"le dirás a" - Translation from Spanish to Arabic

    • ستخبر
        
    • ستخبرين
        
    • سوف تخبر
        
    • ستُخبر
        
    • ستقوله ل
        
    • لتخبر
        
    • أستخبرين
        
    ¿Y tu Zorro? ¿Cuando le dirás a Shelby? Open Subtitles وماذا عنك يا زورو متى ستخبر شيلبي بحقيقتك؟
    Calle Margetson 3678 Houston, Texas le dirás a papá que te despertaste y viste que me iba. Open Subtitles حسناً , ستخبر أبى أنك استيقظت ورأيتنى اغادر..
    le dirás a la Princesa sólo lo que yo te diga, ¿entendido? ¿Eh? Open Subtitles ستخبر الأميرة فقط بما أخبرك إياه هل تفهم؟
    Hablando de abandono de niños ¿cuándo le dirás a tu padre que tiene una lozana hija de mediana edad? Open Subtitles بمناسبة الحديث عن الأطفال متى ستخبرين والدكِ أن لديه إبنة في متوسط العمر
    le dirás a tu familia que el suero te enfermó y que te envié a casa. Open Subtitles ستخبرين عائلتك أن المصل جعلكِ تمرضين ولهذا أرسلتك للمنزل.
    le dirás a mi padre que estoy ocupadísima envolviendo regalos y me pones a trabajar en el mostrador de los perfumes. Open Subtitles سوف تخبر أبي بأن تغليف الصناديق يستغرق وقتاً طويلاً لذلك ستضعني في قسم العطور
    le dirás a Frankie que revisaste mis dientes, están bien, y ese será el fin del asunto. Open Subtitles ستخبر فرانكي أنك فحصت أسناني وأنها بخير وتلك هي نهاية الأمر
    - ¿Le dirás a papá que fui yo? Open Subtitles - - Are you gonna tell Dad it was me? هل ستخبر أبي عن أمري؟
    ¿Qué le dirás a Keamy si nota que falta la balsa? Open Subtitles -بمَ ستخبر [[كيمي]] إن لاحظ فقدان العوّامة؟
    - ¡No lo harás! le dirás a tu familia que adoptaste un bebé, esta noche. Open Subtitles كلا، لن تفعل - ستخبر عائلتك أنك تبنيّت طفلةً الليلة
    Vas a salir allí y le dirás a tu hermana que esto es lo que tú quieres. Open Subtitles ستخبر أختك بأن هذا هو ما تريده
    Sid, ¿cuando le dirás a Krutika que no la quieres? Open Subtitles إذاً متى ستخبر كورتيكا بإنك لاتحبها
    Y cuando le dirás a Mishka que eres Fidato? Open Subtitles ومتى ستخبر ميشكا بإنك أنت فيداتو.
    ahora, ¿Le dirás a Beckman mis hazañas? ¿Vale? Open Subtitles الآن هل ستخبر بيكمان ببطولاتي؟
    - le dirás a Gibbs, ¿verdad? Open Subtitles ستخبر جيبس اليس صحيحا ؟
    ¿Si te digo un secreto, no le dirás a nadie más? Open Subtitles إذا أخبرتك بسرّ هل ستخبرين أحد آخر؟
    Escucha. ¿Pensaste en cómo le dirás a nuestra alcaldesa recién electa que vas a rechazar su oferta de trabajo? Open Subtitles أنصتي، هل فكّرتِ كيف ستخبرين عمدتنا المنتخبة حديثًا -برفضك عرض العمل المقدّم من قبلها؟
    ¿Le dirás a Rustom sobre nosotros, o lo hago yo? Open Subtitles اذا هل ستخبرين "رستم " عن علاقتنا أم أنا أخبره؟
    le dirás a mi padre que estoy ocupadísima envolviendo regalos y me pones a trabajar en el mostrador de los perfumes. Open Subtitles سوف تخبر أبي بأن تغليف الصناديق يستغرق وقتاً طويلاً لذلك ستضعني في قسم العطور
    le dirás a Leslie que no puedes llevarla a la fiesta, y luego yo llegaré y haré mi jugada de hermano agradable, y la llevaré en tu lugar, así luego puedo despreocuparme por el resto del año. Open Subtitles سوف تخبر ليزلي انك لا تستطيع اخذها للحفلة, وبعدها انا سأتدخل و اقوم بواجبي كأخ لطيف, وسآخذها بدلاً عنك.
    A menos que vaya a darle una mala recomendación, le dirás a la policía. Open Subtitles ما لم يقم بإعطائهِ توصية سيئة، فإنك ستُخبر الشرطة
    ¿has pensado que le dirás a Jesse cuando lo logres encontrar? Open Subtitles ما ستقوله ل(جيسي) عندما تجده ؟
    Vendrás a mi casa conmigo y le dirás a mi novio porqué llego hasta ahora. Open Subtitles ستأتي مهي الى منزلي مَعي لتخبر صديقي أين كنت
    ¿También le dirás a la policía dónde encontrar su cuerpo? Open Subtitles أستخبرين الشرطة أين وجدتي تلك الجثة أيضاً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more