La Comisión pide al Secretario General que le presente un informe sobre la situación de los derechos humanos en Timor Oriental en su 56° período de sesiones.” | UN | " وتطلب اللجنة إلى اﻷمين العام أن يقدم إليها تقريرا عن حالة حقوق اﻹنسان في تيمور الشرقية في دورتها السادسة والخمسين " . |
4. Solicita al Secretario General que en su septuagésimo período de sesiones le presente un informe sobre la situación de la Convención. | UN | 4 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السبعين تقريرا عن حالة الاتفاقية. |
4. Solicita al Secretario General que en su septuagésimo período de sesiones le presente un informe sobre la situación de la Convención. | UN | 4 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السبعين تقريرا عن حالة الاتفاقية. |
6. Pide al Secretario General que le presente un informe sobre la situación en el Sáhara Occidental bastante antes del fin del período del mandato; | UN | 6 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن الحالة في الصحراء الغربية قبل وقت طويل من نهاية فترة الولاية؛ |
6. Pide al Secretario General que le presente un informe sobre la situación en el Sáhara Occidental bastante antes del fin del período del mandato; | UN | 6 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن الحالة في الصحراء الغربية قبل وقت طويل من نهاية فترة الولاية؛ |
11. Solicita al Secretario General que en su septuagésimo período de sesiones le presente un informe sobre la situación de la Convención y la aplicación de la presente resolución. | UN | 11 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السبعين تقريرا عن حالة الاتفاقية وعن تنفيذ هذا القرار. |
11. Solicita al Secretario General que en su septuagésimo período de sesiones le presente un informe sobre la situación de la Convención y la aplicación de la presente resolución. | UN | 11 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السبعين تقريرا عن حالة الاتفاقية وعن تنفيذ هذا القرار. |
La Junta Directiva pide al Alto Representante que le presente un informe sobre la situación del cumplimiento del Acuerdo de Paz en Bosnia y Herzegovina para mediados de septiembre a más tardar. | UN | ويطلب المجلس إلى الممثل السامي أن يقدم إليه بحلول منتصف أيلول/سبتمبر تقريرا عن حالة تنفيذ اتفاق السلام في البوسنة والهرسك لينظر فيه. |
6. Solicita al Secretario General que, en su sexagésimo quinto período de sesiones le presente un informe sobre la situación de la Convención y la aplicación de la presente resolución. " | UN | " 6 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين تقريرا عن حالة الاتفاقية وعن تنفيذ هذا القرار. |
6. Solicita al Secretario General que en su sexagésimo quinto período de sesiones le presente un informe sobre la situación de la Convención y la aplicación de la presente resolución. | UN | 6 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين تقريرا عن حالة الاتفاقية وعن تنفيذ هذا القرار. |
7. Solicita al Secretario General que en su sexagésimo sexto período de sesiones le presente un informe sobre la situación de la Convención y la aplicación de la presente resolución. | UN | 7 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة، في دورتها السادسة والستين، تقريرا عن حالة الاتفاقية وعن تنفيذ هذا القرار. |
6. Solicita al Secretario General que en su sexagésimo quinto período de sesiones le presente un informe sobre la situación de la Convención y la aplicación de la presente resolución. | UN | 6 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين تقريرا عن حالة الاتفاقية وعن تنفيذ هذا القرار. |
8. Solicita al Secretario General que en su sexagésimo séptimo período de sesiones le presente un informe sobre la situación de la Convención y la aplicación de la presente resolución. | UN | 8 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة، في دورتها السابعة والستين، تقريرا عن حالة الاتفاقية وعن تنفيذ هذا القرار. |
6. Pide también al Secretario General que le presente un informe sobre la situación en el Sáhara Occidental bastante antes del fin del período del mandato; | UN | 6 - يطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن الحالة في الصحراء الغربية قبل وقت طويل من نهاية فترة الولاية؛ |
5. Pide al Secretario General que le presente un informe sobre la situación en el Sáhara Occidental antes del fin del período del mandato; | UN | 5 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن الحالة في الصحراء الغربية قبل نهاية فترة الولاية؛ |
5. Pide al Secretario General que le presente un informe sobre la situación en el Sáhara Occidental antes del fin del período del mandato; | UN | 5 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن الحالة في الصحراء الغربية قبل نهاية فترة الولاية؛ |
9. Solicita también al Secretario General que le presente un informe sobre la situación en el Sáhara Occidental bastante antes de que finalice el período del mandato; | UN | 9 - يطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن الحالة في الصحراء الغربية قبل نهاية فترة الولاية بوقت كاف؛ |
El Consejo pide también al Secretario General que le presente un informe sobre la situación en la República Centroafricana a más tardar el 31 de diciembre de 2006. | UN | ويطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم له تقريرا عن الحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى بحلول 31 كانون الأول/ ديسمبر 2006. |
8. Pide al Secretario General que, en un plazo de seis meses a partir de la fecha de aprobación de esta resolución, le presente un informe sobre la situación en Myanmar. | UN | 8 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس في غضون ستة أشهر من تاريخ اتخاذ هذا القرار تقريرا عن الحالة في ميانمار. |