Por ejemplo, las víctimas de violencia en el ámbito familiar deben poder llamar a la policía sin que se les pidan sus documentos de inmigración. | UN | فعلى سبيل المثال، يجب أن يكون ضحايا العنف الأسري قادرين على استدعاء الشرطة بدون أن يطلب منهم أوراق الهجرة الخاصة بهم. |
No podemos llamar a la policía. No hay forma de explicar esto. | Open Subtitles | لا يمكننا استدعاء الشرطة، فلا توجد طريقة لتفسير هذا الأمر |
Estamos obligados por contrato a llamar a la empresa del marcapasos, y van a mandar un técnico a repararlo. | Open Subtitles | نحن مجبورون تعاقديًا أن نتصل بالشركة المصنعة لجهاز منظم النبضات وهم يرسلون فني لكي يعيد تشغيله |
No puedo llamar a la policía. Oye, mira. No llamaremos a la policía. | Open Subtitles | ـ لا يمكنني الإتصال بالشرطة ـ اسمع، لن نتصل بالشرطة، أعدك |
Ahora, ni una palabra más, o tendré que llamar a la policía. ¿Está claro? | Open Subtitles | الآن لا تتكلم حول هذا مرة اخرى وإلا فسيكون علي إستدعاء الشرطي. أهذا واضح؟ |
Bueno, ¿entonces tienes que llamar a la policía y decirles que tienes un sentimiento extraño? | Open Subtitles | إذن عليك إبلاغ الشرطه .... و تقولين لهم أن لديك إحساسا غريبا ... |
Dime dónde está Nina o voy a llamar a la policía, porque dudo que este vecindario sea zona para un club de desnudistas. | Open Subtitles | قل لي أين نينا هو أو أنا استدعاء رجال الشرطة، 'السبب أشك في أن هذا الحي هي مخصصة لناد للتعري. |
Ellos nos atrapan, llamar a la policía, estamos clavados con la identificación falsa. | Open Subtitles | وهي قبض علينا، استدعاء رجال الشرطة، ومسمر نحن مع لهوية مزورة. |
Podría llamar a la Policía, sabe. | Open Subtitles | أنا يمكن استدعاء رجال الشرطة ، كما تعلمون. |
No tenía que llamar a la policía. | Open Subtitles | هذا كل ما لديّ لم تكن مضطراً إلى استدعاء الشرطة إلى هنا |
Tienes que llamar a la policía, y después escóndete hasta que vengan. | Open Subtitles | اسمعنى .حسنا يجب أن نتصل بالشرطة وأختبئ هنا حتى يأتوا |
No hay manera en el mundo, como comunidad que somos, de llamar a la policía porque los chicos están jugando a la pelota en la calle. | TED | من المستحيل في العالم أجمع كمجتمع أن نتصل بشرطي لاطفال يلعبون بالكرة في الشارع. |
Será mejor llamar a la policía para que se ocupe de esto. | Open Subtitles | اسمعى ، من الأفضل أن نتصل بالشرطة لتعتنى بالأمر |
Eisenhower estaba dudoso sobre sus propuestas y decidieron llamar a la Marina para producir un nuevo satélite, llamado Vanguard, (NdT Vanguardia) para llevar esto a cabo sólo para propósitos civiles y pacíficos." | Open Subtitles | كان أيزنهاور متشككًا بخصوص مقترحاتهم وقرر إستدعاء البحرية ،لإنتاج قمر صناعي جديد ،كما استدعى الطليعة أيضًا |
Pense que habiamos acordado no llamar a la policia | Open Subtitles | خِلت اننا وافقنا جميعاً على عدم إبلاغ الشرطة |
Y si la cosa se pone difícil un monedero lleno de monedas, para llamar a la policía. | Open Subtitles | وإذا أصبحت الأشياء شرّيرة جدا. حافظة عملة معدنية مليئة بالأرباع لذا تستطيع الإتّصال بالشرطة. |
Estoy llamando porque tienes que llamar a la Casa Blanca y advertirles. | Open Subtitles | أنا أتصل لأنك تحتاج أن تتصل بالبيت الأبيض وتخبرهم بالموقف |
Deberías llamar a la administración para quejarte. | Open Subtitles | يُستحسن أن تتصلي بالإدارة لتقديم شكوى. |
No es tarde para llamar a la rectora. | Open Subtitles | هذا هذا متأخر قليلا للأتصال بالمستشارة ؟ |
Si contacta con nosotros, hay que llamar a la policía militar. | Open Subtitles | إذا اتصل بنا، يجب أن نبلغ الشرطة العسكرية |
La última vez que te di, tuvimos que llamar a la po-po. | Open Subtitles | آخر مرة أعطيناكِ إيّاها ميلدرد يجب أن نستدعي الشّرطة لك |
Andy, creo que debería llamar a la policía. Entréguese. | Open Subtitles | آندي أعتقد أنك يجب أن تستدعي الشرطة أحمي نفسك |
No, así que aléjate o tendré que llamar a la policía. | Open Subtitles | لا، لذلك هلا تنحيت جانباً خلاف ذلك أنا ساتصل بالشرطة |
He estado pensando en llamar a la asistente social y hacerlo permanente. | Open Subtitles | في الحقيقة، أنا أَعتقدُ حول دَعوة عاملِ الحالةَ ويَجْعلُه دائم. |
Señor, si no apaga eso, tendré que llamar a la policía. | Open Subtitles | سيدي ، إذا لم تقم باطفائها سأضطر لاستدعاء الشرطة |
Fui a llamar a la policía y me siguió con un arma. | Open Subtitles | ذهبت للمكتب لإستدعاء الشرطة و تبعني الى هناك ومعة مسدس |