"lucien" - Translation from Spanish to Arabic

    • لوسيان
        
    • لوسين
        
    • لوشن
        
    • لوشيان
        
    • لوتشيان
        
    • لوتشين
        
    • لوشان
        
    • لوشين
        
    Te busca un tal Lucien. Quiere que te inscribas para la misa. Open Subtitles انا متأكد ان لوسيان قال بانه سوف أراك في القداس
    En la misma audiencia, dicho juez declaró que el arresto de Lucien Rigaud era ilegal y ordenó su inmediata puesta en libertad. UN وأعلن هذا القاضي على الفور عدم شرعية القبض على لوسيان ريغو وأمر باﻹفراج عنه في الحين.
    Se han creado varios centros de formación profesional bajo la tutela de Monseñor Lucien Agboka en el departamento de Zou. UN كما أن هناك عددا من مراكز التدريب المهني تحت وصاية المونسينيور لوسيان أغبوكا في محافظة زوو.
    Ahora, sabemos que hiciste la bomba, Lucien, pero no eres a quien buscamos. Open Subtitles الان نحن متاكدين انك صنعت القنبلة لوسين و لكننا لسنا الرجل الذي نريد
    No me dejes en el banco de nieve, Lucien Fournier. Open Subtitles لا تتخلص مني في هذا الثلج يا لوشن فورنير
    Soñaste que eras el espía que filtró todo sobre Icarus a la Alianza Lucien. Open Subtitles لقد حلمت بأنك الجاسوس "الذي سرب كل شيء عن "إيكاروس" لتحالف "لوشيان
    Por lo que sé, han tenido lazos con la Alianza Lucien Open Subtitles من ما أعلم , لديهم إرتباطات مع " تحالف " لوتشيان
    Presentación del Sr. Lucien Chabason, consultor del PNUMA UN عرض مقدم من السيد لوسيان شاباسون، الخبير الاستشاري لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Gnoléba Lucien Solou, Secretario General del Comité Interministerial de Lucha contra las Drogas de Côte d ' Ivoire UN غنوليبا لوسيان سولو، الأمين العام للجنة الوزارية لشؤون مراقبة المخدرات في كوت ديفوار
    El Presidente interino (habla en árabe): Tiene la palabra el Ministro de Finanzas de Burkina Faso, Excmo. Sr. Lucien Marie Noël Bembamba. UN الرئيس المشارك: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد لوسيان ماري نويل بيمبامبا، وزير المالية في بوركينا فاسو.
    El Teniente Coronel Lucien Nzabanita es comandante de la tristemente conocida Brigada de Reserva de las FDLR. UN المقدم لوسيان نزابانيتا هو قائد اللواء الاحتياطي للقوات الديمقراطية لتحرير رواندا السيئ السمعة.
    Le has gustado al Lucien. Te regaló un ganso. Open Subtitles لوسيان واقع في حبك أعطاك الإوزه و كل ما هناك
    Ah, Lucien, por ti iré al infierno. Open Subtitles لوسيان ، سأحترق في الجحيم بسببك
    Soy Lucien Bramard, Su nuevo jefe. Open Subtitles أنا لوسيان برامارد، رئيسك الجديد.
    Este es el socio del Sr. Jefferson, Lucien Bramard. Open Subtitles هذا الشريك الجديد للسيد جيفرسون، لوسيان برامارد.
    Los jefes de ventas, Lucien Martínez... y su cómplice, N'Diaye... desarrollaron un sistema de seguridad casi infranqueable. Open Subtitles لوسيان مرتينيز و شريكه أديياي وضعوا نظام حماية، لا يمكن خرقه أبدا
    El Coronel Telford admitió ser un topo de la alianza Lucien. Open Subtitles كولونيل تيلفورد اعترف انه كان جاسوس لحلف لوسيان.
    Aquí es donde se suponía que saldríamos antes de que la alianza Lucien marcaran el Stargate Open Subtitles هذا هو المكان الذي يُفترض ان نخرج اليه قبل ان يدخل حلف لوسيان.
    Adiós, Lucien. No tengas a Henri despierto hasta muy tarde. Open Subtitles إلى اللقاء (لوسين)، لا تؤخر (هنري) كثيراً
    Refréscame la memoria, ¿cuánto tiempo estuviste con Lucien? Nunca estuve con él. Open Subtitles أنعشي ذاكرتي، كم من الوقت كنتما تتواعدان أنتِ و(لوشن) ؟
    Fuerzas de la Alianza Lucien, están rodeados y bloqueados. Open Subtitles قوات تحالف لوشيان أنتم محاصرون ومحجوزن في الداخل
    La grabación sugiere que la Odisea no fue destruida, sino que está en manos de la Alianza Lucien Open Subtitles التسجيل يقترح أن " أودوسى " تحطمت " لكنها فى أيادى تحالف " لوتشيان
    El "cretino" es Lucien. Open Subtitles إن المعتوه لوتشين
    ¿Con qué frecuencia tenía Lucien sesiones de terapia con la doctora Clarke? Open Subtitles كم مرّة تلقّى (لوشان) جلسات علاج مع الدكتورة (كلارك)؟
    - ¡Si! Hace tres semanas, vino un tipo, Lucien Mills... ordeno el risotto, y no le gusto. Open Subtitles منذ ثلاثة أسابيع جاء رجل إلى هنا ( لوشين ميلس )

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more