La razón por la que supieron dónde encontrarlos es porque les dijiste dónde estaban. | Open Subtitles | السبب أنهم يعرفوا مكان وجودهم أنه بسبب أنك قلت . لهم أين |
Bill, ¿por qué les dijiste que teníamos un sistema operativo? | Open Subtitles | بيل، لماذا قلت لهم أننا نملك نظام تشغيل؟ |
les dijiste que ibas a un cajero a sacar dinero. Y lo hiciste. | Open Subtitles | أخبرتهم أنك ذاهب لمكينة سحب النقود لتحصل على المال لشراء البيتزا |
Tienen que darte otra cita. ¿Les dijiste que no puedo salir de casa? | Open Subtitles | يجب عليهم تغيير الموعد هل أخبرتهم بأنّني عالقةٌ في المنزل ؟ |
les dijiste que declararan que el Sr. Gettys les había hecho daño. | Open Subtitles | أخبرتيهم بأن يشهدوا زوراً أن السيد غيتيز قد تعرّض لهم |
- les dijiste que nos mandarán ayuda. - Es demasiado tarde. | Open Subtitles | لم تخبرهم بان المساعدة فى طريقها الينا لقد فات الاوان |
Se me ocurre que tus amigos podrían tener la misma preocupación... así que no les dijiste que estarías aquí conmigo. | Open Subtitles | أظن أن أصدقائك يخشون نفس الشئ لذا فلم تخبريهم أنكِ ستكونين هنا معي |
Porque les dijiste que era seguro y tu diste luz verde. | Open Subtitles | لانك اخبرتهم انهم سيكونون بامان واعطيتهم الضوء الاخضر |
El hecho de que los residentes pasen el tiempo con ese paciente... me hace pensar que les dijiste que desobedecieran mi orden. | Open Subtitles | الحقيقة بأن قضاء هؤلاء الطلبه المقيمين أغلب وقتهم مع تلك المريضه يجعلني أعتقد بأنك قلت لهم أن يعصوا أمراً موجّهاً منّي |
les dijiste que sus abuelas e hijas se masturban, que tienen relaciones prematrimoniales y sexo entre sí. | Open Subtitles | لقد قلت لهم أن جداتهم وبناتهم يقومون بالإستمناء ممارسة الجنس قبل الزواج ممارسة الجنس مع بعضهم البعض |
Pero les dijiste que no podía ir a almorzar. | Open Subtitles | لكن قلت لهم أنه لا يمكنني تناول الغداء معهم؟ |
Sabes que el cargo dice que les dijiste cómo eludir un arresto | Open Subtitles | تعلـم أن التهم تقـول أنك أخبرتهم كيف يتملصون مـن الاعتقـال |
Dímelo otra vez. ¿Les dijiste exactamente lo que te dije? | Open Subtitles | حسنا بريدز أخبرني مرةَ أخرى هل أخبرتهم بالضبط ما الذي أخبرتك لفعله؟ |
¿Les dijiste que venías de afuera para dormir en un hotel? | Open Subtitles | أخبرتهم أنك من خارج المدينة فقط لكي تقيمي بالفندق؟ |
No puedo creer esto. ¿Les dijiste quienes somos y por qué estamos aquí? | Open Subtitles | لا يمكننى تصديق هذا هل أخبرتيهم من أنتى أو لماذا نحن هُنا ؟ |
¿No les dijiste que tengo la factura? | Open Subtitles | ألم تخبرهم بأن لديّ فاتورة البيع؟ |
Tampoco tú les dijiste. Seguiste mi guía. | Open Subtitles | لم تخبريهم أنتِ أيضاً، اتبعتِ طريقي |
¿Les dijiste de la chaqueta y de su argolla en la jabonera? | Open Subtitles | هل اخبرتهم عن المعطف؟ وعن خاتم زواجها بالمغسله؟ |
Has debido dejarme eso a mí. ¿Qué más les dijiste? | Open Subtitles | أتمنى أن تتركي كل تلك الأمور لي وماذا قلتِ لهم غير ذلك ؟ |
Bueno, ¿les dijiste que no estamos buscando nada sólo una conversación? Si, bueno, también lo siento. | Open Subtitles | هل أخبرتهما أننا لا نبحث عن أي شيء، بل مجرد محادثة؟ نعم, في الواقع, أنا آسف, أيضاً |
les dijiste que soy hermosa, ¿no? Y tú también Io eres, así que esperarán. | Open Subtitles | لقد اخبرتيهم اننى مثيره و انت ايضاً لذا سوف ينتظرون |
¿Qué les dijiste? | Open Subtitles | ما الذي قلته لهم ؟ |
¿Les dijiste que no puedes rematar de cabeza con eso? | Open Subtitles | هل هل قلتي لهم ان لايمكنكي ان تضعي رأسك داخل هذه الاشياء |
¿Por qué me trajiste aquí y no les dijiste lo que hago? | Open Subtitles | لمَ أحضرتني إلى هنا ولا تقول لهم ماذا أعمل؟ |
Pero es mentira, como cuando les dijiste que la voz que oían era de Padre. | Open Subtitles | و لكنّها كذبة , تماماً كما أخبرتَهم بأن الصوت الذي يسمعونه هو صوت أبانا |
¿Les dijiste acerca de la tarjeta? | Open Subtitles | هل نقول لهم عن البطاقة؟ |
Pero a los otros les dijiste que sus sentimientos eran importantes... | Open Subtitles | لكن كل الآخرين قلتَ لهم أن مشاعرهم مهمة |