"llegué a casa" - Translation from Spanish to Arabic

    • عدت للمنزل
        
    • عدت إلى المنزل
        
    • وصلت إلى المنزل
        
    • وصلت للمنزل
        
    • وَصلتُ إلى البيت
        
    • عدت إلى البيت
        
    • عدت للبيت
        
    • عدتُ إلى المنزل
        
    • رجعت للبيت
        
    • وصلت للبيت
        
    • أتيت للمنزل
        
    • وصلت إلى البيت
        
    • وصلت المنزل
        
    • وصولي للمنزل
        
    • رجعت إلى المنزل
        
    llegué a casa, salía de la ducha y oí a alguien en mi apartamento. Open Subtitles عدت للمنزل, و أثناء خروجي من الحمام سمعت صوت أحدهم في شقتي
    Salí a cenar con algunas amigas, llegué a casa y me fui a la cama. Open Subtitles لقد ذهبت للعشاء في الخارج مع بضع صديقات عدت للمنزل و خلدت للنوم
    llegué a casa y había roto la cerradura de la puerta del dormitorio. Open Subtitles عدت إلى المنزل وجدت أنّه قد كسر قفل باب غرفة النوم
    Simplemente, llegué a casa justo después de las tres y encontré a una joven en mi salón con un ataque de nervios. Open Subtitles أؤكد لكم، وصلت إلى المنزل من العمل بعد الثالثة بقليل ووجدت شابة في الغرفة الأمامية تعاني من نوبة هستيرية
    Y cuando llegué a casa le envié un correo a su médico Anthony Maden. TED وحين وصلت للمنزل أرسلت إيميل لطبيبه، أنتوني مادن.
    Hoy, cuando llegué a casa, habían sacado todas mis cosas a la acera. Open Subtitles عندما وَصلتُ إلى البيت اليوم،وجدت كُلّ اشيائى قَدْ القيت على الرصيفِ.
    llegué a casa de entrenarme para el fin de semana, pensaba regresar pronto a casa, pero se presentó a las ocho. Open Subtitles عدت للمنزل لقضاء نهاية الأسبوع بعد التدريب لقد كنت سوف أخلد للنوم باكراً ولكنه ظهر حوالي الساعة الثامنة
    llegué a casa a medianoche y el teléfono estaba sonando. Open Subtitles لقد كان منتصف الليل عندما عدت للمنزل والهاتف يرن فقمت بالرد
    llegué a casa y ya no estabas. ¿Te vas a ir nada más así? Open Subtitles لقد عدت للمنزل ولم أجدك هل ستتخلين عني هكذا؟
    Anoche llegué a casa muy tarde. No quería despertarlo. Open Subtitles لقد عدت للمنزل متأخراً ليلة أمس لم أرد أن أيقط الرجل
    Pero un día, llegué a casa y mi madre de acogida había hecho alitas de pollo para la cena. TED ولكن في يوم ما، عدت إلى المنزل و أمي بالتبني أعدت أجنحة الدجاج للعشاء
    Cuando llegué a casa anoche, puedo notar que algunas pequeñas cosas habían sido movidas. Open Subtitles عندما عدت إلى المنزل الليلة الماضية انتبهت الى أن بعض الأشياء قد تغير مكانها
    Cuando llegué a casa, lo encontré en el baño. Open Subtitles ، و عندما عدت إلى المنزل و جدته في دورة المياه
    Por supuesto, cuando llegué a casa, estaba hecha pedazos. Open Subtitles عندما وصلت إلى المنزل كانت قد تهشمت لقطعٍ صغيرة
    De hecho, ni siquiera recuerdo cómo llegué a casa. Open Subtitles في الواقع, لا أتذكر حتى كيف وصلت إلى المنزل.
    Bueno, llegué a casa, oí el mensaje y bajé al hospital para identificarla. Open Subtitles على أي حال , وصلت للمنزل وصلتني الرساله ذهبت للمستشفى لأستعلم عنها
    Apuesto que fue el que recién llegué a casa hace 20 minutos porque me pasé la noche entera limpiando tu desorden. Open Subtitles أنا سَأُراهنُ بأنّه كَانَ ذلك وَصلتُ إلى البيت 20 دقيقةَ مضتَ لأن صَرفتُ كامل الليلِ تَطهير بعد أن.
    Teniente hace un año llegué a casa y encontré a mi esposa apuñalada. Open Subtitles ملازم أول قبل عام ، عدت إلى البيت لأجد زوجتي مطعونة
    llegué a casa a las 7:00 y aparqué en el garaje. Open Subtitles لقد عدت للبيت فى السابعة و قدت السيارة للجراج
    Debí haberlo dejado en mi mostrador cuando llegué a casa. Open Subtitles وربّما تركتهُ على المنضدة عندما عدتُ إلى المنزل.
    La vi entera sin vomitar, y cuando llegué a casa, había perdido mis anteojos. Open Subtitles وجلسنا لمشاهدة الفيلم بالكامل من دون أن نتقيأ وبعدها رجعت للبيت. أو لا تعلم بأنني أضعت نظارتي , أليس كذلك؟
    Y cuando llegué a casa había quince hombres jugando a los videojuegos en mi casa. Open Subtitles ثم عندما وصلت للبيت كان هناك 15 رجل في بيتي يلعبون ألعاب فيديو
    llegué a casa esperando una catástrofe. Estoy feliz de ver que estaba equivocado. Open Subtitles . أتيت للمنزل متوقعآ كارثة . أنا سعيد بأني مخطئ
    Porque cuando llegué a casa tuve la sensación de que Ann estaba con otro hombre. Open Subtitles كان عندي شعور عندما وصلت إلى البيت آن , كانت مع رجل اخر
    llegué a casa después de trabajar doble horario en la tienda, y, um, sólo tenía 15 minutos para cambiarme antes de salir para mi segundo trabajo. Open Subtitles وصلت المنزل بعدما عملت نوبه مزدوجة في المتجر و كان لدي 15 دقيقة فحسب لأبدل ملابسي قبل أن أذهب للعمل الثاني
    Y cuando llegué a casa anoche, la policía me estaba esperando. Open Subtitles و عند وصولي للمنزل البارحة كانت الشرطة في انتظاري
    Cuando llegué a casa, no le conté nada a nadie, ni siquiera a tu mamá. Open Subtitles عندما رجعت إلى المنزل لم أخبر احداً بما حصل معي حتى والدتـُـك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more