"los cerdos" - Translation from Spanish to Arabic

    • الخنازير
        
    • للخنازير
        
    • والخنازير
        
    • خنازير
        
    • بالخنازير
        
    • الخنازيرِ
        
    • للخنازيرِ
        
    Las cubrí con ramas y coloqué piedras encima para que los cerdos y perros no pudieran comerse el cadáver. UN وغطيتهما بفروع الشجر وعمدت إلى وضع أحجار عليهما حتى لا تستطيع الخنازير والكلاب أن تنهش جثته.
    Podemos crear un mundo lleno de monstruos, con robots que se enamoran, podemos incluso hacer que los cerdos vuelen. TED يمكننا خلق عالم من الوحوش، من الروبوتات التي تقع في الحب، وبإمكاننا أيضا جعل الخنازير تطير.
    Mata unas cuantas gallinas si hace falta y separa a los cerdos. Open Subtitles إقتل بعض الدجاج إن إضطررت وإبقي الخنازير المصابة بالحمى معزولة
    Mata unas cuantas gallinas si hace falta y separa a los cerdos. Open Subtitles إقتل بعض الدجاج إن إضطررت وإبقي الخنازير المصابة بالحمى معزولة
    Si debo dejar el campamento para probar que puedo ocuparme de mis asuntos sería amigo de quien me lo avisara en vez de arrojarme a los cerdos. Open Subtitles إن عنى هذا أن علي مغادرة البلدة لأثبت أنني لا أتدخل في شؤون الآخرين فيجب أن يخبرني بذلك صديق عوضاً عن رمي للخنازير
    los cerdos quieren el control de los campos petrolíferos del Medio Oriente. Open Subtitles هؤلاء الخنازير يريدون السيطرة على حقول النفط في الشرق الأوسط
    Entonces un día, se deslizó y cayó. los cerdos los cerdos lo destrozaron... Open Subtitles ثمّ في أحد الايام، إنزلق و وقع، الخنازير قطّعته إلى أجزاء
    Diría que los hombres son unos cerdos, pero sería injusta con los cerdos. Open Subtitles كنت سأقول أن الرجال كالخنازير , ولكني سأكون قد ظلمت الخنازير
    No se trata de preguntar cómo queremos controlar los cerdos en Dinamarca. Open Subtitles بدون ان تسأل هل نريد ان ننتج الخنازير بهذا الشكل؟
    Bueno, entonces supongo que tampoco sabes que los cerdos barrigón han estado salvajemente fuera de moda desde el 2005. Open Subtitles حسنا, افترض ايضا انك لا تعرف ان الخنازير ذات البطن الكبيرة اصبحت خارج الموضة منذ 2005
    Todos están representando a los cerdos. Hombre, Burls, tenemos que fallar esta vez. Open Subtitles ـ انهم يتلتقطون صور الخنازير ـ يجب ان نفوت هذه بيرلس
    El cadáver de este último, cuyos asesinos prohibieron enterrar, permaneció en las calles donde fue devorado por los cerdos. UN سامخرادزه من المعلمين. وﻷن هذا اﻷخير قد منع قاتلوه دفنه فقد ظلت جثته في الشارع إلى أن أكلتها الخنازير.
    El cadáver del segundo de ellos quedó en la calle, al prohibir sus asesinos que se le enterrara, y se lo comieron los cerdos. UN سامختردزي، وهو مدرس. وتركت جثة اﻷخير في الشارع، ﻷن القتلة منعوا دفنه، فالتهمتها الخنازير.
    Las partes convinieron en el suministro de los cerdos y X pagó en efectivo y mediante cheque. UN واتفق الطرفان على توريد الخنازير ودفع التاجر س نقدا وبشيك.
    Los bienes intercambiados y el valor de éstos pueden variar de una sociedad a otra, si bien los cerdos representan una constante en esta costumbre. UN والنفائس والمبالغ يمكن أن تختلف من مجتمع إلى مجتمع، ولكن الثابت في ذلك هو الخنازير.
    Los virus que afectan a las aves de corral y los cerdos pueden evolucionar para infectar a los seres humanos. UN فالفيروسات الموجودة في الدواجن أو الخنازير يمكن أن تتطور لتصيب البشر.
    Eso significa que los cerdos comparten enfermedades con nosotros. TED وهذا يعني بأن الخنازير يتشركون معنا في الأمراض.
    De hecho, los humano contestamos esta pregunta hace 6 000 años: Domesticamos los cerdos para convertir desechos de alimentos en comida. TED في الواقع، أجاب البشر على هذا السؤال منذ 6.000 سنة: قمنا بتدجين الخنازير لتحويل مخلفات الطعام مرة أخرى إلى طعام.
    Hace quince años, los cerdos estaban en el establo y se revolcaban en el lodo. Open Subtitles لقد انتقلنا في الـ 50 سنة الماضية من توفير بيئة مناسبة للخنازير الى
    Son comunes las vacas, ovejas y cabras, así como los asnos, las mulas, las aves de corral y los cerdos. UN وتعتبر الماشية والأغنام والماعز من الحيوانات الشائعة، وكذلك الحمير والبغال والدجاج والخنازير.
    Pueden ver que algunos de los primeros pasajeros fueron los cerdos y las ovejas. TED و كما ترون, بعض أوائل ركاب القطار كانوا خنازير و خراف
    Y van a pensar que me gustan mucho los cerdos pero en realidad, bueno, me gustan un poco, pero soy más aficionada a las materias primas en general. TED وقد تظنون انني مولعةٌ جداً بالخنازير .. في الحقيقة انا كذلك .. ولكني مولعة في الواقع بالمواد الخام بصورة عامة
    La batalla final para liberar a la humanidad de los cerdos. Open Subtitles المعركة النهائية لتحرير البشرية من الخنازيرِ
    Nos matarán allí mismo y nos echarán a los cerdos. Open Subtitles سنقتل قبل أن نغادر المبنى... و تخيل اننا سنكون طعاما للخنازيرِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more