"lo que sucedió aquí" - Translation from Spanish to Arabic

    • ما حدث هنا
        
    • ما حصل هنا
        
    Quería saber si podría hacerte unas preguntas acerca de lo que sucedió aquí anoche. Open Subtitles كنت أريد أن أطرح عليك بعض الأسئلة بشأن ما حدث هنا البارحة
    Este cuerpo puede ser un clon, pero cuando me transfiera de vuelta, el verdadero emperador recordará todo lo que sucedió aquí. Open Subtitles قد يكون هذا الجسم استنساخ، ولكن عندما نقل مرة أخرى، والإمبراطور الحقيقي سوف نتذكر كل ما حدث هنا.
    Nos limpiaron. Y sé que alguien vio lo que sucedió aquí. Open Subtitles أبادونا ، وانا اعرف بأن هناك أحد شاهد ما حدث هنا
    lo que sucedió aquí fue uno de los episodios más controvertidos de toda la guerra. Open Subtitles ما حدث هنا كان أحد أكثر الحوادث جدلاً فى سائر الحرب
    Todo lo que sucedió aquí se suponía que pasara. Open Subtitles كل ما حصل هنا ، كان من المفروض له أن يحصل
    Yo diría que no hay nada obvio sobre nada de lo que sucedió aquí esta noche. Open Subtitles أنا أقول بأنّه لا يوجد شيء بديهي بخصوص ما حدث هنا الليلة
    ¿Cuánto tiempo te llevará descubrir lo que sucedió aquí? Open Subtitles كم من الوقت سوف يستغرق دلك لمعرفة ما حدث هنا ؟
    Todo será sobre lo que sucedió aquí... quién salió, quién no, quién murió. Open Subtitles ستكون الأمور حول ما حدث هنا من خرج، ومن لم يستطع من مات
    Todo será sobre lo que sucedió aquí... quién salió, quién no, quién murió. Open Subtitles ستكون الأمور حول ما حدث هنا من خرج ، ومن لم يستطع من مات
    Todo lo que sucedió aquí y todo lo que sucederá será un secreto. Open Subtitles كل ما حدث هنا وكل ما سيحدث، لن نتحدث عنه.
    Con todo lo que sucedió aquí en Nueva York, además de sus antecedentes con el Círculo, y ahora el retorno de Valentine, la Clave cree que el Instituto corre riesgo. Open Subtitles مع كل ما حدث هنا في نيويورك بالإضافة إلى تاريخكم مع الدائرة والآن عودة فلانتين
    Yo vivo en la calle, y oí acerca lo que sucedió aquí y su pérdida. Open Subtitles أنا أعيش في أوّل الشارع وسمعت بشأن ما حدث هنا وعن خسارتكم
    No debes decir a nadie lo que sucedió aquí. Open Subtitles يجب أن لا تخبرِ أي شخص عن .ما حدث هنا
    Brian, ¿tú no abras visto lo que sucedió aquí, no? Open Subtitles لن يحدث شيء لرؤية ما حدث هنا.. صحيح?
    Así que te prometo... que nunca olvidaré lo que sucedió aquí. Open Subtitles لذا أعدك لن أنسى أبدا ما حدث هنا
    Puede que tú recuerdes lo que sucedió aquí, pero ella no. Open Subtitles قد تتذكرين ما حدث هنا لكن لا يمكنها هي
    lo que sucedió aquí sigue sin explicaciones, como Will. Open Subtitles ما حدث هنا مايزال غير مُفسر مثل ويل
    lo que sucedió aquí ES TRÀGICO... Open Subtitles ما حدث هنا أمر مأساوي
    Pero lo que sucedió aquí... fue brutal. Open Subtitles لكن ما حدث هنا.. كان وحشياً
    El dinero, el bebé, lo que sucedió aquí la otra noche. Open Subtitles المال، الطفل، ما حدث هنا الليلة الماضية
    Te arrestarán por matar a un policía, irás a prisión esperando que aclaren lo que sucedió aquí. Open Subtitles سيتم إعتقالك لقتلك شرطياً وستذهب إلى السجن على أمل أن يستوعبوا ما حصل هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more