"lo que digo es" - Translation from Spanish to Arabic

    • ما أقوله هو
        
    • ما أقصده هو
        
    • ما أعنيه هو
        
    • كل ما أقوله
        
    • ما اقوله هو
        
    • مقصدي هو
        
    • انا اقول
        
    • ما أحاول قوله هو
        
    • ما أقول هو
        
    • ما أريد قوله هو
        
    • ما أقوله أنه
        
    • ما أقوله إنه
        
    • ما اقولة هو
        
    • الذي أَقُولُ
        
    • ما أود قوله
        
    Todo lo que digo es que estos tipos también están en esto ahora. Open Subtitles كل ما أقوله هو أن هؤلاء أصبحوا معنا في هذا الشيء
    lo que digo es que los drogadictos re-usan las bolsas todo el tiempo. Open Subtitles ما أقوله هو أن مدمني المخدرات يعيدون استخدام الأكياس طوال الوقت
    Mira, todo lo que digo es que no puedo afrontar seguir pagando un alquiler y una hipoteca al mismo tiempo. Open Subtitles إسمع، كل ما أقوله هو أنني لا أستطيع أن أستمر في دفع الإيجار والرهن في نفس الوقت
    Todo lo que digo es que, si vamos a hacer esto tenemos que hacerlo diferente. Open Subtitles كل ما أقصده هو إن كنّا سنقوم بهذا فعلينا القيام به بطريقة مختلفة
    lo que digo es que nosotros, los policías.. ...no somos los más brillantes del mundo. Open Subtitles ما أعنيه هو أننا ,الظباط, لسنا اذكى الناس فى العالم
    Supongo que lo que digo es que... hay momentos en que todo cambia. Open Subtitles اعتقد ما اقوله هو هنالك تلك اللحظات عندما كل شيء يتغير
    lo que digo es que si abandonan su programa nuclear... los ayudaremos progresivamente con los problemas internos e internacionales. Open Subtitles ما أقوله هو إذا تخليتم عن برنامجكم النووي سنتخذ إجراءات تقدمية لمساعدتكم في القضايا المحلية والدولية
    Todo lo que digo es que hay un momento en que sólo debes escuchar. Open Subtitles كل ما أقوله هو أن هناك أوقات يجب أن تنصت فيها فحسب
    Miren, lo que digo es que tengo grandes planes para mi chico. Open Subtitles انظر,كل ما أقوله هو أنني لدي مخططات عظيمة من أجله.
    lo que digo es que volarse los sesos es un movimiento de novato. Open Subtitles كلّ ما أقوله هو تفجير دماغك في العمل هو تصرّف غبي
    Todo lo que digo es que si esos chicos me van a respetar, necesitan conocerme junto a ti. Open Subtitles كل ما أقوله هو أن هؤلاء الرجال لكي يحترموني عليهم أن يروني أقف إلي جانبك
    No, lo que digo es que en este momento no estoy corriendo. Open Subtitles لا، ما أقوله هو أني لغاية هذه اللحظة لن أفعل.
    lo que digo es que, di mi dinero de navidad a la caridad. Open Subtitles ما أقوله هو أني أعطيت نقود عيد الميلاد خاصتي للإذاعة الوطنية
    No, lo que digo es que cada relación con tu padre comienza con trabajo arduo en el rancho. Open Subtitles لا , ما أقوله هو ان كل علاقه مع أبيك تبدأ بعمل متعب في المزرعه
    Todo lo que digo es que nuestro menú es más local ahora. Open Subtitles كل ما أقوله هو أن قائمتنا الآن أصبحت أكثر شعبية
    lo que digo es, si quieres vengarte de él o hacerlo pagar de cualquier manera... psicológicamente, que conste. Open Subtitles لكن ما أقصده هو لو أردت العودة إليه أو جعله يدفع الثمن بأي طريقة ممكنة
    Oh, bien, no, lo que digo es... Es bueno que consiguieras algo. Open Subtitles كلاّ، ما أعنيه هو أنّه من الرائع أن لديك شيئاً ما
    lo que digo es matar para la paz. Ese es el slogan. Matar para la paz. Open Subtitles ما اقوله هو القتل من اجل السلام ذلك هو الحل, القتل من اجل السلام
    lo que digo es que ese hombre no sabe nada, no importa cuánto le digas. Open Subtitles مقصدي هو أنه رجل لا يعرف شيئا مهما أخبرته.
    B--y todo lo que digo es que soy un adulto. Open Subtitles انها العاشرة صباحاً و انا اقول اننى بالغ بما يكفى
    lo que digo es que me gustaría conocerte a ti. Open Subtitles أظن أن ما أحاول قوله هو أنني أود معرفتك جيداً
    Mira, todo lo que digo, es que quizá el verdadero regalo es cuando lo aceptas con un poco de gracia. Open Subtitles انظري, كل ما أقول هو انه ربما الهدية الحقيقة هي عندما تقبلين شيئاً ما مع القليل من الإمتنان
    lo que digo es que tal vez estemos buscando en el lugar incorrecto. Open Subtitles كل ما أريد قوله هو.. ربما نحن نبحث في المكان الخطأ.
    lo que digo es que deberías estar en Quántico encargado de aquello. Open Subtitles ما أقوله أنه يجب أن تكون في كوانتيكو تدير الموقف
    Todo lo que digo es, te interesa asegurarte que no soy arrestado. Open Subtitles كل ما أقوله, إنه من مهمتك أن تمنعيني من الاعتقال
    No, lo que digo es que a veces todos tendemos a ir un poco más allá por lo que queremos. Open Subtitles لا , ما اقولة هو اننا احيانا نحاول ان نقوم بما لانستطيع عندما نحاول أن نصل الى ابعد مما يمكننا ان نصل الية
    lo que digo es que creo que quizás Jeff lo sea porque ha estado en el altar. Open Subtitles تَعْرفُ، لكن الذي أَقُولُ الذي أعتقد هو قَدْ يَكُونُ جيف لأنه إلى المذبحِ.
    To lo que digo es, que buena suerte atravesando la jungla selvática de su entrepierna. Open Subtitles كل ما أود قوله ،حظا طيبا في المرور داخل تلك الغابة المتشعبة النامية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more