"los amo" - Translation from Spanish to Arabic

    • أحبهم
        
    • أحبكم
        
    • أحبكما
        
    • احبكم
        
    • احبهم
        
    • أحبهما
        
    • أحبّكم
        
    • أَحبُّك رجالَ
        
    • أحبّكما
        
    • أحبّهم
        
    Si necesitas una nueva novia, no soy ella. Tengo una familia y los amo. Open Subtitles إن كنت بحاجة إلي حبيبة ، فلستُ أنا فلديّ عائلة وأنا أحبهم
    Quiero que mis hijos sean felices, y los amo con más dolor cuando están tristes. TED أريد لأطفالي أن يكونوا سعداء و أحبهم بِحُرقْة عندما يكونوا حزينين
    Yo los amo a todos tanto, tanto. Open Subtitles أنا أحبهم جميعاً بشدة لقد توفيت
    los amo chico, incluso a ti león, que devoraste a mi amigo Keith. " Open Subtitles أحبكم يارفاق ، حتى أنت أيها الأسد الذي قام بإلتهام صديقي كيث
    Y no solo porque los amo a todos y los quiero a todos adentro, sino porque los pasamos por alto por considerarlos femeninos. TED وليس فقط لأنني أحبكم جميعاً وأريدكم جميعاً في الداخل. ولكن بسبب ما نطل عليه من حقيقة أننا نعتبرها أنثى.
    los amo a los dos pero no quiero escuchar nada de eso. Open Subtitles أحبكما معاً لكن لا أريد أن أسمع أياً من ذلك.
    Los humanos...y como los amo por eso monos parlantes saben mas acerca de la guerra y la traición del espíritu que cualquier ángel. Open Subtitles البشر وكم احبكم انتم القرده المتكلمون لهذا تعرفون اكثر عن حرب وخيانة الروح من اي ملاك
    Y orgullosa de serlo. los amo, Lady Stitch, que es más de lo que usted hace. Open Subtitles أنا فخورة بأنني أحبهم أكثر مما تتصورين سيديتي
    los amo demasiado, pero sabes que esto entra por un oído y sale por el otro. Open Subtitles أحبهم حقاً و لكن ما يدخل في أذنهم من هنا يخرج من الأذن الثانية
    los amo, y creo que es una injusticia que sólo porque soy retardado no pueda ser un buen padre. Open Subtitles أحبهم وأعتقد أنه من الهراء فقط لأني متخلف يجعلني هذا أب غير صالح
    Dile a mis bebés que los amo. Padre nuestro, que estás en el cielo... santificado sea tu nombre. Venga a nosotros tu reino. Open Subtitles وأخبر الأطفال أنني أحبهم لا أريد أن أكون هنا
    "Dile a mi familia que los amo". Open Subtitles تقول : أخبروا أسرتي أنني أحبهم
    Asegúrate de que sepan cuánto los amo. Open Subtitles فقط تأكدي بأنهم يعرفون كم أحبهم
    No sabes lo que significa para mi los amo chicos Open Subtitles اتعلمون , هذا يعنى لى الكثير انا أحبكم يا رفاقى
    Pero, primero, como los amo tanto a todos... quisiera darles un abrazo a cada uno. Open Subtitles لكن أولاً، بما أني أحبكم جميعاً، أود أن أعانقكم جميعاً.
    los amo chicos. Les escribiré cuando llegue a Alaska, ¿de acuerdo? Open Subtitles أحبكم يا شباب سأراسلكم عندما أصل إلى هناك
    Por el campeonato estatal. los amo a todos. Open Subtitles أحبكم جميعاً، دعونا نحصل على بطولة الولاية
    Y los amo, pero si me hacen elegir entre ustedes y yo, Open Subtitles أحبكما لكن لو جعلتاني أختار ما بينكما وبين نفسي
    Así que ahora, simple y sencillamente, quiero decirles a ambos que los amo Open Subtitles لذا الآن ، ببساطة ووضوح أريد أن أقول أني أحبكما
    los amo Los Angeles, es grandioso estar aquí. Open Subtitles انا احبكم لوس انجيلوس انه من الرائع ان اكون هنا
    Lo se, son tan lindos. los amo tanto, los amo amo, amo. Open Subtitles فعلاً ، انه جميل جداً انا احبهم فعلاً ، احبهم
    Todos creen que son monstruos. Pero yo los crié y los amo. Open Subtitles الجميع يضنهما وحشان لكني ربيتهما، وأنا أحبهما
    Lamento irme. los amo profundamente a todos...". Open Subtitles "يؤسفني جدًا ترككم، أحبّكم جميعًا من كلّ قلبي"
    los amo tanto. Open Subtitles أَحبُّك رجالَ كثيراً.
    Así que ahora, claramente, simplemente quiero decirles que los amo a los dos. Open Subtitles "لذا الآن، ببساطة ووضوح" "أريد أن أقول أنّي أحبّكما"
    Si escuchan un disparo, díganle a mis cuatro chicos que los amo. Open Subtitles إذا سمعتما طلق ناري، أخبرا أطفالي الأربعة أني أحبّهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more