"los demás miembros del consejo de" - Translation from Spanish to Arabic

    • الأعضاء الآخرين في مجلس
        
    • أعضاء المجلس الآخرين
        
    • سائر أعضاء مجلس
        
    Ese documento ha sido preparado bajo mi responsabilidad, tras celebrar consultas con los demás miembros del Consejo de Seguridad. UN وقد أُعدت هذه الوثيقة على مسؤوليتي بعد إجراء مشاورات مع الأعضاء الآخرين في مجلس الأمن.
    El documento se preparó bajo mi responsabilidad, después de celebrar consultas con los demás miembros del Consejo de Seguridad. UN وقد أُعدت هذه الوثيقة على مسؤوليتي بعد إجراء مشاورات مع الأعضاء الآخرين في مجلس الأمن.
    El documento se preparó bajo mi propia responsabilidad, tras la celebración de consultas con los demás miembros del Consejo de Seguridad. UN وقد أُعدت هذه الوثيقة تحت مسؤوليتي الشخصية بعد إجراء مشاورات مع الأعضاء الآخرين في مجلس الأمن.
    Rumania está dispuesta a trabajar al respecto con los demás miembros del Consejo de Seguridad y con la Secretaría. UN ورومانيا على استعداد للمشاركة في هذه المسعى مع أعضاء المجلس الآخرين ومع الأمانة العامة.
    Dicho informe fue preparado bajo mi supervisión y previa consulta con los demás miembros del Consejo de Seguridad. UN وقد أعدت هذه الوثيقة تحت مسؤوليتي، عقب مشاورات مع أعضاء المجلس الآخرين.
    Le ruego que tenga a bien hacer llegar el texto de la presente carta a los demás miembros del Consejo de Seguridad. UN وأرجو التكرم بإبلاغ نص هذه الرسالة الى سائر أعضاء مجلس اﻷمن.
    Ese documento se ha preparado bajo mi responsabilidad luego de consultar con los demás miembros del Consejo de Seguridad. UN وقد أُعدت هذه الوثيقة تحت مسؤوليتي بعد إجراء مشاورات مع الأعضاء الآخرين في مجلس الأمن.
    Ese informe fue preparado bajo mi responsabilidad, tras celebrar consultas con los demás miembros del Consejo de Seguridad. UN وقد أُعدت هذه الوثيقة تحت مسؤوليتي، وبعد التشاور مع الأعضاء الآخرين في مجلس الأمن.
    Esta evaluación se preparó bajo mi responsabilidad, tras consultar con los demás miembros del Consejo de Seguridad. UN وقد أُعد هذا التقييم تحت مسؤوليتي بعد إجراء مشاورات مع الأعضاء الآخرين في مجلس الأمن.
    El documento se preparó bajo la responsabilidad de mi delegación, previas consultas con los demás miembros del Consejo de Seguridad. UN وقد أعدت هذه الوثيقة تحت مسؤولية وفدي بعد إجراء مشاورات مع الأعضاء الآخرين في مجلس الأمن.
    El documento se redactó bajo mi responsabilidad, previas consultas con los demás miembros del Consejo de Seguridad. UN وقد أعدَّت الوثيقة تحت مسؤوليتي بعد إجراء مشاورات مع الأعضاء الآخرين في مجلس الأمن.
    El documento se preparó bajo mi responsabilidad, después de celebrar consultas con los demás miembros del Consejo de Seguridad. UN وقد أعدَّت الوثيقة تحت مسؤوليتي بعد التشاور مع الأعضاء الآخرين في مجلس الأمن.
    El documento se preparó bajo mi responsabilidad, después de celebrar consultas con los demás miembros del Consejo de Seguridad. UN وقد أعدت الوثيقة تحت مسؤوليتي، بعد إجراء مشاورات مع الأعضاء الآخرين في مجلس الأمن.
    El informe se preparó bajo mi responsabilidad nacional, tras la celebración de consultas con los demás miembros del Consejo de Seguridad. UN وقد أعد هذا التقرير في إطار المسؤولية الوطنية التي أتحملها بعد إجراء مشاورات مع الأعضاء الآخرين في مجلس الأمن.
    El informe se preparó bajo mi responsabilidad nacional, tras la celebración de consultas con los demás miembros del Consejo de Seguridad. UN وقد أعد هذا التقرير تحت مسؤوليتي الوطنية، بعد التشاور مع الأعضاء الآخرين في مجلس الأمن.
    El documento fue preparado bajo mi responsabilidad, tras la celebración de consultas con los demás miembros del Consejo de Seguridad. UN وقد أعد هذا التقرير تحت مسؤوليتي، بعد التشاور مع الأعضاء الآخرين في مجلس الأمن.
    El presente informe se preparó bajo mi supervisión, previa consulta con los demás miembros del Consejo de Seguridad. UN وأعد هذا التقييم تحت مسؤوليتي بعد التشاور مع أعضاء المجلس الآخرين.
    La presente evaluación se preparó bajo mi responsabilidad, previa consulta con los demás miembros del Consejo de Seguridad. UN وقد أُعد هذا التقييم على مسؤوليتي في أعقاب مشاورات جرت مع أعضاء المجلس الآخرين.
    El presente informe fue preparado bajo mi dirección, tras celebrar consultas con los demás miembros del Consejo de Seguridad. UN وهذه الوثيقة أُعدت بإشرافي بعد التشاور مع أعضاء المجلس الآخرين.
    El documento se preparó bajo mi responsabilidad, después de celebrar consultas con los demás miembros del Consejo de Seguridad. UN وقد أعدت هذه الوثيقة تحت مسؤوليتي، وبعد التشاور مع سائر أعضاء مجلس الأمن.
    El documento se preparó bajo mi responsabilidad, después de la celebración de consultas con los demás miembros del Consejo de Seguridad. UN وقد أُعدت الوثيقة تحت مسؤوليتي، عقب مشاورات أجريت مع سائر أعضاء مجلس الأمن.
    El documento se elaboró bajo mi responsabilidad, tras realizar consultas con los demás miembros del Consejo de Seguridad. UN وقد أُعدت الوثيقة تحت مسؤوليتي، عقب مشاورات أجريت مع سائر أعضاء مجلس الأمن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more