"los mejores amigos" - Translation from Spanish to Arabic

    • أفضل الأصدقاء
        
    • أفضل أصدقائي
        
    • أفضل الأصدقاءِ
        
    • أفضل الاصدقاء
        
    • افضل الاصدقاء
        
    • أفضل صديق
        
    • الصديق الأقرب
        
    • أفضل أصدقاء
        
    • أعز أصدقاء
        
    • اصدقاء مقربين
        
    • الأصدقاء الأعزاء
        
    • الأصدقاء المفضلين
        
    • الأصدقاء المقربون
        
    • اعز الاصدقاء
        
    • مقربان
        
    los mejores amigos. MK: Siempre pensé que teníamos una relación muy especial. TED أفضل الأصدقاء. م ك: لطالما اعتقدت أنه كانت بيننا علاقة خاصة جدًا.
    Los desconocidos son los mejores amigos. Open Subtitles للجنود، الغرباء هم أفضل الأصدقاء
    Yo quería que usted venga a ustedes son los mejores amigos También se supone Open Subtitles أردتك أن تأتي لأنك أفضل أصدقائي كما يفترض
    Ahora podemos realmente ser los mejores amigos por toda la eternidad, Papá Noel. Open Subtitles الآن نحن حقاً يُمكنُنا أَنْ نَكُونَ أفضل الأصدقاءِ للأبديه
    ¿Te acuerdas...? ¿Te acuerdas de que éramos los mejores amigos cuando estábamos comenzando juntos? Open Subtitles هل كتتذكر عندما كنا أفضل الاصدقاء
    Fueron los mejores amigos en la Academia. Alumnos brillantes. Open Subtitles كنتم افضل الاصدقاء فى الاكاديمية التلاميذ اللامعون
    El Primer Ministro lo considera uno de los mejores amigos de Inglaterra. Open Subtitles وعلى الرغم من انه وزير في اوج نشاطه ويثير القلق إلا انه من أفضل الأصدقاء التي حظيت بها انجلترا
    No, no, pero Carson se supone que somos los mejores amigos. Open Subtitles لا.لا لكن, كارسن كنت أفترض أننا أفضل الأصدقاء كارسن لم يعطيك جين اى تي اى
    Yo estoy caliente y tu también, después seremos los mejores amigos otra vez Open Subtitles أنا أقرن ، كنت أقرن. ونحن نفعل ذلك. ومن ثم يمكن تحويل أفضل الأصدقاء.
    Es decir, éramos todos amigos, éramos los mejores amigos. Open Subtitles أعني، كنا جميعاً أصدقاء كنا جميعاً أفضل الأصدقاء
    A los días en lo que lo único que tenía era una idea y nosotros cuatro seguíamos siendo los mejores amigos. Open Subtitles إلى الأيام حيث كان كل ما أملك مجرد فكرة وأربعتنا لا نزال أفضل الأصدقاء
    Oye, ¿sabes que hacen los mejores amigos? Open Subtitles مهلاً ,أتعرفين ماذا يفعل أفضل الأصدقاء ؟
    Mis mejores amigos, los mejores amigos de toda la vida, me acaban de arrancar el corazón del pecho y me dicen que no quieren volver a verme Open Subtitles أفضل أصدقائي, أفضل أصدقائي مدى الحياة، قد نزعوا قلبي من صدري وحسب وأخبروني أنهم لا يريدون أبداً أن يروني مجدداً
    Ni yo, pero sin importar a cual de los dos acepte... siempre seremos los mejores amigos. Open Subtitles ولا أنا، لكن لا مسألةَ الذي منّا تَقْبلُ... نحن سَنَكُونُ أفضل الأصدقاءِ دائماً.
    pero... ahora somos los mejores amigos. ¿Qué pasó? Open Subtitles لكننا أفضل الاصدقاء الان ? ?
    Y que sólo los mejores amigos se quedarán después de que la fiesta haya acabado... para ayudar a limpiar el desorden. Open Subtitles وفقط افضل الاصدقاء يبقون بعد انتهاء الحفلة للمساعدة في تنظيف الفوضى
    Marilyn Monroe solía decir en broma que los diamantes son los mejores amigos de una chica. UN وقد شاع عن مارلين مونرو أنها قالت مازحة إن الماس هو أفضل صديق للمرأة.
    ♪ Los diamantes son los mejores amigos de una chica ♪ Open Subtitles الألماس هو الصديق الأقرب للفتاة هذا ليس ناد ليلي أوقفوا تلك المرأة
    Pensé que habías dicho que éramos los mejores amigos. Si eres tan egoísta, solo olvídalo. Open Subtitles اعتقدت أنك قلت أننا أفضل أصدقاء إن كنت بخيل لهذه الدرجة فأنس هذا
    No sé si se me olvida algo por decir, pero una última cosa que querría decir es que, si continuamos por este camino, estamos diseñando los mejores amigos de nuestros hijos. TED لا أعرف إذا نسيت شيئاً أم لا و لكن أريد أن أختم بهذا إذا واصلنا في هذا الطريق, فإننا نصمم أعز أصدقاء أبنائنا
    Pero no me malentienda, William y yo estamos bien, somos los mejores amigos. Open Subtitles اوه , لكن لأتفهميني بشكل خاطيئ انا و وليـام جيدين معـا . اصدقاء مقربين جدا
    Tú sabes, esto es lo que los mejores amigos hacen. Open Subtitles كما تعرف، هذا ما يفعلونه الأصدقاء الأعزاء
    los mejores amigos son excelentes para llevarte al aeropuerto, pero los veinteañeros que se juntan con amigos con mentes similares se limitan en cuanto a quién conocen, qué conocen, cómo piensan, cómo hablan, y dónde trabajan. TED إن الأصدقاء المفضلين رائعون لإقلالك إلى المطار، لكن العشرينيين الذين يمكثون مع بعض مع أقران ذو نفس العقلية هم يحصرون معارفهم، و معرفتهم، و تفكيرهم، و طريقة حديثهم، و عملهم.
    los mejores amigos no se gritan el uno al otro. Open Subtitles الأصدقاء المقربون لا يصرخون على بعضهم البعض
    Usted no veía mucho a su hermano. Ahora son los mejores amigos. Open Subtitles انتما لم تتواصلا مع بعضكما والان انتما من اعز الاصدقاء
    No lo comprendía entonces, pero ahora somos los mejores amigos. Open Subtitles ... لم أرى هذا في ما مضى، لكن نحن الآن صديقان مقربان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more