- Llamo dos veces para confirmar. - Llámame cuando sea oficial. | Open Subtitles | لقد اتصل بي مرتين للتاكيد اتصل بي عندما يجعل ذلك رسميا |
Llámame cuando vuelvas de la luna de miel. Podríamos ir a almorzar. | Open Subtitles | اتصل بي عندما تعودين من شهر العسل، سيكون لدينا غداء لطيف وطويل |
Pasaré a por ti en la estación. Llámame cuando llegues. | Open Subtitles | سأمر لإصطحابك من المحطة اتصلي بي عندما تصلين إلى هناك |
Llámame cuando necesites mi ayuda. Porque la vas a necesitar. | Open Subtitles | إتصلي بي عندما تحتاجين مساعدة, لأنّك ستحتاجين مساعدتي. |
Aún así, Llámame cuando se te quite. Te quiero. Espero que haya sido genial. | Open Subtitles | عمومًا، إتصل بي عندما يتلاشى، أحبك أتمنى أنه كان شهر عسل رائعًا |
Llámame cuando tengas tiempo, ¿bien? | Open Subtitles | أتصل بي عندما يكون لديك وقت حسناً؟ سلَملي على آمي. |
Llámame cuando vuelvas.Adiós. OK. | Open Subtitles | اتصل بي عندما تحصل إلى الوراء. مرحبا. موافق. |
De todas maneras, Llámame cuando escuches esto, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | على أيّ حال، اتصل بي عندما تتلقى هذه الرسالة، حسناً؟ |
Solo Llámame cuando terminen de envolver el regalo. Bien bye. | Open Subtitles | .فقط اتصل بي عندما تحضر هدية مغلفة . حسنا, وداعا |
Llámame cuando puedas, ¿ok? Nos vemos luego. | Open Subtitles | اتصل بي عندما تسنح لك الفرصة حسنا، أراك فيما بعد |
Llámame cuando sepas algo. | Open Subtitles | بالتأكيد يُمكنك ذلك اتصل بي عندما تعلم شيئاً |
Llámame cuando llegues a casa, nena. | Open Subtitles | اتصلي بي عندما تصلين الى البيت يا حبيبتي. |
Piénsatelo y Llámame cuando estés lista. | Open Subtitles | توقفي عن التمني و اتصلي بي عندما تكوني جاهزه |
No te preocupes estaré bien. Sólo Llámame cuando puedas. De acuerdo, adiós. | Open Subtitles | لا تقلقي سأكون بخير، اتصلي بي عندما تصلك رسالتي، إالى اللقاء |
Sin problemas. Iré a recogerle. Llámame cuando puedas, ¿vale? | Open Subtitles | لا مشكلة سأحضره, فقط إتصلي بي عندما تستطيعين,حسناً |
Igual, sé que estás ocupada, Llámame cuando puedas. | Open Subtitles | أعرف أنك مشغولة وكل هذه الأشياء لذلك إتصلي بي عندما تسنح لك الفرصة |
Así que Llámame cuando salgas de tu agujero, ¿ok? | Open Subtitles | إتصل بي عندما يزول أثر المخدر الذي تتعاطاه، حسناً؟ |
Así que Llámame cuando lo escuches, o alguno de los otros tres mensajes. | Open Subtitles | لذا أتصل بي عندما تستقبل هذهِ أو أياً من الرسائل الثلاثة الآخري. |
Llámame cuando puedas. | Open Subtitles | أتصلي بي عندما تتاح لكي الفرصه يسرنا أن نتحدث معكي عن |
Llámame cuando estés en la puerta. ¡Mierda! Te voy a devolver la llamada. | Open Subtitles | اتصلي بي حين تصلي إلى الباب تباَ سوف أعود لك |
Bueno, Llámame cuando lo descubras. ¿Está bien? | Open Subtitles | حسن، هاتفني عندما تجد حلاًّ، حسناً؟ |
Y Llámame cuando necesites que te lleve a casa. | Open Subtitles | وتلعمين، كلميني عندما تودّين العودة إلى البيت |
Escucha, Llámame cuando oigas esto, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | اسمعى , اتصلى بى عندما تصلك الرسال , حسناً؟ |
Llámame cuando el valor llegue al doble, ¿está bien? | Open Subtitles | أتصل بى عندما يتضاعف المخزون, حسنا؟ |
Llámame cuando llegues a Los Ángeles. | Open Subtitles | إتصل بى عندما تصل إلى . "لوس أنجيلوس" يا "تشاك" |
Este es mi número de beeper. Llámame cuando descubras algo, bien. | Open Subtitles | هذا رقم جهازي الطنان اتصل بي حالما تعرف ما هو اتفاقنا ؟ |
Llámame cuando arregles el maldito teléfono. | Open Subtitles | نادني عندما تصلح الهاتف اللعين. |
Llámame cuando los tengas. Y que sea rápido. - ¡Gwen! | Open Subtitles | هاتفيني عندما تمسكين بهم وافعليها سريعاً |