La Asamblea General, en su resolución 52/216, hizo suyas las recomendaciones de la Comisión relativas a las metodologías de los estudios de las mejores condiciones de empleo prevalecientes en lugares de destino en que hay sedes y en los que no las hay. | UN | 13 - أيدت الجمعية العامة، في قرارها 52/216، توصيات اللجنة المتصلة بمنهجيات الدراسات الاستقصائية لأفضل ظروف العمل السائدة في المقار وفي غير المقار. |
Sobre la base de la metodología para los estudios de las mejores condiciones de empleo del personal del Cuadro de Servicios Generales y otros funcionarios de contratación local prevalecientes en los lugares de destino en que hay sedes y en lugares de destino similares (metodología I), la Comisión realizó un estudio de las mejores condiciones de empleo prevalecientes en París, cuya fecha de referencia era septiembre de 2012. | UN | 16 - استناداً إلى منهجية إجراء الدراسات الاستقصائية لأفضل ظروف العمل السائدة بالنسبة لفئة الخدمات العامة وغيرها من الفئات المستقدم موظفوها محليا للعمل في المقر ومراكز العمل المناظرة (منهجية الاستقصاء الأولى)، أجرت اللجنة دراسةً لاستقصاء أفضل ظروف العمل السائدة في باريس متخذةً شهر أيلول/سبتمبر 2012 تاريخا مرجعيا لها. |
Sobre la base de la metodología para los estudios de las mejores condiciones de empleo del personal del Cuadro de Servicios Generales y otros funcionarios de contratación local prevalecientes en los lugares de destino en que hay sedes y en lugares de destino similares (metodología I), la Comisión realizó un estudio de las mejores condiciones de empleo prevalecientes en Montreal, cuya fecha de referencia era el 1 de abril de 2013. | UN | 19 - استناداً إلى منهجية إجراء الدراسات الاستقصائية لأفضل ظروف العمل السائدة بالنسبة لفئة الخدمات العامة وغيرها من الفئات المستقدم موظفوها محليا للعمل في المقر ومراكز العمل المناظرة (منهجية الاستقصاء الأولى)، أجرت اللجنة دراسة لاستقصاء أفضل ظروف العمل السائدة في مونتريال متخذةً 1 نيسان/أبريل 2013 تاريخا مرجعيا لها. |
local: metodologías aplicadas a los estudios de las mejores condiciones de empleo prevalecientes en los lugares de destino en que hay sedes y en que no hay sedes | UN | منهجيات الدراسة الاستقصائية لأفضل شروط الخدمة السائدة في أماكن العمل في المقر وخارجه |
Condiciones de servicio del cuadro de servicios generales y otros cuadros de personal de contratación local: examen de la metodología para los estudios de las mejores condiciones de empleo prevalecientes | UN | شروط الخدمة لفئة الخدمات العامة والفئات اﻷخرى المعنية محليا؛ المنهجية المتبعة في استقصاءات أفضل شروط العمل السائدة |
La Comisión decidió también señalar la mencionada decisión a la atención de los organismos responsables de realizar los estudios de las mejores condiciones de empleo prevalecientes en otros lugares y de poner en práctica sus resultados, con miras a asegurar que se aplicara un enfoque coherente al ajustar las prestaciones en esos lugares de destino. | UN | وقرّرت اللجنة أيضا أن تسترعي انتباه الوكالات المسؤولة عن إجراء الدراسات الاستقصائية لأفضل شروط التوظيف السائدة في المواقع الأخرى وعن تنفيذ نتائج هذه الدراسات إلى هذا القرار الذي اتخذته وذلك من أجل كفالة العمل بنهج متسق في تعديل البدلات في تلك المواقع. |