| les sugiero a los dos que vayan a casa antes de que causen más daño. | Open Subtitles | الأن أقترح بقوة بأنه أنتم الأثنان تذهبون للبيت قبل أن تحدثوا أضراراً أكثر |
| Entre tanto, les sugiero que hagan la mejor de las cosas, lo mejor que puedan. | Open Subtitles | في الوقن الراهن، أقترح أن تقوما أنتما الاثنين بأفضل الأمور، بأفضل ما يمكنكما |
| Y a menos que tengan una razón mejor que esa, les sugiero que se vayan. | Open Subtitles | و إذا لم يكن لديكم جدال أفضل من هذا أقترح عليكم الخروج الآن |
| Cuando empiece a usar la serpiente, les sugiero que se alejen del desagüe. | Open Subtitles | الآن، عندما أبدأ الضخ أقترح أن تبتعدو عن المجرى يا جماعة |
| Me ocupo de mi negocio, y les sugiero que hagan lo mismo. | Open Subtitles | وبشؤوني الخاصة وأقترح أن تفعلا الشيء ذاته |
| Si algo me pasa, todos recibiran sentencia de muerte bueno, les sugiero que me esposen antes de empezar lloriquear sobre ponerme en una camara de gas! | Open Subtitles | أي شيء يحدث لي تحصلون على عقوبة إعدام أقترح أن تضعني في الأصفاد قبل أن تبدأ بالصراخ عن وضعي في مقصورة الغاز |
| les sugiero que ambos se tomen un pequeño respiro y llamen a sus superiores en Washington, si tienen alguna pregunta. | Open Subtitles | أنا أقترح عليكما أنا تأخذا نفساً عميقاً و الإتصال بمشرفيكم في واشنطن إذا كان لديكم أي أسئلة |
| Si no tienen nada para contribuir, les sugiero que finjan que es un día normal y vayan a ser inútiles en su territorio. | Open Subtitles | إذا لم يكن لديكما أي شيء للمساهمة، أقترح عليكم تتظاهرا بأنه مجرد يوم عادي وأذهبا وكونا عديمين الفائدة على قطاعكما |
| les sugiero que lo comparen con las entradas funcionales que diseñamos los humanos. | Open Subtitles | أقترح أن تقارن طبيعته مع واحد من الأبواب البشرية ذات التصميم العملي |
| Entretanto, les sugiero que siembren de nuevo. | Open Subtitles | في ذلك الوقت ، أقترح أن تزرعوا محاصيلكم الجديدة |
| les sugiero dar el último vistazo a la ciudad. | Open Subtitles | آوه , بدأنا هل لي أن أقترح عليكم أن تأخذوا جميعكم نظره آخيره للمدينة؟ |
| Ahora, les sugiero que lo liberen, antes que el Duque se de cuenta. | Open Subtitles | الآن. أنا أقترح أن تتركوه على الفور قبل أن يعرف الدقو بذلك |
| Si no quieren empezar a contar los dedos que les faltan les sugiero que encuentren esas armas, ¡rápido! | Open Subtitles | اذا لم تكن تريد أت تحصى الأصابع التى تبقت لك فأنا أقترح أن تجد هذه البنادق بسرعة |
| Así que les sugiero que bailemos y tomemos café en el salón de junto. | Open Subtitles | لذا أقترح موسيقى راقصة وقهوة بالقاعة المجاورة |
| Disculpen, caballeros. les sugiero que se cubran lo que no quieren que se vea. | Open Subtitles | أعذروني أيها السادة المحترمون, أقترح أن تغطوا الأشياء التي لاتريدون مني أن اراها |
| les sugiero que se den un paseo por algunas de las calles de Brooklyn. | Open Subtitles | أقترح عليهم أن يحاولوا قيادة سياراتهم في بروكلين. |
| les sugiero que se marchen antes de que llegue. | Open Subtitles | أقترح عليكم أن ترحوا قبل أن يأتوا إلي هنا |
| les sugiero que se pongan estos guantes. Si bien la lepra bajo tratamiento no es contagiosa, las monjas son muy exigentes respecto de este punto. | Open Subtitles | أقترح بأنّ ترتدى هذه القفازات أنا أعلم أن مرض الجذام تحت العلاج ليس معدي |
| Mientras tanto... les sugiero que se pongan cómodos. | Open Subtitles | في غضون ذلك أقترح عليكم جميعاً البقاء مرتاحين |
| Así que si tienen intención de deshacerse de mí les sugiero que hagan otros planes. | Open Subtitles | لذا فأن كانت هناك خطط للتخلص مني أقترح أن تعدلوها |