"lastimar a" - Translation from Spanish to Arabic

    • إيذاء
        
    • أذية
        
    • أن تؤذي
        
    • ايذاء
        
    • يؤذي
        
    • أن أؤذي
        
    • لإيذاء
        
    • بإيذاء
        
    • لايذاء
        
    • آذي
        
    • لأؤذي
        
    • أن يصب
        
    • ان تؤذي
        
    • بأذية
        
    • اؤذى
        
    Nunca quise lastimar a nadie, sólo quería que mi madre fuera feliz. Open Subtitles لم أقصد إيذاء أحد أردتُ فقط أن تكون أمّي سعيدة
    Para mí siempre se trató de represalias. lastimar a la gente que lastima gente. Open Subtitles كان كل شيء حول العقوبة بالنسبة لي إيذاء الناس الذي يؤذون الآخرين
    Estaban ebrios, no querían lastimar a nadie, y se fueron lejos. Open Subtitles لكنهم كانوا فقط يضحكون كانوا سكارى.. لم يريدوا أذية أحد..
    No, espera, yo no te quiero lastimar a sus las piernas antes del gran partido. Open Subtitles لا انتظر , لا أريدك أن تؤذي قدميك . قبل المباراة الكبيرة
    Me devolviste a Andy antes, porque sé que no te gusta lastimar a los niños, Open Subtitles لقد اعدت الى اندى من قبل لانى اعرف انك لا تحب ايذاء الاطفال
    Quiero tirarla al río para que no vuelva a lastimar a nadie. Open Subtitles أريد أن أأخذه وألقيه في نهر شيكاغو حتى لا يؤذي أي شخص مرة أخرى
    No quiero lastimar a nadie, y no quiero que nadie salga lastimado por mi culpa. Open Subtitles لا أُريد أن أؤذي أي أحد، ولا أُريد أن يتأذى أحد ما بسببي
    Te juro que si hace algo para lastimar a mi bebé, la mato. Open Subtitles أُقسمُ لك، إذا هي تَعمَلُ أيّ شئَ لإيذاء طفلِي، أنا سَأَقْتلُها.
    Esa noche en el parque, querías lastimar a esa chica de la bici. Open Subtitles تلك الليلة في المنتزه أردت إيذاء الفتاة التي كانت تركب الدراجة
    La orden de protección prohibe al demandado hacer nada para hostigar o lastimar a la víctima. UN ويحظر أمر الحماية على المتهم أن يفعل شيئاً لمضايقة أو إيذاء مجني عليه.
    Fue entonces, cuando fueron plantadas las semillas de una larga cadena de lastimar a otros, ya sea de manera física, mental o emocional. TED كان ذلك في تلك اللحظة حين زُرِعَت البذور لتُنبت مشوارًا طويلًا من إيذاء الآخرين، جسمانيًا أو فكريًا أو عاطفيًا.
    Lo hice sólo para trabajar. No quería lastimar a nadie. Open Subtitles فعلت مافعلته من أجل العمل لم أقصد إيذاء أحد
    No quiero lastimar a estos inocentes. Open Subtitles ليس لديّ الرغبة في إيذاء هؤلاء الأبرياء ، لكن لا تضعوني في الاختبار.
    ¿Tiene alguna razón para sospechar que alguien quisiera lastimar a Teddy? Open Subtitles عندك أيّ سبب للشكّ شخص ما لربما أراد إيذاء تيدي؟ هو كان فقط طفل رضيع.
    Quieres lastimar a mi hijo entonces tendrás que matarme a mí también. Open Subtitles أتريدين أذية إبني ؟ إذاً, فيجب عليك أن تأخذيني معه أيضاً
    Sr. Rawl, ¿ha hecho algún enemigo aquí que quiera lastimar a su familia? Open Subtitles سيد رولز .. هل لديك أي أعداء هنا قد يريدون أذية عائلتك ؟
    Es totalmente acolchonado, no puede lastimar a nadie, pero tú puedes usarlo para expresar tus profundos sentimientos de furia. Open Subtitles أنها مبطنة بشدة,ولا يمكن أن تؤذي أحداً, لكن يمكنك أستخدامها للتنفيس عن مشاعرك العميقة الغاضبة
    ¿Puedes pensar en alguien que podría querer lastimar a su madre adoptiva? Open Subtitles هل تستطيعي التفكير في اي شخص يريد ايذاء الام المتبنيه؟
    Tu esposo está muy desequilibrado, pero ya no podrá lastimar a tu niño. Open Subtitles زوجك مشوش جداً ونحن لم ندعه يؤذي ابنكم مرة أخرى.
    Nunca quise lastimar a nadie. Hasta creí que estaba ayudando. Open Subtitles لم أشأ أن أؤذي أحداً، حتى أنني شعرت بأنني أقدم المساعدة
    A veces, las personas tienen la idea, el plan, los medios y el tiempo justo para autolastimarse o a lastimar a otra persona, y no podemos calmar la situación. TED في بعض الأحيان، يكون لدى الناس الفكرة، الخطة والوسائل والتوقيت لإيذاء أنفسهم أو شخصاً آخر، ولا يمكننا وقف ذلك.
    No es que tenga que lastimar a alguien. ¡No me obligues a hacerlo! Open Subtitles لا يتطلب الأمر كثيراً لأقوم بإيذاء أحد ما فلا تجبريني أن أقوم بذلك
    Cuando nuestra ambición no está atada, nos lleva a mentir, engañar, robar, lastimar a otros, a sacrificar cosas de verdadero valor. TED عندما يكون الطموح غير مقيد فان هذا سيقودنا للكذب او للغش او للسرقة او لايذاء الاخرين كما سيدفعنا للتضحية بقيمنا.
    Oigan, yo nunca podría lastimar a otra persona. Open Subtitles أنظر. أنا لا يمكنني أن آذي أي شخص، حسنا؟
    Miren, estoy tranquila. No vine aquí a lastimar a nadie. Open Subtitles انظرن، إنّي مسالمة، لم أجئ لأؤذي أي أحد.
    Mira, solo dame el arma antes de lastimar a alguien. Open Subtitles نظرة، فقط أعطني البندقية قبل أن يصب شخص ما.
    Estoy tan encariñado con ella. No creo que haya podido lastimar a alguien. Open Subtitles أنا مغرمٌ بها جداً لا أصدق إنَّ بإمكانها ان تؤذي أحدا
    Podrías lastimar a las personas equivocadas. Open Subtitles لربما تتسببين بأذية الأشخاص غير المقصودين
    No quiero lastimar a su familia pero les ordenaré a esos hombres que jalen ese gatillo si Ud. no me da la información que necesito. Open Subtitles لا اريد ان اؤذى عائلتك ولكن هؤلاء الرجال سيطلقون عليهم النار ان لم تعطنى ما اريد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more