"llévenselo" - Translation from Spanish to Arabic

    • خذوه
        
    • خذه
        
    • أخرجوه
        
    • خُذْه
        
    • اخرجه
        
    • خذاه
        
    • خُذه
        
    • اخرجوه
        
    • أبعدوه
        
    • خُذوه
        
    • وخذه
        
    • يأخذه بعيدا
        
    • أخرجاه من هنا
        
    • أبعده
        
    • أبعدْه
        
    Llévenselo a un lugar donde lo sujeten debidamente. Open Subtitles خذوه الى اى مكان تستطيعون فيه السيطره عليه
    ¡Llévenselo! Bórrenle la memoria y tírenlo a un costado de la ruta. Open Subtitles خذوه بعيداً ، وامسحوا ذاكرته ، ثم ألقوهعلىطريقأحد الأماكن.
    Llévenselo, ya no me sirve, he terminado con él. Open Subtitles خذه ، انه لن ينفعنى بعد الان اقتله ، أو خذه ، لقد انتهيت منه
    Llévenselo y envíenlo al cuartel de los gladiadores. Open Subtitles خذه وسلمه إلى الجهة المسئولة بالمُصارعين
    - Bien, Llévenselo de aquí. Open Subtitles -حسناً أيها الرجال، أخرجوه من هنا -ماذا ..
    Llévenselo. ¡La muerte es el castigo! Open Subtitles خُذْه. الموت العقابُ!
    Llévenselo y pónganle cosas adentro. Open Subtitles أيها الحراس خذوه من هنا وضعوا أشياءً في داخله
    Todos encuentren lo que quieran comer y Llévenselo a dónde quieran sentarse. Open Subtitles الآن ، جميعكم أعثروا على كل ما تريدون أن تأكلوه و خذوه أينما تريدون الجلوس
    Fuiste descuidado, Big Boy. Estás arrestado. Llévenselo de aquí. Open Subtitles أنت رهن الإعتقال خذوه أيها الرجال
    Es un traidor a su país y a su clase. Llévenselo. Open Subtitles أنت خائن لبلادك وطبقتك خذوه بعيدآ
    - Llévenselo y revísenlo. - ¿Revisarme? Open Subtitles ـ خذوه بعيدا وقوموا بتفتيشه ـ تفتيشى؟
    Se levanta la sesión. ¡Llévenselo! Open Subtitles رفعت جلسة هذه المحكمة خذوه بعيداً
    ¡Dales el dinero! ¡Bueno! Sí, sí, Llévenselo. Open Subtitles ـ أعطهم المال فحسب ـ حسناً، خذه كله إنه لك
    Claro, claro. - Llévenselo y formulen los cargos. Open Subtitles بالتأكيد ، خذه إلى الداخل و احتجزه
    Llévenselo a herodes. Este es su asunto. Open Subtitles لذلك خذه إلى هيرود هذا عمله
    - ¡Llévenselo! - ¡Vamos! Open Subtitles أخرجوه من هنا,هيا بنا يا تيت
    Llévenselo a Número 11 . Open Subtitles خُذْه لرقم 11.
    ¡Llévenselo de aquí! ¡Y no los he visto desde que me encerraron aquí! ¡Por tu culpa! Open Subtitles اخرجه من هنا ولم أرى ولا واحد منهم منذ أن جئت الي هنا بسببك
    Llévenselo, muchachos. Open Subtitles 00 صباحاً، تماماً خذاه يا شباب
    - ¿Hay otras personas contigo aquí? - Pero están aquí ahora, Llévenselo ahora Open Subtitles ولكنك هنا الان ، خُذه الان
    Llévenselo. A la correccional del condado Nassau por 30 días. Open Subtitles اخرجوه من هنا , مؤسسة مقاطعة ناسو للأصلاح لـ30 يوماً
    Llévenselo. Open Subtitles أبعدوه عن طريقي
    Llévenselo a Platero. Quédense a su lado, ¿entendido? Open Subtitles خُذوه الى بلاتيرو إبقوا معه طوال الوقت, هل تفهمون ؟
    Pónganlo en una bandeja, Llévenselo... - ...y hagan que lo tome. Open Subtitles ضعه على صينية وخذه للأعلى وأجبره على شربه
    Llévenselo. Open Subtitles يأخذه بعيدا.
    Llévenselo. Open Subtitles ! أخرجاه من هنا
    - ¡Llévenselo! - Ahora es un total de 45 yardas. Open Subtitles ـ أبعده عن هنا ـ المجموع 45 يارده الآن فى اللعب
    Llévenselo de aquí. Open Subtitles أبعدْه عن هنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more