"los representantes del canadá" - Translation from Spanish to Arabic

    • ممثلا كندا
        
    • ممثلو كندا
        
    • من ممثلي كندا
        
    • ممثل كل من كندا
        
    • ممثلو كل من كندا
        
    • من ممثل كندا
        
    • ممثلي كل من كندا
        
    • ممثلا كل من كندا
        
    • ممثلَي كندا
        
    Después de la votación, formularon declaraciones los representantes del Canadá y de Finlandia. UN وعقب التصويت، أدلى ببيانين ممثلا كندا وفنلندا.
    El Consejo escuchó declaraciones de los representantes del Canadá y Haití. UN واستمع المجلس إلى بيانين أدلى بهما ممثلا كندا وهايتي.
    El Consejo escucha declaraciones de los representantes del Canadá, Turquía y Australia. UN واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو كندا وتركيا وأستراليا.
    Formulan declaraciones los representantes del Canadá, la India y los Estados Unidos. UN وأدلى ممثلو كندا والهند والولايات المتحدة ببيانات.
    En la misma sesión hicieron declaraciones los representantes del Canadá y la India. UN وفي الجلسة نفسها، أدلى كل من ممثلي كندا والهند ببيان.
    Formularon declaraciones los representantes del Canadá, la India y Suecia. UN وأدلى ببيان ممثل كل من كندا والهند والسويد.
    Después de la aprobación, formulan declaraciones los representantes del Canadá, Albania y el Japón. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيان ممثلو كل من كندا وألبانيا واليابان.
    La presentación del informe estuvo seguida de un coloquio en el que formularon preguntas los representantes del Canadá y la India. UN وأعقب عرض التقرير جلسة لطرح اﻷسئلة والرد عليها، طرح أثناءها ممثلا كندا والهند أسئلة.
    En ejercicio del derecho a contestar intervienen los representantes del Canadá e Italia. UN وأدلى ببيانين ممارسة لحق الرد ممثلا كندا وايطاليا.
    los representantes del Canadá y de Nueva Zelandia plantean una cuestión de orden. UN تكلم ممثلا كندا ونيوزيلندا في نقطة نظام.
    los representantes del Canadá y los Países Bajos proponen enmiendas al proyecto de resolución. UN واقترح ممثلا كندا وهولندا تعديلات على مشروع القرار.
    los representantes del Canadá y los Estados Unidos plantean una cuestión de orden. UN وتكلم ممثلا كندا والولايات المتحدة في نقطة نظام.
    En mi lista de oradores de hoy figuran los representantes del Canadá, España y Colombia. UN يوجد مدرجاً في قائمة المتحدثين لهذا اليوم ممثلو كندا وإسبانيا وكولومبيا.
    Formulan declaraciones antes de la votación, los representantes del Canadá, el Japón, Lesotho y las Comoras. UN وقبل إجراء التصويت، أدلى ببيانات ممثلو كندا واليابان وليسوتو وجزر القمر.
    Formulan declaraciones los representantes del Canadá, los Estados Unidos y Australia. UN وأدلى ببيانات ممثلو كندا والولايات المتحدة واستراليا.
    En mi lista de oradores para hoy también figuran los representantes del Canadá, Chile, la Federación de Rusia, Alemania, los Países Bajos e Italia. UN ولديّ على قائمة المتكلمين اليوم أيضا ممثلو كندا وشيلي والاتحاد الروسي وألمانيا وهولندا وإيطاليا.
    Formulan declaraciones los representantes del Canadá, Turquía, los Estados Unidos, la Federación de Rusia y Suiza, y el Director Regional hace recomendaciones al respecto. UN وأدلى ببيانات ممثلو كندا وتركيا والولايات المتحدة والاتحاد الروسي وسويسرا، رد عليها المدير الإقليمي.
    Antes de la votación, intervienen los representantes del Canadá, el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, la Argentina, los Países Bajos, Francia y los Estados Unidos de América. UN وقبل التصويت أدلى كل من ممثلي كندا والمملكة المتحدة والأرجنتين وهولندا وفرنسا والولايات المتحدة ببيان.
    Formulan declaraciones en explicación de voto después de la votación los representantes del Canadá, el Uruguay y Australia. UN وأدلى ببيان تعليلا للتصويت بعد إجرائه كل من ممثلي كندا وأوروغواي وأستراليا.
    los representantes del Canadá, Australia y el Perú formulan declaraciones en explicación de voto, después de la votación. UN وأدلى ببيان تعليلا للتصويت ممثل كل من كندا وأستراليا وبيرو.
    Formulan declaraciones los representantes del Canadá, Etiopía, Italia y Malasia. UN وأدلى ببيان ممثل كل من كندا وإثيوبيا وإيطاليا وماليزيا.
    La Secretaria de la Comisión da lectura a una declaración del Contralor en relación con el proyecto de resolución y después formulan declaraciones los representantes del Canadá, el Pakistán, la India y Cuba. UN تلى أمين اللجنة بيانا من المراقب المالي بخصوص مشروع القرار، وبعد ذلك أدلى ممثلو كل من كندا وباكستان والهند وكوبا ببيان.
    Formulan declaraciones los representantes del Canadá y Maldivas. UN وأدلى ببيان كل من ممثل كندا وممثل ملديف.
    Formulan declaraciones en favor de la moción los representantes del Pakistán y la República Bolivariana de Venezuela; y en contra, los representantes del Canadá y Australia (en nombre también de Andorra, San Marino, Liechtenstein, Islandia, Noruega, la República de Corea, Palau y la ex República Yugoslava de Macedonia). UN وأدلى ببيانين تأييدا للاقتراح ممثلا باكستان و جمهورية فنزويلا البوليفارية؛ وأدلى ببيانين اعتراضا على الاقتراح ممثلا كل من كندا وأستراليا (أيضا بالنيابة عن أندورا وسان مارينو وليختنشتاين وآيسلندا والنرويج وجمهورية كوريا وبالاو وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة).
    Formularon declaraciones los representantes del Canadá y México. UN وألقى كلمة كل من ممثلَي كندا والمكسيك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more