Aumento neto del efectivo y los depósitos a plazo y cuenta mancomunada | UN | صافي الزيادة في الودائع النقدية والودائع لأجل وصندوق النقدية المشترك |
i) El efectivo y los depósitos a plazo comprenden los fondos depositados en cuentas que devengan intereses, certificados de depósito y cuentas a la vista; | UN | `1 ' تشمل الودائع النقدية والودائع لأجل الأموال المودعة في حسابات مصرفية بفائدة وشهادات الإيداع والحسابات تحت الطلب؛ |
i) El efectivo y los depósitos a plazo representan la suma total de todos los saldos en efectivo. | UN | `1 ' تمثل الودائع النقدية والودائع لأجل مجموع جميع الأرصـــدة النقديـــة. |
i) El dinero en efectivo y los depósitos a plazo representan la suma total de todos los saldos en efectivo. | UN | ' 1` تمثل النقدية والودائع لأجل مجموع الأرصـــدة النقديـــة كلها. |
i) El efectivo y los depósitos a plazo representan la suma total de todos los saldos en efectivo. | UN | `1 ' تمثل الودائع النقدية والودائع لأجل مجموع جميع الأرصـــدة النقديـــة. |
i) El dinero en efectivo y los depósitos a plazo representan la suma total de todos los saldos en efectivo, todas las sumas se mantuvieron en depósito que devengan intereses. | UN | ' 1` تمثل الودائع النقدية والودائع لأجل مجموع الأرصدة النقدية. ويحتفظ بجميع المبالغ في حسابات مصرفية مدرة للفائدة. |
Aumento en valores netos de las sumas en efectivo y los depósitos a plazo | UN | صافي الزيادة في الودائع النقدية والودائع لأجل |
Disminución neta de los depósitos a la vista y a plazo | UN | صافي الزيادة في الودائع النقدية والودائع لأجل |
i) los depósitos a la vista y a plazo comprenden las cuentas a la vista y los fondos depositados en cuentas que devengan intereses; | UN | ' 1` تمثل الودائع النقدية والودائع لأجل الأموال المودعة في حسابات الودائع تحت الطلب والودائع المصرفية المدِّرة للفوائد؛ |
Este incremento en 2008 se debió principalmente a que los depósitos a la vista y a plazo aumentaron alrededor de un 13,8%. | UN | ويعزى هذا النمو في عام 2008 أساسا إلى زيادة قدرها 13.8 في المائة في الودائع النقدية والودائع لأجل. |
El incremento de 2008 se debió principalmente a que los depósitos a la vista y a plazo aumentaron en alrededor de un 13,8%. | UN | ويعزى هذا النمو في عام 2008 أساساً إلى زيادة قدرها 13.8 في المائة في الودائع النقدية والودائع لأجل. |
El aumento del total del activo obedeció a un significativo incremento de los depósitos a la vista y a plazo. | UN | وتُعزى الزيادة في مجموع الأصول إلى زيادة كبيرة في الودائع النقدية والودائع لأجل. |
El incremento del saldo de los depósitos a la vista y a plazo obedece a movimientos en los saldos entre fondos durante el mismo período. | UN | وترتبط الزيادة في رصيد الودائع النقدية والودائع لأجل بالحركة في الأرصدة المشتركة بين الصناديق خلال الفترة نفسها. |
i) El efectivo y los depósitos a plazo comprenden las cuentas a la vista y los fondos depositados en cuentas que devengan intereses; | UN | ' 1` تمثل النقدية والودائع لأجل الأموال المودعة في حسابات الودائع تحت الطلب والودائع المصرفية المدِّرة للفوائد؛ |
i) El efectivo y los depósitos a plazo comprenden las cuentas a la vista y los fondos depositados en cuentas que devengan intereses; | UN | ' 1` تمثل النقدية والودائع لأجل الأموال المودعة في حسابات إيداع تحت الطلب وفي ودائع مصرفية مدرة للفوائد؛ |
El aumento del saldo de los depósitos a la vista y a plazo se debe al movimiento de 297,6 millones en los saldos entre fondos por pagar y la entrada de fondos para proyectos por 260 millones en el mismo período. | UN | وتتصل الزيادة في رصيد المبالغ النقدية والودائع لأجل بحركة 279.6 مليون دولار في الأرصدة المشتركة بين الصناديق والتدفُّق الوارد من أموال المشاريع بمبلغ 260 مليون دولار على مدار الفترة نفسها. |
i) El efectivo y los depósitos a plazo comprenden las cuentas a la vista y los fondos depositados en cuentas que devengan intereses; | UN | ' 1` النقدية والودائع لأجل هي الأموال المودعة في حسابات الودائع تحت الطلب والودائع المصرفية المدرة للفوائد؛ |
i) El efectivo y los depósitos a plazo comprenden las cuentas a la vista y los fondos depositados en cuentas que devengan intereses; | UN | ' 1` ` تشمل تُمثِّل النقدية والودائع لأجل الأموال المودعة في حسابات إيداع تحت الطلب وفي ودائع مصرفية مدرة للفوائد؛ |
39. Al 31 de diciembre de 1993, el valor de las cuentas a la vista y los depósitos a plazo de la organización ascendía a 421.778.961 dólares. | UN | ٩٣ - وفي ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، قدرت حسابات المنظمة المودعة تحت الطلب وودائعها اﻵجلة بمبلغ ٩٦١ ٧٧٨ ٤٢١ دولارا. |
i) El efectivo y los depósitos a plazo comprenden las cuentas a la vista y los fondos depositados en cuentas que devengan intereses; | UN | `1 ' تشمل المبالغ النقدية والودائع لأجل الأموال المودعة في ودائع تحت الطلب وفي حسابات مصرفية بفائدة؛ |
En cambio, un retorno masivo de los depósitos a los bancos permitiría reducir el ritmo del ajuste exterior; pero la competitividad podría continuar siendo insuficiente para evitar futuras crisis de confianza. | UN | وفي المقابل تتيح العودة المكثفة للودائع الى المصارف إبطاء وتيرة التكيف الخارجي؛ ولكن القدرة التنافسية قد تظل غير كافية لتفادي حدوث أزمات ثقة أخرى في المستقبل. |