"lo que yo pensaba" - Translation from Spanish to Arabic

    • ما ظننته
        
    • ما فكرت
        
    • ما أعتقدته
        
    • ما اعتقدته
        
    • هذا ما ظننت
        
    • مما كنت اعتقد
        
    • ما إعتقدته
        
    • ما كنت أظنه
        
    • أكثر مما ظننت
        
    Es exactamente lo que yo pensaba cuando nos contaron la historia por primera vez. Open Subtitles هذا هو ما ظننته عندما سمعت القصة أول مرة
    Está bien, estoy harto de volar a 1000 mts de la acción. Quiero estar en ella. - lo que yo pensaba. Open Subtitles أردت أن أكون في قلب الحدث هذا ما ظننته
    Eso es lo que yo pensaba, inspector jefe. Open Subtitles هذا ما ظننته حقا وقتها ايها المفتش,
    Bueno, eso es lo que yo pensaba, pero él tuvo una crisis de ausencia justo en mi oficina. Open Subtitles حسناً, هذا ما فكرت به, لكنه أصيب بصرع غيابي بمكتبي
    Sí, eso es lo que yo pensaba. Open Subtitles صحيح ، هذا ما أعتقدته
    Eso es lo que yo pensaba. Open Subtitles هذا ما اعتقدته لقد استعدت ما كان ملكي
    - Eso es lo que yo pensaba. Open Subtitles هذا ما ظننت لا , لأنه يمكنك الذهاب إلى هناك
    Eso es lo que yo pensaba también, hasta ayer por la noche. Open Subtitles هذا ما ظننته ايضاً حتى الليله الماضية
    No, eso era lo que yo pensaba. TED لا، هذا ما ظننته
    Eso es lo que yo pensaba. Open Subtitles كلا، هذا ما ظننته
    Sí, eso es lo que yo pensaba. Open Subtitles نعم, هذا ما ظننته
    Eso es, eso es lo que yo pensaba. Open Subtitles ذلك، ذلك ما ظننته.
    - No ha estado a la altura esperada. - convertido en lo que yo pensaba Open Subtitles العيش لأجله انه وعد مبكر يصبح ما فكرت فيه
    No importa lo que yo pensaba entonces o si son impopulares. Open Subtitles لا يهم ما فكرت حينها او أن كانوا غير شعبيين.
    Eso es lo que yo pensaba antes de que decidieras quedarte con esos colonos. Open Subtitles هذا ما فكرت قبل أن تقرر للبقاء مع هؤلاء المستعمرين.
    Esto no es lo que yo pensaba que era. Open Subtitles كلا . هذا ليس ما أعتقدته
    Eso es lo que yo pensaba. Open Subtitles هذا ما أعتقدته.
    No había nadie allí, pero podía oír lo que yo pensaba era-- sonaba como el canto de un niño. Open Subtitles لم يكن هناك أحد ...ولكن كنت اسمع ما اعتقدته يبدو وكأنه غناء طفل
    Eso es lo que yo pensaba que estaba haciendo. Open Subtitles هذا ما ظننت أنني أقوم به
    Debo haber estado mucho más volada, de lo que yo pensaba. Open Subtitles أنا يجب أن كنت قد أكثر من ذلك بكثير للخروج منه مما كنت اعتقد.
    Eso es lo que yo pensaba. Open Subtitles هذا ما إعتقدته.
    Sí, eso es lo que yo pensaba. Open Subtitles أجل، هذا ما كنت أظنه.
    Está demostrando ser más tenaz queriendo quitarnos nuestra casa de lo que yo pensaba. Open Subtitles إنها تُثبت أنها أكثر عنداً فى السعي خلف منزلنا أكثر مما ظننت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more