lo dijiste fríamente, como si yo fuera repulsiva y fuera ridículo que yo pensara que corría algún riesgo de excitarte. | Open Subtitles | قلت ذلك من غير احساس كأني مقرفة وكان من السخف الإعتقاد بأني كنت في خطر للتعرض للاغتصاب |
Parecías un niño en la mañana de navidad. Tú mismo lo dijiste. | Open Subtitles | كنت مثل الطفل في صباح عيد الميلاد قلت ذلك لنفسك |
Lo sé. lo dijiste. ¿Pero ni una vez? ¿Ni siquiera una vez? | Open Subtitles | أعلم , قلت هذا ولكن ولا واحدة, ولا واحدة حتى؟ |
Tú lo dijiste. Efecto dominó. La vida de una persona toca muchas otras. | Open Subtitles | لقد قلتها بنفسك حياة الشخص الواحد تمس العديد من حياة الأخرين |
¿Es para el hermano Lung? ¿Por qué no lo dijiste? | Open Subtitles | إذاَ, فهذا الإفطار للونغ لماذا لم تقل ذلك من البداية ؟ |
Si era tan importante para tí ¿por qué no me lo dijiste antes? | Open Subtitles | إذا كان هذا مهم جداً لك, فلماذا لم تخبريني من قبل؟ |
¿Por qué no se lo dijiste a la jefa en la reunión? | Open Subtitles | إذاً لماذا لم تقل هذا إلي الزعيم في المقابلة ؟ |
Es obvio que no va a haber sexo. lo dijiste tú misma. | Open Subtitles | .من الواضح أن الجنس لن يكون كذلك .قلتِ ذلك بنفسك |
- Nunca lo dijiste. - Estaba implícito. | Open Subtitles | انت لم تقولي ذلك لكنه كان معنى متضمنا في كلامي |
- Sé por qué lo dijiste. - Porque es cierto. | Open Subtitles | وأنا أعرف سبب ما قلتيه قلت ذلك لأنها الحقيقة |
Dijiste que no creías en el monstruo. lo dijiste. | Open Subtitles | انت قلت اننا غير مصدقين لقصة الوحش ، انت قلت ذلك |
Dijiste que no creías en el monstruo. lo dijiste. | Open Subtitles | انت قلت اننا غير مصدقين لقصة الوحش ، انت قلت ذلك |
No es bueno para nadie, tú lo dijiste. | Open Subtitles | . هذا ليس جيداّّ لأي أحد أنت قلت هذا بنفسك |
No importa por qué lo dijiste. La realidad es que tiene algo de verdad. | Open Subtitles | لا يهم لماذا قلت هذا الحقيقه هى ان هناك اشياء اخرى |
lo dijiste tú mismo. Si no estoy muerta, estoy contigo. | Open Subtitles | حسنا , لقد قلتها بنفسك إذا كنت لم أمت, فأنا معك |
– Esto no va a salir bien. – ¿Por qué no me lo dijiste antes? | Open Subtitles | – هذا لن يعمل – لماذا لم تقل ذلك من قبل؟ |
¿Por qué no lo dijiste antes? | Open Subtitles | كان يجب ان تخبريني انك لم تجديمكاناً لحد الآن |
Si estabas así de molesto, ¿por qué no lo dijiste cuando te lo dije? | Open Subtitles | إن كنت بهذا الاستياء لِمَ لمْ تقل هذا حينما أخبرتك لأول مرة؟ |
Puedes hacer cualquier cosa que te propongas. Tú misma lo dijiste. | Open Subtitles | بإمكانكِ فعل مايحلو لك لقد قلتِ ذلك بنفسك |
Bueno, si te molestaba, ¿por qué no me lo dijiste? | Open Subtitles | حسناً , إن أغضبتك , لما لم تقولي ذلك فحسب ؟ |
Porqué no lo dijiste en el juzgado? | Open Subtitles | لماذا لم تقولي هذا في المحكمة؟ |
Lo dices de todos. lo dijiste de Tom Scavo. | Open Subtitles | انت تقول ذلك عن الجميع قلتذلك عن توم سكافو |
Bueno, te entiendo. ¿Por qué no lo dijiste claramente... | Open Subtitles | حسناً، فهمت قصدك لما لا تقول هذا مباشراً |
Se lo dijiste. Le dijiste el secreto. | Open Subtitles | لقد أخبرتها , لقد أخبرتها بالسر |
- ¿Acabo de...? - Sí, lo dijiste en voz alta. | Open Subtitles | هل أنا فقط - نعم انت قلتي هذا بصوت عالي - |
No podemos hablar de otro paciente, Paul, lo dijiste la semana pasada. | Open Subtitles | لا نستطيع التحدّث عن المرضى الآخرين قلتَ ذلك الأسبوع الماضي |
¿Se lo dijiste ya a Naomi? ¡Basta de excusas! ¡Dios mío! | Open Subtitles | هل أخبرتي ناعومي بعد؟ لامزيد من الأعذار أوه ، يا إلهي |