Damas y caballeros, compañeros oficiales, Les presento la banca Capitana María LaGuerta. | Open Subtitles | السيدات والسادة , الموظفين أقدم لكم مقعد النقيبة ماريا لاجويرتا |
A tiempo para el año Chino del Dragon, Les presento la Cabeza del Dragón. | Open Subtitles | إنه الوقت المناسب في عام التنين الصيني أقدم لكم رأس التنين البرونزي |
Así pues, Les presento como colaborador de la Presidencia al Embajador Lampreia, del Brasil, para la cuestión de la composición. | UN | وأنا أقدم لكم كمعاون للرئيس السفير لامبريا من البرازيل، ليتولى موضوع العضوية. |
Sin más preámbulos, damas y caballeros Les presento a la pequeña comadreja de los pinos. | Open Subtitles | بدون مزيدٍ من المقدمات، سيداتي سادتي، أقدّم لكم ابن عُرس الصنوبر المهدّد بالانقراض. |
Damas y caballeros, Les presento, Linus Torvlas. | Open Subtitles | السيدات والسادة، اقدم لكم لينوس تورفالدس |
Les presento a Jolitorax. | Open Subtitles | قابلوا جوليتوراكس لقد وصل للتو من بريطانيا |
Les presento al Mayor General Albert Stubblebine III, comandante de inteligencia militar en 1983. | TED | اسمحوا لي أن أقدم لكم الجنرال ألبرت ستابلباين الثالث، قائد الاستخبارات العسكرية في عام 1983. |
Les presento al primer hombre embarazado del mundo. | Open Subtitles | ها هو الآن، أيها السيدات والسادة أقدم لكم أول رجل حامل في العالم |
Les presento al Sr. Shimazaki, de la organización de Hakushin. | Open Subtitles | يسرني أن أقدم لكم السيد شيمازاكي من قبيلة هاكوشين |
Les presento a nuestra amiga la gobernadora Eleanor Grant. | Open Subtitles | أقدم لكم الأن صديقتى وصديقتكم الحاكمة إليانور جرانت |
Permiso. Familia Simpson, Les presento al embajador el honorable Averil Ward. | Open Subtitles | طق طق، عائلة سيمبسون أود أن أقدم لكم سفيرنا |
Señoras, señores, alumnos, Les presento a la profesora Gerhardt del Departamento de Antropología. | Open Subtitles | سيداتى، ساداتى، الطالبين و الطالبات أقدم لكم بروفسور جيرهارت من قسم الأنثربيولوجى |
Y ahora, damas y caballeros, Les presento... al próximo contrincante | Open Subtitles | والآن سيداتي سادتي .. من دواعي سروري أن أقدم لكم متحدينا التالي |
Ahora Les presento un verdadero mito musical quien tocará algunas de sus canciones que han ganado los premios Oscar, Grammy, Tony y Emmy. | Open Subtitles | و يسعدنى , أن أقدم لكم المسيقار التاريخى الذى حصلل على الأوسكر و الجيرمن |
Ahora que todo está como debería, damas y caballeros, Les presento a | Open Subtitles | الآن أصبح كل شيء كما يجب أن يكون السيّدات والسادة أقدم لكم |
Señoras y caballeros, Les presento, para su deleite intelectual y filosófico, a... | Open Subtitles | أيها السيدات والسادة هل لي أن أقدّم لكم.. بكل سرور ثقافي وفلسفي |
Damas y caballeros Les presento a los graduados de Harvard, Escuela de leyes Clase del 2004. | Open Subtitles | .السيدات والسادة أقدّم لكم خريجي .كلية حقوق هارفارد .دفعه 2004 |
Señoras y señores Les presento con una gran pérdida de tiempo. | Open Subtitles | أيها السيدات والسادة أقدّم لكم المضيعة الجدية للوقت |
Esta noche damas y caballeros Les presento al hombre que ha desentrañado estos misterios | Open Subtitles | الليلة سيداتى سادتى.. اقدم لكم.. اقدم لكم رجلا قام بحل هذه الالغاز |
- De un cierto tipo de chica. - Les presento a la última novia virgen. | Open Subtitles | ـ لنوع مُعين من الفتيات ـ قابلوا العروسة العذراء الأخيرة |
Les presento estos geniales elementos azules que se ven en la imagen. | TED | وهنا سأقدم لكم هذه الأشياء الزّرقاء الجميلة في الصورة. |
Les presento a mi amigo y guardaespaldas, Bruno. | Open Subtitles | ارجوكم رحبوا بصديقى وحارسى الخاص ,برونو. |
Así que ahora Les presento a Uds. | TED | إذًا أنا أقدم لك الآن تحديًا. |
Lord y Lady Smythe, Les presento a la señorita Dalrymple. | Open Subtitles | اللورد والسيدة سنجن سمايث أقدم لكما الأنسة داورنبل |
Les presento a mi espía en el Ministerio de Defensa. | Open Subtitles | هلا سمحتم لي بتقديم جاسوسي في وزارة الدفاع |
¡Les presento al Stewie de los sombreros de frutas! | Open Subtitles | قابلي ستيوي .. الذي يحب قبعة الفواكه الغريبة |
Damas y Caballeros, Les presento la Estación espacial Luthor. | Open Subtitles | السيدات والسادة، أنا أعطيكم محطة الفضاء لوثر. |
Les presento a miss Mary Crawford. | Open Subtitles | هل تسمحوا لي أن أُقدم لكم السيدة (ماري كروفورد) ؟ |
Les presento a nuestra directora, la Sra. Davis. | Open Subtitles | أود أن أعرفكم على مديرتنا، السيدة "دايفز" |
Damas y caballeros Les presento la nueva voz de Saigón. | Open Subtitles | سيداتى وسادتى سوف اعطيكم الصوت الجديد لسايجون |
Caballeros, Sr. Presley. Les presento a Dwight Chapin. | Open Subtitles | السادة، السيد بريسلي، أود أن أعرض لكم دوايت شابين. |