"localizador" - Translation from Spanish to Arabic

    • تعقب
        
    • تحديد
        
    • رصد
        
    • التسمية
        
    • محدد
        
    • متعقب
        
    • اقتفاء
        
    • التعقب
        
    • لتحديد
        
    • المتعقب
        
    • إقتفاء
        
    • البيجر
        
    • أتعقبها
        
    • بيجر
        
    • جهاز تتبع
        
    Muchos pacientes con demencia llevan un localizador por GPS para que las familias puedan encontrarlos si se pierden. Open Subtitles الكثيرُ من مرضى الخرف يرتدون أجهزةَ تعقب حتى تستطيع عائلاتهم العثور عليهم أذا ضَلّو الطريق
    Que buen localizador. Ni siquiera se donde apuntan las coordenadas. Open Subtitles جهاز تعقب أو ما شابه لا نستطيع حتى فهم ما تشير إليه الشاشة
    Es un localizador. Nos ayuda a volver a casa. Open Subtitles إنه جهاز تحديد للأماكن يساعد في إعادتنا لموطننا
    Ahora todo lo que necesitamos es un hechizo localizador para señalar su paradero. Open Subtitles الآن ما نحتاج إلّا تعويذة رصد لتعيين موقعها.
    Localizador: ESA/99/1 UN التسمية: ESA/99/1
    El tipo debe de tener suerte o sabe cómo es un localizador de francotiradores. Open Subtitles صديقنا لابد من أنه محظوظ أو أنه يعرف كيف يبدو محدد الأصوات
    Porque no hace falta alarma, no hace falta localizador y está cinco niveles de seguro por debajo del anterior Golf GTI. Open Subtitles لأنك لا تحتاج إلى جهاز إنذار أو متعقب كما أن فئتها التأمينية أقل بخمس مرات من فئة سابقاتها
    Si su amiga especial está desaparecida pueden beneficiarse de la ayuda de una bruja y como yo controlo a las brujas en esta ciudad les concederé un pequeño hechizo localizador. Open Subtitles طالما صديقتك المميّزة مفقودة فقد تستفيد من مساعدة ساحرة وطالما أسيطر على كلّ ساحرات هذه المدينة، فسأهبك تعويذة اقتفاء
    La gente para quien trabajaba tiene un localizador. Open Subtitles الأشخاص التي كنت أعمل لديهم لديهم نظام تعقب
    Ando por ahi con un localizador de la CIA en el bolsillo. Open Subtitles أتجول طوال اليوم بجهاز تعقب مخابراتي في جيبي
    Cariño, no hay instrucciones en un localizador GPS de la CIA. Sabes a lo que me refiero, Open Subtitles عزيزتي لا توجد تعليمات مرفقة مع نظام تعقب خاص بوكالة الإستخبارات المركزية
    - El localizador tiene su posición en un radio de 1,2 metros. Open Subtitles نظام تحديد المواقع به مكانه على بعد أربعه أقدام
    Le envío las coordinadas del localizador. Open Subtitles سأعطيك مكانه على نظام تحديد المواقع الآن
    Así que seguramente usó el localizador interno para vigilar su posición. Open Subtitles لذا, لابد إنه يستخدم نظام تحديد المواقع ليعرف أماكنها
    Creo que es para un hechizo localizador. Quiere encontrar a tu hija. Open Subtitles أفترض أنّه يحتاجه لإجراء تعويذة رصد لإيجاد ابنتك.
    Mi amigo está en problemas. Necesito que hagas un hechizo localizador. Open Subtitles صديقي في مأزق، وأودك أن تنفذي تعويذة رصد.
    c) Localizador: ESA/92/01 UN )ج( التسمية: ESA/92/01
    El localizador de investigación ayuda a los usuarios a buscar asociados sobre la base de sus países y esferas de interés. UN ويساعد محدد الموقع الخاص بالبحوث المنتفعين في البحث عن شركاء على أساس البلدان والميادين.
    Y en caso de que no sea así... jaja...he traído un localizador. Open Subtitles وفي النهاية إذا لم تكن سهلة فقد جلبت متعقب.
    Te necesitamos para realizar un pequeño hechizo localizador para ayudarnos a encontrar a nuestro hermano. Open Subtitles نحتاجك أن تجري تعويذة اقتفاء بسيطة لمساعدتنا في إيجاد أخينا.
    No te molestes en buscarlo. El localizador está en tu cráneo. Open Subtitles لا تضيع وقتك في البحث شريحة التعقب في جمجمتك
    ¿Willow, crees que podrías ayudarnos con un pequeño hechizo localizador? Open Subtitles ويلو , نعتقد بأنه يمكنك مساعدتنا بتعويذة لتحديد المكان ؟
    El Fundador ya ha dicho que matará a cualquiera que tenga el localizador hasta que ponga las manos sobre ti. Open Subtitles المؤسس قال بأنه سيقتل كل من به المتعقب حتى يمسك بك
    En caso de que perdamos la conciencia o haya un fallo del traje en una salida, todos tenemos un localizador debajo de la piel. Open Subtitles في حالة أننا فقدنا الوعي أو كان هنالك خلل بالبذلة، فإننا نملك جميعاً أجهزة إقتفاء تحت جلودنا
    Si tu deseo no sale como esperabas toma el localizador llama al 666 y estarás de regreso. Open Subtitles فإن لم تتحقق الأمنيات , لسبب ما , بالصورة التي أردتها أخرج البيجر وأطلب رقم وسأعيدك إلي ثانية
    Escucha, no puse un localizador. Te lo juro, no lo hice, ¿bien? Open Subtitles أنا لم أتعقبها ، أقسم لكِ ، لم أفعلها حسناً ؟
    Necesito un chip, ya saben, de un celular, de un localizador o un reloj digital: Open Subtitles أحتاج إلى رقاقة تعرف من هاتف نقال, أو بيجر أو ساعة رقمية
    A ellos no les importas. Quieren a tu marido. Hay un localizador en el maletín. Open Subtitles كل ما يهمهم هو زوجك خذي الحقيبه ففيها جهاز تتبع الي حيثما يختبئ زوجك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more