"llegué a casa" - Translation from Spanish to Arabic

    • عدت للمنزل
        
    • عدت إلى المنزل
        
    • وصلت إلى المنزل
        
    • أعود إلى المنزل
        
    • أعود للمنزل
        
    • وصلت للمنزل
        
    • وَصلتُ إلى البيت
        
    • أصل للمنزل
        
    • عودتي للمنزل
        
    • عدت إلى البيت
        
    • عدت للبيت
        
    • عدتُ إلى المنزل
        
    • رجعت للبيت
        
    • أصل إلى المنزل
        
    • أصل الى المنزل
        
    llegué a casa, salía de la ducha y oí a alguien en mi apartamento. Open Subtitles عدت للمنزل, و أثناء خروجي من الحمام سمعت صوت أحدهم في شقتي
    Salí a cenar con algunas amigas, llegué a casa y me fui a la cama. Open Subtitles لقد ذهبت للعشاء في الخارج مع بضع صديقات عدت للمنزل و خلدت للنوم
    llegué a casa y había roto la cerradura de la puerta del dormitorio. Open Subtitles عدت إلى المنزل وجدت أنّه قد كسر قفل باب غرفة النوم
    Simplemente, llegué a casa justo después de las tres y encontré a una joven en mi salón con un ataque de nervios. Open Subtitles أؤكد لكم، وصلت إلى المنزل من العمل بعد الثالثة بقليل ووجدت شابة في الغرفة الأمامية تعاني من نوبة هستيرية
    Y cuando llegue a casa y te pregunte qué tal te fue el día, ya puedes decírmelo, porque no lo sabré. Open Subtitles و عندما أعود إلى المنزل , و أسألك كيف كان يومك يمكنك أن تخبرني لأني لن أكن أعرف
    Hay algo de lo que te quiero hablar cuando llegue a casa. Open Subtitles هناك شيء يجب أن أتحدث معك بشأنه عندما أعود للمنزل
    Y cuando llegué a casa le envié un correo a su médico Anthony Maden. TED وحين وصلت للمنزل أرسلت إيميل لطبيبه، أنتوني مادن.
    Hoy, cuando llegué a casa, habían sacado todas mis cosas a la acera. Open Subtitles عندما وَصلتُ إلى البيت اليوم،وجدت كُلّ اشيائى قَدْ القيت على الرصيفِ.
    llegué a casa de entrenarme para el fin de semana, pensaba regresar pronto a casa, pero se presentó a las ocho. Open Subtitles عدت للمنزل لقضاء نهاية الأسبوع بعد التدريب لقد كنت سوف أخلد للنوم باكراً ولكنه ظهر حوالي الساعة الثامنة
    llegué a casa a medianoche y el teléfono estaba sonando. Open Subtitles لقد كان منتصف الليل عندما عدت للمنزل والهاتف يرن فقمت بالرد
    llegué a casa y ya no estabas. ¿Te vas a ir nada más así? Open Subtitles لقد عدت للمنزل ولم أجدك هل ستتخلين عني هكذا؟
    Pero un día, llegué a casa y mi madre de acogida había hecho alitas de pollo para la cena. TED ولكن في يوم ما، عدت إلى المنزل و أمي بالتبني أعدت أجنحة الدجاج للعشاء
    Cuando llegué a casa anoche, puedo notar que algunas pequeñas cosas habían sido movidas. Open Subtitles عندما عدت إلى المنزل الليلة الماضية انتبهت الى أن بعض الأشياء قد تغير مكانها
    Por supuesto, cuando llegué a casa, estaba hecha pedazos. Open Subtitles عندما وصلت إلى المنزل كانت قد تهشمت لقطعٍ صغيرة
    Hablaremos cuando llegue a casa. Open Subtitles أنصتـي علـيّ التبـول ، سأخبرك بكـل شيء حيـن أعود إلى المنزل ، إتفقنـا ؟
    ¿Qué dirá mamá cuando llegue a casa sin él? Open Subtitles والآن ماذا سأقول لماما عندما أعود للمنزل بدونها؟
    Bueno, llegué a casa, oí el mensaje y bajé al hospital para identificarla. Open Subtitles على أي حال , وصلت للمنزل وصلتني الرساله ذهبت للمستشفى لأستعلم عنها
    Apuesto que fue el que recién llegué a casa hace 20 minutos porque me pasé la noche entera limpiando tu desorden. Open Subtitles أنا سَأُراهنُ بأنّه كَانَ ذلك وَصلتُ إلى البيت 20 دقيقةَ مضتَ لأن صَرفتُ كامل الليلِ تَطهير بعد أن.
    Sólo trato de empezar, porque tengo tarea de matemáticas cuando llegue a casa. Open Subtitles أحاول أن أحل فروضي ستكون الأمور في فوضى عندما أصل للمنزل
    Tampoco quiero verte lastimado por ella, así que, ¿podrías no hacer nada malo antes de que yo llegue a casa? Open Subtitles لا أريد ان أراك تؤذي أختي لذا هل تستطيع أن لا تفعل أي عمل قبل عودتي للمنزل
    Teniente hace un año llegué a casa y encontré a mi esposa apuñalada. Open Subtitles ملازم أول قبل عام ، عدت إلى البيت لأجد زوجتي مطعونة
    llegué a casa a las 7:00 y aparqué en el garaje. Open Subtitles لقد عدت للبيت فى السابعة و قدت السيارة للجراج
    Debí haberlo dejado en mi mostrador cuando llegué a casa. Open Subtitles وربّما تركتهُ على المنضدة عندما عدتُ إلى المنزل.
    La vi entera sin vomitar, y cuando llegué a casa, había perdido mis anteojos. Open Subtitles وجلسنا لمشاهدة الفيلم بالكامل من دون أن نتقيأ وبعدها رجعت للبيت. أو لا تعلم بأنني أضعت نظارتي , أليس كذلك؟
    Cuando llegue a casa, habrá un montón de tarros de pepinillos abiertos. Open Subtitles عندما أصل إلى المنزل سأتمكن من فتح جرار المخلل بسهولة
    Espera un momento, querrás decir que me verás cuando yo llegue a casa. Open Subtitles أوه, انتظري لحظة, هذا يعني أنك سوف تريني عندما أصل الى المنزل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more