Un poco más tarde, y yo te llamo, Lo juro por Dios. | Open Subtitles | واذا تأخرتُ أكثر مِن ذلك كُنتُ سأتّصلُ بِك، أقسم بالله |
Nunca volveré a ser la persona que fui. Lo juro por Dios. | Open Subtitles | لن أعود مطلقا إلي الشخصية التي كنت عليها، أقسم بالله |
No me podrías estar haciendo esto en un peor momento, Lo juro por Dios. | Open Subtitles | لا يمكن بأن تفعلها بوقت أسوأ من هذا أقسم بالله |
Lo juro por Dios, el chico dejó lleno de mocos con meta. | Open Subtitles | أقسم لك أن الفتى ترك الكثير من المسحوق في السيارة |
Lo juro por Dios, no lo sé...creo que me estoy volviendo loco... | Open Subtitles | أقسم بالرب , أنا لا أعلم أعلم أننى أبدو مجنوناً |
mira, te Lo juro por Dios, si dices alguna palabra sobre mi hermana, se lo diré a Jackie. | Open Subtitles | اقسم , بالله , اذا تلفظت بأي كلمة . عن شقيقتي . سأخبر جاكي بالامر |
Lo juro por Dios. Te dispararé ya. | Open Subtitles | أقسم بالله أنني سوف أقتلكِ حالًا. |
Lo juro por Dios, creí que iba a morir en ese momento. | Open Subtitles | أقسم بالله ظننت أن سيموت في التو واللحظة |
¡Si no nos ayudas, mi padre te acostará al lado de ella Lo juro por Dios! | Open Subtitles | إن لم تساعدنا، أبي سيبطحك أرضاََ ويضعك بجانبها تماماً أقسم بالله العظيم |
Byers, Lo juro por Dios, te mataré yo mismo. | Open Subtitles | بايارس, أقسم بالله أني سأطلق النار عليك بنفسي. |
Lo juro por Dios, Bane. Intenté conseguir el dinero para ti pero la fastidié. | Open Subtitles | أقسم بالله يا، باين لقد حاولت الحصول على المال من أجلك، |
Lo juro por Dios. En teoría, era una buena idea. | Open Subtitles | أقسم بالله ، على الورقة كانت هذه فكرة رائعة |
No pensé que alguien más lo sabía. Lo juro por Dios. | Open Subtitles | لم افكر فى ان اى شخص يعرف شئ عن ذلك ,أقسم بالله |
Estuve afuera sólo 10 minutos, Lo juro por Dios. | Open Subtitles | كنت أتفقد المكان منذ 10 دقائق أقسم بالله |
Y miraba por esta calle, Lo juro por Dios. ¿Y sabes que vi? | Open Subtitles | كنت أنظر للأفق أقسم لك هل تدرين ما رأيت ؟ |
Te Lo juro por Dios, joder, te juro... que salió con esa bolsa y yo la cogí. | Open Subtitles | ــ أقسم لك أقسم لك بحياتي خرجت بالحقيبة اللعينة ، و أنا أخذتها منها |
Lo juro por Dios. Prometo pagarlo... si es la c�mara correcta. | Open Subtitles | ..أقسم بالرب ، أنا ملتزم بذلك في حال كانت الكاميرا المعنيّة |
Miré hacia arriba y Lo juro por Dios. Juro que vi a alguien allí. | Open Subtitles | نظرت، وأقسم بالرب، أقسم بالرب شاهدت شخصاً في آخر الردهة هناك |
Lo juro por Dios, Danny, si me preguntas eso otra vez te voy a disparar. | Open Subtitles | اقسم بالله ,دانى, لو سالتنى هذا مرة اخرى انا سوف اطلق النار عليك. |
Es mejor vender papelas en las esquinas, Lo juro por Dios. | Open Subtitles | كُنْتُ أفضل حالاً قبل هذا أَحْلفُ بالله يا ، رجل |
Te mataré, te mataré, joder, Lo juro por Dios. | Open Subtitles | أنا سأقتل، أنا سأمارس الجنس مع القتل أنت، أحلف بالله. |
Lo juro por Dios. Mi mamá me lo contó en secreto. | Open Subtitles | أقسم بذلك لقد أخبرتنى أمى بهذا بكل أمانة |
Lo juro por Dios que un día, de la nada, simplemente lo hizo. | Open Subtitles | أقسم لكِ انها تبلغ من العمر 70 عاماً و فجأة، بدون سابق انذار، تفعل هذا |
Te Lo juro por Dios, haré lo que sea necesario. | Open Subtitles | اقسم بالرب, سوف افعل أي شيء أي شيء يتطلبه الأمر |
De acuerdo... mira... lo último que recuerdo, Lo juro por Dios. | Open Subtitles | حسناً، اسمع هذا آخر ما اتذكره احلف بالله |
Si no lo mata, yo lo haré. ¡Lo juro por Dios! | Open Subtitles | إذا لم تقتله فسأقتله أنا أقسم إنني سأفعل |
Así que si tú o esa ramera desnutrida tratan de arruinar lo que es mío Lo juro por Dios, no me importará a quien tenga que lastimar. | Open Subtitles | لذا إن حاولت أنت أو تلك الساقطة الهزيلة العبث بما هو لي فأقسم بالله بأنّي لا أحفل بمن عليّ إيذاؤه |
Imaginé que dormía. Regresé a mi casa. Lo juro por Dios. | Open Subtitles | توقّعتُ أن تكون قد نامت فعدتُ لمنزلي، قسماً بالله |
Aprendí mi lección, Lo juro por Dios. | Open Subtitles | لقد تعلمتُ درسي ، . انا اقسم بذلك |
Desconectaré esta maldita línea, Lo juro por Dios. | Open Subtitles | سأقوم بقطع هذا الخط الهاتفي . أُقسم بالله |