"licor" - Translation from Spanish to Arabic

    • الخمر
        
    • الكحول
        
    • خمر
        
    • الشراب
        
    • شراب
        
    • خمور
        
    • كحول
        
    • الكحولي
        
    • عصارة
        
    • مشروب
        
    • نبيذ
        
    • الكحولية
        
    • خمرة
        
    • الكحوليات
        
    • خمره
        
    Maggie la gata infernal puso su tienda de licor... pero se lo terminó bebiendo todo ella y acabó en la calle. Open Subtitles قطة الجحيم ماجى حاولت فتح محل الخمور الخاص بها ولكنها شربت كل مخزونها من الخمر وتم طردها للشارع
    Las hojas doradas definitivamente son del licor que encontramos en su cuerpo Open Subtitles الأشرطة الذهبية بالتأكيد أتت من الخمر الذي وجدناه في جسمها
    Ahora todos podemos hacernos escuchar en tu corito o me puedes decir quién te puso a echarle licor a mi taza Open Subtitles بأمكاننا أن نصبح كمنظمة الصحة على رأسك أو بامكانك أن تخبرني من أرسلك لكي تضع الكحول في الشراب.
    ¡Tuve, tuve un gran licor de miel! ¡Lo siguiente que supe, soy un troll! Open Subtitles لقد كان لدي خمر كثير الشئ التالية الذي عرفته بأنني أصبحت عملاقاً
    Mark Donovan tiene algo de licor, ¿entonces tu vendras o que, sí? Open Subtitles ,مارك دونفان أحضر بعض الشراب لذا فسوف تأتي, أليس كذلك؟
    Y después que tomaron ese licor de menta y comieron los panecillos... Open Subtitles وبعد أن شربتما شراب النعناع المسكر وتناولتما الكعك المحلّى
    Bueno, tal vez no quería hablar con el quarterback para animarle a comprar licor, pero en eso consiste el trabajo. Open Subtitles حسنًا، ربما هي لم ترد أن تتحدث إلى لاعبها لشراء خمور الرف العلوي، لكن ذلك هو العمل.
    Después de beber el licor no hay nada que hacer, sino volver a casa y dormir la mona. Open Subtitles بعد التخلص من الخمر . ليس هناك شيئاً ليفعله ، لكن الذهاب الى البيت والنوم
    Lo único que recuerdo fuerte de ti era el olor a licor. Open Subtitles و اخر شيء اتذكره حولك كان قويا هي رائحة الخمر
    ¿Cómo se pasa de impulsar cajas de licor de ser un triggerman? Open Subtitles أنى لك الإنتقال من رص صناديق الخمر إلى قاتل مأجور؟
    Creo que iré por licor. ¿Tienes que tenerlo? Open Subtitles سأذهب لأحتسى بعض الخمر هل أنت مضطراً لذلك ؟
    Dos jóvenes conducen a Atlantic City. Roban licor de un almacén controlado por el padre de uno de ellos. Open Subtitles فتيان ذهبا إلى اطلانتيك سيتي ، وقاما بسرقة الكحول من المستودع الذي يديره والد الفتى الأول
    Por ejemplo, los dos tipos de licor difieren en cuanto al gusto, el porcentaje de alcohol y las pautas de consumo. UN وعلى سبيل المثال، يختلف المشروبان من حيث الطعم ونسبة الكحول ونمط الاستهلاك.
    Le dije de la vez que su esposa se me insinuó en la fiesta de navidad, pero que no hay tanto licor como para que duerma con ella. Open Subtitles واخبرته كيف تحرشت بي زوجته في حفلة راس السنة وان لا توجد كمية من الكحول في العالم ستجعلني راغباً بمعاشرة هذه الخنزيرة
    Mi otro hijo estaba enojado porque no teníamos licor en la casa, Open Subtitles الأصغر كان منزعجاً أنه لا يوجد أيّ خمر في البيت
    Te ofrecería un trago, pero no tengo licor. Open Subtitles كنت لأعرض عليك مشروباً لكنه ليس لدي أي خمر
    Y hay una botella de licor de frambuesas en el estante de la cocina. Open Subtitles وهناك زجاجة من شراب التوت المكثف على الرف في المطبخ
    Les propongo una nueva campaña para la division de licor de malta que aumente la exposición en el mercado Afro-Americano. Open Subtitles أقترح حملة إعلانية جديدة لتقسيم الخمور سنعرض في السوف خمور من أصل إفريقي.
    A mis amigos ex-alcohólicos no les gusta que promocione un licor. Open Subtitles رفقائي الواعين غاضبين لأني اروج شركة كحول
    Todo lo que tenía que hacer era decirle a la gente que el licor era gratis. Open Subtitles قدمت كل ما أملك أخبرْ ناسَ المشروب الكحولي مجّانيَ.
    1. A los efectos de determinar el equivalente en grano de los productos de cacao, se aplicarán los siguientes factores de conversión: manteca de cacao, 1,33; torta de cacao y cacao en polvo, 1,18; pasta/licor de cacao y granos descortezados, 1,25. UN 1- لأغراض تحديد معادل منتجات الكاكاو بالحبوب، تستخدم عوامل التحويل التالية: زبدة الكاكاو 1.33؛ قوالب ومسحوق الكاكاو 1.18؛ عجينة/عصارة وحبيبات الكاكاو 1.25.
    Estaba bien, pero tomé el desinfectante para ovejas al que aquí llaman licor. Open Subtitles أنا كُنْتُ بخير حتى دَخلتُ ال تلك خري الخِرافِ التي تَدْعوها مشروب كحولي
    Lo hacemos nosotras. Es licor de saúco. Open Subtitles . حسناً ، نحن نصنعه بنفسنا . إنه نبيذ البلسان
    Nos proporciona licor, es ceremonioso, toca el piano, ¡todo lo que quiera! Open Subtitles إنه يتحكم فى المشروبات الكحولية, ساحر فى التعاقد... يعزف البيانو...
    Usaré licor chino, licor Revolucionario, para socavarle. Open Subtitles سأستخدم خمرة صينية، خمرة ثورية، لنخبه.
    ¿Crees que la industria del licor debería decirlo en las publicidades? Open Subtitles يخال للمرء أن مصانع الكحوليات قد تروج ذلك
    La próxima vez que quieras pedir prestado algo de licor, solo pregunta. Open Subtitles المره القادمه اذا اردتي استعاره خمره فقط اطلبي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more