Encontré un pequeño espacio maker, donde aprendí todo lo que sé sobre impresión 3D. | TED | وجدت ورشةً صغيرةً، تعلمت فيها كل ما أعرفه عن الطباعة ثلاثية الأبعاد. |
lo que sé sobre este tema proviene de un estudio cualitativo con una muestra de tamaño dos. | TED | ما أعرفه عن هذا الموضوع يأتي من دراسة نوعية مع عينة بحجم اثنين. |
Tengo su fecha de nacimiento, su edad, su ocupación en el hogar y si hablaban inglés. Y eso es todo lo que sé sobre estas personas. | TED | تواريخ ميلادهم، وأعمارهم، ما الذي كانوا يفعلونه في منازلهم، وما إذا كانوا يتحدثوا الإنجليزية. هذا وحسب. هذا كل ما أعرفه عن أجدادي. |
Ahora déjame decirte lo que sé sobre la muerte de Mike, ¿sí? | Open Subtitles | دعني أخبرك بما أعرفه عن حادثة وفاة "مايك". |
Todo lo que sé sobre el trabajo detectivesco lo aprendí en televisión. | TED | كل شيء أعرفه عن عمل المحققين، تعلمته من التلفاز. |
Todo lo que sé sobre tiburones es lo que aprendí durante la "semana del tiburón" | Open Subtitles | حسناً، كل ما أعلمه عن أسماك القرش إنه ما تعلمته في أسبوع القرش |
Todo lo que sé sobre las mujeres se puede resumir en una canción saltando a la comba: | Open Subtitles | كل ما اعرفه عن النساء يمكن تلخيصه في قافية القفز على الحبل: |
Si me das un momento en privado con mi hijo estoy preparado para hacer mi declaración y para decirte lo que sé sobre la muerte de Isabel Galvan. | Open Subtitles | لو تسمح لي بدقيقة بالخارج مع ابني أنا جاهز للإدلاء بأقوالي وسأخبركم بكل ما أعرفه عن موت إيزابيلا جالفين |
Bueno, al menos no tuve que tirar a la basura la mitad de lo que sé sobre biología. | Open Subtitles | حسناً، على الاقل لن أتخلص من نصف ما أعرفه عن علم الاحياء |
De cualquier modo, eso es todo lo que sé sobre ladrones de bancos. | Open Subtitles | على أيّة حال، هذا ما أعرفه عن سارقي البنوك. |
La mitad de lo que sé sobre ser padre, lo aprendí de ver esa serie. | Open Subtitles | نصف ما أعرفه عن كوني أباً، تعلمته من مشاهدة المسلسل |
Mis pensamientos son recogidos en esta caja y todo lo que sé sobre mis amigos, está guardado aquí. | Open Subtitles | أفكاري يتم جمعها بهذا الصندوق و كل ما أعرفه عن أصدقائي يتم تخزينه هنا |
De hecho, casi todo lo que sé sobre este espectáculo viene de ti. | Open Subtitles | في الحقيقة،كل ما أعرفه عن هذا البرنامج أنتِ مصدره. |
lo que sé sobre el mundo, es que cambia cada dia. | Open Subtitles | ما أعرفه عن العالم بأنه يتغير بشكل يومي. |
Todo lo que sé sobre ser un héroe es que no es algo con lo que nazcas. | Open Subtitles | كل ما أعرفه عن كون المرء بطلاً هو أنه ليس شيئًا تولد به |
Habré perdido mis poderes, pero no lo que sé sobre la magia. | Open Subtitles | . لكنني لم أفقد ما أعرفه عن السحر |
De acuerdo, le diré todo lo que sé sobre el señor Dyer. | Open Subtitles | سأخبرك بما أعرفه عن "السيد "داير |
¿Aún está interesada en lo que sé sobre Howard Erickson? | Open Subtitles | ألا زلت مهتمة بما أعرفه عن (هاوارد إريكسن)؟ |
Ahora si alguien se endeuda con una tarjeta de crédito tras perder una hora diciéndoos todo lo que sé sobre cómo evitarlo, entonces avergonzáos. | Open Subtitles | ان حصل أيّ منكم على دين بطاقة إئتمان بعدما قضيت الساعه الماضية أخبركم كل شيء أعرفه عن ذلك |
lo que sé sobre este asesino llevará menos de dos. | Open Subtitles | ما أعلمه عن هذا القاتل سيتطلب أقل من دقيقتين |
Basado en lo que sé sobre esta mujer y sus amigos, apuesto a que sé porqué. | Open Subtitles | بناء على ما اعرفه عن هذه المراه واصدقائها اراهن انك تعلمين لماذا |
Todo lo que sé sobre el oro es que su valor parece fluctuar. | Open Subtitles | كلّ ما أعرفهُ عن الذهب أنّهُ يزعزعُ إستقرارك. |