"los paramédicos" - Translation from Spanish to Arabic

    • المسعفين
        
    • المسعفون
        
    • الإسعاف
        
    • المُسعفين
        
    • بالمسعفين
        
    • المسعف
        
    • الطوارىء
        
    • المسعفينِ
        
    • المُسعفون
        
    • للمسعفين
        
    • المساعدين الطبيين
        
    • مساعدين طبيين
        
    Está con los paramédicos. Pero le dijo a papá que estabamos aquí fuera Open Subtitles لا أعرف، إنه مع المسعفين وقد أخبر والدي أننا نتسكع هنا
    En fin, cuando volví en mí, los paramédicos me estaban dando oxígeno. Open Subtitles على أي حال، عندما إستفقت كان المسعفين يعطوني هواء تنفس
    los paramédicos dicen que Sara estaba dormida y por eso quizá sobrevivió. Open Subtitles يقول المسعفون إن ساره كانت نائمة وربما نجت لهذا السبب
    los paramédicos te dieron un sedante. Creo que sería mejor esperar hasta mañana. Open Subtitles أعطاك المسعفون مهدّيء، أعتقد أنه من الأفضل أن ننتظر إلى الغد
    Roman, no voy a ir a ningún lado hasta que lleguen los paramédicos. Open Subtitles رومان، انا لن أَذْهبُ إلى أيّ مكان حتى يَصلْ موظّفي الإسعاف.
    Tuvimos que esperar a los paramédicos. Pensamos que nunca la sacarían. Open Subtitles كان يجب علينا انتظار المُسعفين لم يكن بإستطاعتنا أن ننقذها
    Así fue que firmé el alta, y la ambulancia junto con los paramédicos la llevaron a su casa. TED بهذا قمت بتوقيع اوراق الخروج, وجاءت سيارت الاسعاف, المسعفين واخذوها لمنزلها.
    Llamaron a los paramédicos y estos fueron a la celda. TED لذلك نادوا على المسعفين وذهب المسعفون إلى الزنزانة.
    Traiganlos. Traigan a los paramédicos . - Está lesionado. Open Subtitles حسناً، اجلبوا المسعفين لقد تعرّض لٕاصابة
    Busca nuestras cosas y vuelve con los paramédicos. Open Subtitles لا يمكن ان يستمر. البقاء هنا. الاستيلاء على الاشياء لدينا وركوب مرة أخرى مع المسعفين.
    Quiero que los paramédicos que estuvieron en esta casa vueltan inmediatamente. Open Subtitles أريد المسعفين الذين دخلا هذا المنزل ليعودوا هنا فى الحال
    los paramédicos intentan estabilizarla en la escena, antes de subirla al helicóptero. Open Subtitles حاول المسعفون انقاذها في مسرح الإنفجار قبل توصيلها الى هنا
    los paramédicos dicen que fue un infarto. Estuvo ahí por dos días. Open Subtitles قال المسعفون أنه مات بنوبة قلبية وظلّ في الفراش ليومين
    los paramédicos intentaron reanimarle, pero a diferencia de un servidor, no tuvieron éxito. Open Subtitles حاول المسعفون إنعاشه، و لكن على عكسي، لم يستطيعوا فعل ذلك.
    Llamó al 911, y para cuando llegaron los paramédicos, mi corazón se había parado. Open Subtitles هو اتصل بـ 911 وبحلول الوقت وصل المسعفون قلبي كان قد توقف
    los paramédicos dicen que su hijo estaba despierto cuando llegaron allí, hasta que le sedado. Open Subtitles ويقول المسعفون ابنكِ كان مستيقظا عند وصولهم هناك حتى أنهم اعطوهُ دواءً مُخدراً
    los paramédicos dijeron que solo estaba tratando... de lastimarse durante la noche. Open Subtitles وقالت الإسعاف انها كان يحاول فقط لضرب نفسها خارج ليلا.
    Corrí por la calle y colapsé. los paramédicos me entubaron en la vereda y le hicieron saber a la gente de la sala de traumas que tenían un herido en camino. TED جريت إلى أسفل الشارع وسقطت، ورجال الإسعاف سحبوني من على الرصيف وأبلغوا غرفة الطوارئ أنه سيأتيهم مصاب
    los paramédicos están muertos. Y no podemos sacar los autos. Open Subtitles لقد مات رجال الإسعاف ولا نستطيع ركوب السيارة
    Pero yo seguía diciéndole: "No, no, escucha. los paramédicos están de camino." Open Subtitles لكننى ظللت أقول لها "لا،لا، استمعى إلىّ، المُسعفين فى الطريق"
    De hecho... voy a llamar a los paramédicos en unos minutos. Open Subtitles في الحقيقة سأتصل بالمسعفين بعد دقيقتين او ثلاث
    Sí, los paramédicos dijeron que con la muchedumbre y las calles cerradas será difícil llegar, pero estoy averiguando por el helicóptero ahora. Open Subtitles يقول المسعف انه في وسط الزحام والشوارع مغلقة فلذلك سيكون من الصعب ان يأتي لكنني اتأكد من توفر المروحية..
    Fue llevado apresuradamente por los paramédicos minutos después. Usted no lo volvió a ver. Open Subtitles فإذاً، لقد رحل بسرعةٍ من الطوارىء الطبية بعد دقيقةً لاحقة، ولم تشاهده بعد ذلك
    Entró en labor, ¿dónde están los paramédicos? Open Subtitles ستلدُ الآن؟ أينَ هما المسعفينِ خاصتنا؟
    Y dejé mis manos ahí por un tiempo que me pareció una eternidad hasta que llegaron los paramédicos. Open Subtitles ثم أبقيتُ يداي على الجرح، حتى شعرتُ كما أنّ المُسعفون إستغرقوا أبد الدهر حتى وصلوا.
    Según los paramédicos de la ambulancia, sufrió traumatismo de cráneo que afectó su habla... Open Subtitles طبقاً للمسعفين على المروحية، إنه يعاني من إصابة شديدة بالرأس مما أثر على قدرته على الكلام
    los paramédicos hicieron el mínimo esfuerzo. Open Subtitles اتّصل المساعدين الطبيين به هاتفيّاً.
    En las zonas urbanas, suelen ser los paramédicos cualificados quienes ofrecen los primeros auxilios de manera rápida y eficaz. UN وفي المناطق الحضرية، عادة ما يمكن الحصول على إسعافات أولية سريعة وفعالة، على يد مساعدين طبيين مؤهلين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more