Análogamente, en su providencia de 02.06.1999 sobre Medidas provisionales en las causas relativas a la legalidad del uso de la fuerza, la CIJ observó que estaba | UN | وبالمثل، أشارت المحكمة في أمرها الصادر في 2 حزيران/يونيه 1999 باتخاذ تدابير تحفظية بشأن مشروعية استخدام القوة إلى أنها: |
legalidad del uso de la fuerza (Serbia y Montenegro c. los Países Bajos), Recueil C.I.J. 2004, pág. 1011. | UN | مشروعية استخدام القوة (صربيا والجبل الأسود ضد هولندا)، تقارير محكمة العدل الدولية، 2004، الصفحة 1011. |
iii) La legalidad del uso de la fuerza (Yugoslavia/Italia) | UN | مشروعية استخدام القوة )يوغوسلافيا/إيطاليا( |
iv) La legalidad del uso de la fuerza (Yugoslavia/España) | UN | مشروعية استخدام القوة )يوغوسلافيا/إسبانيا( |
El concepto de crímenes de los Estados es una de las cuestiones más importantes del derecho internacional e incluye el problema de la legalidad del uso de la fuerza en caso de agresión. | UN | وإن مفهوم جنايات الدول، بما فيه شرعية استخدام القوة في حالات العدوان، هو واحد من أكثر المسائل أساسية في القانون الدولي. |
v) La legalidad del uso de la fuerza (Yugoslavia/Países Bajos) | UN | مشروعية استخدام القوة )يوغوسلافيا/هولندا( |
vi) La legalidad del uso de la fuerza (Yugoslavia/Alemania) | UN | مشروعية استخدام القوة )يوغوسلافيا/ألمانيا( |
vii) La legalidad del uso de la fuerza (Yugoslavia/Francia) | UN | مشروعية استخدام القوة )يوغوسلافيا/فرنسا( |
viii) La legalidad del uso de la fuerza (Yugoslavia/Reino Unido) | UN | مشروعية استخدام القوة )يوغوسلافيا/المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية( |
ix) La legalidad del uso de la fuerza (Yugoslavia/Estados Unidos de América) | UN | مشروعية استخدام القوة )يوغوسلافيا/الولايات المتحدة اﻷمريكية( |
x) La legalidad del uso de la fuerza (Yugoslavia/Bélgica) | UN | مشروعية استخدام القوة )يوغوسلافيا/بلجيكا( |
a. legalidad del uso de la fuerza (Yugoslavia contra Italia) | UN | (أ) مدى مشروعية استخدام القوة (يوغوسلافيا ضد إيطاليا) |
d. legalidad del uso de la fuerza (Yugoslavia contra el Reino Unido) | UN | (د) مدى مشروعية استخدام القوة (يوغوسلافيا ضد المملكة المتحدة) |
e. legalidad del uso de la fuerza (Yugoslavia contra Bélgica) | UN | (هـ) مدى مشروعية استخدام القوة (يوغوسلافيا ضد بلجيكا) |
f. legalidad del uso de la fuerza (Yugoslavia contra el Canadá) | UN | (و) مدى مشروعية استخدام القوة (يوغوسلافيا ضد كندا) |
h. legalidad del uso de la fuerza (Yugoslavia contra Alemania) | UN | (ح) مدى مشروعية استخدام القوة (يوغوسلافيا ضد ألمانيا) |
i. legalidad del uso de la fuerza (Yugoslavia contra los Países Bajos) | UN | (ط) مدى مشروعية استخدام القوة (يوغوسلافيا ضد هولندا) |
j. legalidad del uso de la fuerza (Yugoslavia contra Portugal) | UN | (ي) مدى مشروعية استخدام القوة (يوغوسلافيا ضد البرتغال) |
m. legalidad del uso de la fuerza (Yugoslavia contra Francia) | UN | (م) مدى مشروعية استخدام القوة (يوغوسلافيا ضد فرنسا) |
El Embajador Kirsch es el agente del Canadá en la causa sobre la legalidad del uso de la fuerza incoada ante la Corte Internacional de Justicia. | UN | والسفير كيرش ممثل لكندا في قضية " شرعية استخدام القوة " المعروضة على محكمة العدل الدولية. |
31. El tema es distinto del tema de la legalidad del uso de la fuerza. | UN | 31 - ومضى قائلا إن هذا الموضوع متميز عن موضوع شرعية استعمال القوة. |
La causa relativa a la legalidad del uso de la fuerza sigue pendiente. | UN | ولا تزال القضية المتعلقة بمسألة مشروعية استعمال القوة قيد النظر. |