00 horas y levantarse a más tardar a las 18.00 horas. UN وينبغي أن تبدأ اجتماعات اللجان الرئيسية، بما في ذلك الاجتماعات غير الرسمية، عند الساعة 10 بالضبط وأن تُرفع بحلول الساعة 18.
    En el auditorio B, situado en el cuarto sótano del Palacio, donde se celebrarán las sesiones de las Comisiones principales, cada delegación gubernamental dispondrá de dos asientos, uno frente a la mesa y uno detrás. UN 14 - أما في القاعة باء، الموجودة في المستوى - 4 في القصر، حيث ستعقد اجتماعات اللجان الرئيسية، فسيخصص لكل وفد حكومي مقعدان، مقعد منهما على طاولة الاجتماع ومقعد خلفه.
    Esta misma asignación de asientos se aplicará a las sesiones de las Comisiones Principales. UN ويتبع ترتيب الجلوس نفسه في اللجان الرئيسية.
    Esta misma asignación de asientos se aplicará a las sesiones de las Comisiones Principales. UN ويتبع ترتيب الجلوس نفسه في اللجان الرئيسية.
    Los representantes de organizaciones no gubernamentales que asistan a las sesiones plenarias o a las sesiones de las Comisiones principales tendrán derecho a recibir los documentos de la Conferencia, si así lo solicitan. UN يحق لممثلي المنظمات غير الحكومية الذين يحضرون الجلسات العامة أو جلسات اللجان الرئيسية أن يتلقوا وثائق المؤتمر بناء على طلبهم.
    Los representantes de organizaciones no gubernamentales que asistan a las sesiones plenarias o a las sesiones de las Comisiones principales tendrán derecho a recibir los documentos de la Conferencia, si así lo solicitan. UN يحق لممثلي المنظمات غير الحكومية الذين يحضرون الجلسات العامة أو جلسات اللجان الرئيسية أن يتلقوا وثائق المؤتمر بناء على طلبهم.
    Los representantes de organizaciones no gubernamentales que asistan a las sesiones plenarias o a las sesiones de las Comisiones principales tendrán derecho a recibir los documentos de la Conferencia, si así lo solicitan. UN يحق لممثلي المنظمات غير الحكومية الذين يحضرون الجلسات العامة أو جلسات اللجان الرئيسية أن يتلقوا وثائق المؤتمر بناء على طلبهم.
    En consecuencia, las sesiones de las Comisiones Principales durante el quincuagésimo séptimo período de sesiones, incluidas las oficiosas, deberían empezar puntualmente a las 10.00 horas y levantarse antes de las 18.00 horas los días laborables. UN ولذلك ينبغي أن تبدأ جلسات اللجان الرئيسية، بما في ذلك الجلسات غير الرسمية، خلال الدورة السابعة والخمسين، دون تأخير، على الساعة 00/10 وأن ترفع بحلول الساعة 00/18، خلال أيام الأسبوع.
    En consecuencia, las sesiones de las Comisiones Principales durante el quincuagésimo séptimo período de sesiones, incluidas las oficiosas, deberían empezar puntualmente a las 10.00 horas y levantarse antes de las 18.00 horas los días laborables. UN ولذلك ينبغي أن تبدأ جلسات اللجان الرئيسية، بما في ذلك الجلسات غير الرسمية، خلال الدورة السابعة والخمسين، دون تأخير، على الساعة 00/10 وأن ترفع بحلول الساعة 00/18، خلال أيام الأسبوع.
    En consecuencia, las sesiones de las Comisiones Principales durante el quincuagésimo octavo período de sesiones, incluidas las oficiosas, deberían empezar puntualmente a las 10.00 horas y levantarse antes de las 18.00 horas los días laborables. UN ولذلك ينبغي أن تبدأ جلسات اللجان الرئيسية، بما في ذلك الجلسات غير الرسمية، خلال الدورة الثامنة والخمسين، دون تأخير، في الساعة 00/10 وأن ترفع بحلول الساعة 00/18، خلال أيام الأسبوع.
    las sesiones de las Comisiones Principales, incluidas las oficiosas, deberían empezar puntualmente a las 10.00 horas y levantarse a más tardar a las 18.00 horas. UN كما ينبغي أن تبدأ اجتماعات اللجان الرئيسية، بما فيها الاجتماعات غير الرسمية، دون تأخير الساعة 00/10 وترفع الساعة 00/18.
    La Conferencia conviene en ampliar la disposición de que los representantes de las organizaciones no gubernamentales puedan intervenir en las sesiones, arriba indicadas, para incluir las sesiones de las Comisiones y los órganos subsidiarios. UN ويوافق المؤتمر على تمديد التدبير الذي يسمح لممثلي المنظمات غير الحكومية بالتكلم أمام الدورات، بما في ذلك اجتماعات اللجان والهيئات الفرعية.
    La Conferencia conviene en ampliar la disposición de que los representantes de las organizaciones no gubernamentales puedan intervenir en las sesiones, arriba indicadas, para incluir las sesiones de las Comisiones y los órganos subsidiarios. UN ويوافق المؤتمر على تمديد التدبير الذي يسمح لممثلي المنظمات غير الحكومية بالتكلم أمام الدورات، بما في ذلك اجتماعات اللجان والهيئات الفرعية.
    En el sexagésimo séptimo período de sesiones, el Departamento de Información Pública, con arreglo a lo dispuesto por la Asamblea General, por primera vez realizó transmisiones web en vivo y de archivo de todas las sesiones de las Comisiones Principales. UN وفي الدورة السابعة والستين، قدمت إدارة شؤون الإعلام لأول مرة، حسب التكليف الصادر من الجمعية العامة، تغطية، حية وبناء على الطلب، بالبث الشبكي لجميع اجتماعات اللجان الرئيسية.
    Esta misma asignación de asientos se aplicará a las sesiones de las Comisiones Principales. UN ويتبع ترتيب الجلوس نفسه في اللجان الرئيسية.
    Esta misma asignación de asientos se aplicará a las sesiones de las Comisiones Principales. UN ويتبع ترتيب الجلوس نفسه في اللجان الرئيسية.
    Esta misma asignación de asientos se aplicará a las sesiones de las Comisiones Principales. UN ويتبع ترتيب الجلوس نفسه في اللجان الرئيسية.
    Esta Sección mantiene una colección de grabaciones de todas las sesiones plenarias y de las sesiones de las Comisiones y los comités principales. UN يحتفظ هذا القسم بتسجيلات سمعية لوقائع جميع الجلسات العامة، واجتماعات اللجان الرئيسية واللجان الأخرى.
    Asistir a las sesiones de las Comisiones electorales para la elección de diputados para la Cámara de Representantes; UN - حضور جلسات لجان الاقتراع المعنية بانتخابات نواب مجلس الممثلين؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more