"los programas de acción subregionales y" - Translation from Spanish to Arabic

    • برامج العمل الإقليمية ودون
        
    • برامج العمل دون الإقليمية وبرامج
        
    • برامج العمل دون الإقليمية وبرنامج
        
    Progresos realizados en la formulación y ejecución de los programas de acción subregionales y regionales en África UN التقدم المحرز في وضع وتنفيذ برامج العمل الإقليمية ودون الإقليمية في أفريقيا
    Progresos realizados en la formulación y ejecución de los programas de acción subregionales y regionales en África UN التقدم المحرز في وضع وتنفيذ برامج العمل الإقليمية ودون الإقليمية في أفريقيا
    Progresos realizados en la formulación y ejecución de los programas de acción subregionales y regionales en África UN التقدم المحرز في وضع وتنفيذ برامج العمل الإقليمية ودون الإقليمية في أفريقيا
    Principios para la presentación de informes sobre la aplicación de los programas de acción subregionales y los programas de acción regionales UN المبادئ المتعلقة بالإبلاغ عن تنفيذ برامج العمل دون الإقليمية وبرامج العمل الإقليمية
    Principios para la presentación de informes sobre la aplicación de los programas de acción subregionales y los programas de acción regionales UN المبادئ المتعلقة بالإبلاغ عن تنفيذ برامج العمل دون الإقليمية وبرامج العمل الإقليمية
    Marcha de los trabajos en el contexto de los programas de acción subregionales y el programa de acción regional UN التقدم المحرز في برامج العمل دون الإقليمية وبرنامج العمل الإقليمي
    Progresos realizados en la formulación y ejecución de los programas de acción subregionales y regionales de Asia UN التقدم المحرز في إعداد وتنفيذ برامج العمل الإقليمية ودون الإقليمية في آسيا
    Progresos realizados en la formulación y ejecución de los programas de acción subregionales y regionales de América Latina y el Caribe UN التقدم المحرز في إعداد وتنفيذ برامج العمل الإقليمية ودون الإقليمية في أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي
    - Apoyar a las instituciones de coordinación de los programas de acción subregionales para definir las interrelaciones entre los programas de acción subregionales y los PAN en cuestión; y poner en funcionamiento la interfaz entre ambos; UN دعم المؤسسات المركزية لبرامج العمل الإقليمية ودون الإقليمية في تحديد نقاط الترابط فيما بين برامج العمل الإقليمية ودون الإقليمية وبرامج العمل الوطنية المعنية، ووضع الترابط بينها موضع التنفيذ؛
    - Buscar métodos y oportunidades para que funcione la interfaz entre los programas de acción subregionales y las cuatro áreas de interés del Fondo para el Medio Ambiente Mundial (FMAM), en lo que se refiere a la degradación de las tierras. UN البحث عن طرق وفرص لإعمال الترابط فيما بين برامج العمل الإقليمية ودون الإقليمية والمجالات المحورية الأربعة للمرفق العالمي للبيئية، حيثما تتصل بتردي الأراضي؛
    - Aplicación de los programas de acción subregionales y regionales en África UN - تنفيذ برامج العمل الإقليمية ودون الإقليمية في أفريقيا
    ICCD/COP(3)/5/Add.5 Progresos realizados en la formulación y ejecución de los programas de acción subregionales y regionales en África UN ICCD/COP(3)/5/Add.5 التقدم المحرز في وضع وتنفيذ برامج العمل الإقليمية ودون الإقليمية في أفريقيا
    6. Pide además a las instituciones de la Convención que sigan proporcionando la asistencia técnica que corresponda para la preparación, revisión y alineación de los programas de acción subregionales y regionales; UN 6- يطلب كذلك من مؤسسات الاتفاقية مواصلة تقديم المساعدة الفنية المناسبة من أجل إعداد وتنقيح ومواءمة برامج العمل الإقليمية ودون الإقليمية؛
    5. Alienta a las Partes a que establezcan una coordinación más estrecha con las organizaciones subregionales pertinentes por conducto de los mecanismos de coordinación regionales y sus comités ejecutivos, cuando se hayan establecido, a fin de promover la alineación y la ejecución de los programas de acción subregionales y regionales, dentro del marco y los plazos de la Estrategia; UN 5- يشجع الأطراف على التنسيق على نحو أوثق مع المنظمات دون الإقليمية المعنية من خلال آليات التنسيق الإقليمية ولجانها التنفيذية، حيثما وجدت، في مسعى لتعزيز مواءمة وتنفيذ برامج العمل الإقليمية ودون الإقليمية ضمن سياق الاستراتيجية وإطارها الزمني؛
    2. Exhorta a las Partes a armonizar su programación de los recursos del Fondo para el Medio Ambiente Mundial a nivel nacional, teniendo en cuenta las prioridades de los programas de acción subregionales y regionales para justificar un apoyo adicional a las medidas de colaboración en el plano regional; UN 2- يطلب من الأطراف مواءمة برمجتها لموارد مرفق البيئة العالمية على المستوى الوطني، واضعة في اعتبارها أولويات برامج العمل الإقليمية ودون الإقليمية لتبرير الدعم الإضافي للإجراءات التعاونية على المستوى الإقليمي؛
    16. De conformidad con la decisión 11/COP.9, las Partes en el CRIC 11 también examinarán la información facilitada por las entidades subregionales y regionales encargadas de la preparación de los informes sobre los programas de acción subregionales y regionales relativa a los objetivos operacionales 1 a 4, que figura en el documento ICCD/CRIC(11)/7. UN 16- ووفقاً للمقرر 11/م أ-9()، ستنظر الأطراف أيضاً، أثناء الدورة الحادية عشرة للجنة، في المعلومات المقدمة من الكيانات الإقليمية ودون الإقليمية المكلفة بإعداد التقارير عن برامج العمل الإقليمية ودون الإقليمية()، فيما يتعلق بالأهداف التنفيذية من 1 إلى 4، على النحو الوارد في الوثيقة ICCD/CRIC(11)/7.
    8. Examen de los programas de acción subregionales y los programas de acción regionales UN 8- استعراض برامج العمل دون الإقليمية وبرامج العمل الإقليمية
    6. El examen de los programas de acción subregionales y regionales contemporáneos indica tendencias similares, aunque los avances en la aplicación han sido mucho menores. UN 6- ويظهر استعراض برامج العمل دون الإقليمية وبرامج العمل الإقليمية المعاصرة وجود اتجاهات متماثلة لكن التقدم المحرز في التنفيذ أقل بكثير.
    a) El apoyo en la preparación y aplicación de los programas de acción subregionales y regionales; UN (أ) تقديم الدعم لإعداد وتنفيذ برامج العمل دون الإقليمية وبرامج العمل الإقليمية؛
    Progresos realizados en la formulación y ejecución de los programas de acción subregionales y en el programa de acción regional de África UN التقدم المحرز في إعداد وتنفيذ برامج العمل دون الإقليمية وبرنامج العمل الإقليمي في أفريقيا
    Este examen, por principio, y de acuerdo con el mandato confiado al Comité, incluye el análisis de los programas de acción subregionales y regionales. UN ويشمل ذلك، ضمنياً وطبقاً للولاية المنوطة باللجنة، استعراض برامج العمل دون الإقليمية وبرنامج العمل الإقليمي.
    II. RESUMEN DE LOS INFORMES SOBRE LOS PROCESOS DE los programas de acción subregionales y EL PROGRAMA DE ACCIÓN REGIONAL UN ثانياً- موجز التقارير المقدمة عن عمليات برامج العمل دون الإقليمية وبرنامج العمل الإقليمي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more