- Proporciona sistemáticamente datos sobre los objetos espaciales que se han puesto en órbita y sobre los que han dejado de estar en órbita; | UN | :: تقوم بشكل منهجي بتقديم البيانات عن إطلاق الأجسام الفضائية أو عن الأجسام الفضائية التي لم تعد موجودة في مداراتها. |
ii) Recopilación, intercambio y divulgación de datos sobre los objetos espaciales funcionales y no funcionales; | UN | `2` جمع البيانات عن الأجسام الفضائية العاملة وغير العاملة، وتبادل هذه البيانات ونشرها؛ |
A nuestro juicio, sería siempre preferible un régimen uniforme aplicable a los objetos espaciales. | UN | في رأينا أن من الأفضل دائما أن يكون هناك نظام موحد يطبق على الأجسام الفضائية. |
Datos de registro de los objetos espaciales lanzados por la Federación de Rusia | UN | بيانات التسجيل الخاصة بالأجسام الفضائية التي أطلقها الاتحاد الروسي |
Cuestión 4: ¿Cabe atribuir a los objetos espaciales la condición de aeronave en tanto que su | UN | السؤال 4: هل تعتبر الأجسام الفضائية الجوية مركبات جوية |
Satélite Clémentine : estudio de las técnicas y la tecnología de los objetos espaciales | UN | الساتل كليمنتين: دراسات عن تقنيات وتكنولوجيا الأجسام الفضائية |
Datos de registro de los objetos espaciales lanzados por China | UN | بيانات تسجيل الأجسام الفضائية التي أطلقتها الصين |
Datos de registro de los objetos espaciales lanzados por China | UN | بيانات تسجيل الأجسام الفضائية التي أطلقتها الصين |
Algunos de los objetos espaciales extranjeros lanzados en 2003 mediante vehículos de lanzamiento rusos | UN | بعض الأجسام الفضائية الأجنبية التي أُطلقت في عام 2003 باستخدام |
Datos relativos a los objetos espaciales registrados por Francia: lanzamientos realizados entre 1979 y 1984 Observaciones | UN | بيانات عن الأجسام الفضائية التي سجلتها فرنسا: عمليات الاطلاق خلال الفترة من 1979 إلى 1984 |
Datos relativos a los objetos espaciales registrados por Francia: lanzamientos realizados en 1985 | UN | بيانات عن الأجسام الفضائية التي سجلتها فرنسا: عمليات الاطلاق في عام 1985 |
Datos relativos a los objetos espaciales registrados por Francia: lanzamientos realizados en 1986 | UN | بيانات عن الأجسام الفضائية التي سجلتها فرنسا: عمليات الإطلاق في عام 1986 |
Datos relativos a los objetos espaciales registrados por Fracia: lanzamientos realizados en 1987 | UN | بيانات عن الأجسام الفضائية التي سجلتها فرنسا: عمليات الاطلاق في عام 1987 أستراليا |
Datos relativos a los objetos espaciales registrados por Francia: lanzamientos realizados en 1989 | UN | بيانات عن الأجسام الفضائية التي سجلتها فرنسا: عمليات الاطلاق في عام 1989 |
Datos relativos a los objetos espaciales registrados por Francia: lanzamientos realizados en 1990 | UN | بيانات عن الأجسام الفضائية التي سجلتها فرنسا: عمليات الاطلاق في عام 1990 |
Datos relativos a los objetos espaciales registrados por Francia: lanzamientos realizados en 1992 | UN | بيانات عن الأجسام الفضائية التي سجلتها فرنسا: عمليات الاطلاق في عام 1992 |
Datos de registro de los objetos espaciales lanzados por el Japón | UN | بيانات التسجيل الخاصة بالأجسام الفضائية التي أطلقتها اليابان |
Datos de registro de los objetos espaciales lanzados por el Japón | UN | بيانات التسجيل الخاصة بالأجسام الفضائية التي أطلقتها اليابان |
Letonia comunicó que no tenía programas nacionales vinculados con la utilización del espacio ultraterrestre, los objetos espaciales o los desechos espaciales. | UN | أفادت لاتفيا بأنه ليس لديها برنامج وطني يتعلق باستخدام الفضاء الخارجي أو بالأجسام الفضائية أو بالحطام الفضائي. |
Medición de los parámetros orbitales de los objetos espaciales mediante tecnología láser. | UN | لقياس الخصائص المدارية للأجسام الفضائية باستخدام تكنولوجيا الليـزر. |
Datos de registro de los objetos espaciales lanzados por el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte* | UN | بيانات تسجيل أجسام فضائية أطلقتها المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وإيرلندا الشمالية |
Datos de registro de los objetos espaciales lanzados por China Los datos de registro se reproducen en la forma en que se recibieron. | UN | بيانات تسجيل الجسمين الفضائيين اللذين أطلقتهما الصين* |
Además, un Estado de lanzamiento es responsable del registro de los objetos espaciales de conformidad con el Tratado del Espacio Ultraterrestre y el Convenio sobre registro. | UN | وعلاوة على ذلك، فإن الدولة المطلِِقة مسؤولة عن تسجيل الجسم الفضائي طبقا لمعاهدة الفضاء الخارجي واتفاقية التسجيل. |
* los objetos espaciales Cosmos-2408 y Cosmos-2409 fueron lanzados por un solo cohete portador Cosmos desde el polígono de lanzamiento de Plesetsk. | UN | * أُطلق الجسمان الفضائيان Cosmos-2408 و Cosmos-2409 بواسطة صاروخ حامل وحيد من نوع كوسموس من موقع الاطلاق بليسيتسك. |
Anexo, columna encabezada por " Función general de los objetos espaciales " | UN | المرفق، العمود المعنون " الوظيفة العامة للجسم الفضائي " |
Datos de registro relativos a los objetos espaciales lanzados anteriormente por Francia | UN | بيانات التسجيل المتعلقة بأجسام فضائية أطلقتها فرنسا سابقاً |
Madagascar todavía no fabrica ni utiliza objetos aeroespaciales y por ello no ha instaurado normas ni reglamentaciones de derecho espacial relativas a los objetos espaciales. | UN | إنّ مدغشقر ليس بعدُ بلدا مصنّعا أو مشغّلا لأجسام فضائية جوية، ومن ثمّ فإنّه لا تتوافر لديه قوانين أو لوائح تنظيمية بشأن الفضاء والأجسام الفضائية. |
También ha presentado el proyecto de tratado sobre la prevención del emplazamiento de armas en el espacio ultraterrestre y del uso o la amenaza del uso de la fuerza contra los objetos espaciales, elaborado de forma conjunta por China y la Federación de Rusia. | UN | كما قدم مشروع معاهدة لمنع نشر الأسلحة في الفضاء الخارجي والتهديد باستعمال القوة أو استعمالها ضد الأجسام الموجودة في الفضاء الخارجي، تم إعداده بالاشتراك مع الصين والاتحاد الروسي. |
c) Riesgos a corto y mediano plazo que representan los desechos para los objetos espaciales | UN | (ج) المخاطر التي تتعرض لها الموجودات الفضائية من الحطام في الأمدين القصير والمتوسط |
3. El objetivo importante del registro de las Naciones Unidas -el registro uniforme en todo el mundo- sólo puede lograrse si los Estados proporcionan un registro completo y correcto de cada uno de los objetos espaciales. | UN | 3- ولا يمكن بلوغ المقصد الهام لسجل الأمم المتحدة - وهو التسجيل العالمي الموحّد - إلاّ إذا وفّرت الدول تسجيلا كاملا وصحيحا لكلّ جسم فضائي. |
Datos de registro adicionales relativos a los objetos espaciales lanzados por la República de Corea | UN | بيانات تسجيل إضافية عن جسمين فضائيين أطلقتهما جمهورية كوريا |
Para evaluar los riesgos actuales y futuros que plantea el entorno de desechos espaciales a todos los objetos espaciales es necesario utilizar modelos matemáticos. | UN | يحتاج تقييم المخاطر الراهنة والمقبلة التي تنطوي عليها بيئة اﻷنقاض الفضائية بالنسبة لجميع اﻷجسام الفضائية الى استخدام نماذج لذلك . |