"mañana a las" - Translation from Spanish to Arabic

    • غداً في
        
    • غدا الساعة
        
    • غدا في
        
    • من صباح الغد
        
    • غداً عند
        
    • الصباح في
        
    • غداً الساعة
        
    • غدا عند
        
    • صباح الغد في
        
    • غدًا في
        
    • صباح في
        
    • على الساعة
        
    • في الغد عند
        
    • غدا فى
        
    • مساء غد
        
    Mañana, a las 11, estad al pie de la escalera de Diane. Open Subtitles غداً في الساعة 11 يجب ان تكون عند درج ديانا
    mañana a las 3:00 de la tarde habrá una reunión para acordar la indemnización. Open Subtitles سيعقد اجتماع للاتفاق على تسوية غداً في تمام الساعة 3: 30 ظهراً
    - El juicio es mañana a las diez. - Eso nos da 24 horas para investigar. Open Subtitles الإستماع غدا الساعة العاشرة هذا يعطينا 24 ساعة للتحقيق
    Le dejamos nuestro documentos o algo... Y le pagamos mañana a las 11. Open Subtitles سنترك لك بطاقات هويّتنا وآتيك غدا في الحادية عشر صباحا للدفع
    La reunión se celebrará mañana a las 10.00 horas en punto en esta sala. UN وستُعقد الجلسة في تمام الساعة العاشرة من صباح الغد في هذه القاعة.
    Twist, le dije eso pero no sirvió. Quiere ver a mi socio mañana a las 3:00. Open Subtitles تويست لقد اخبرته الراوية لكنه لم يصدقها , أنه يريد ان يرى شريكي غداً عند الثالثة
    Bien. mañana a las 9 de la mañana habrá un hombre ahí. Se llama Yuri. Open Subtitles حسنا ، سيكون هناك رجل غدا في الصباح في الساعة التاسعة اسمه يوري
    Abogado, voy a aplazar la decisión final de este caso hasta mañana a las 19:30. Open Subtitles أيها المحامى , سأغلق هذة القضية فى الجلسة الآخيرة غداً الساعة 7: 30 مساءً
    Mañana por la mañana a las 7:00, la tecnología por valor 5000000000 Open Subtitles غداً في السابعة صباحاً، وباستخدام تكنولوجيا تكلفتها 5 مليار دولار،
    Sé que estamos cansadas, pero si nos quedamos toda la noche despiertas, tendremos $4.000 dólares para mañana a las 10:00 am. Open Subtitles أعلم أننا مرهقتين، لكن إذا بقينا مستيقظتين الليلة بأكملها، سوف نجني 4 آلاف دولار غداً في العاشرة صباحاً.
    Glenanne y Porter trabajarán conmigo en el perímetro comenzando mañana a las 9:00 AM. Open Subtitles غلينين وبورتر سيعملون معي في محيط المبنى وسنبدأ غداً في التاسعة صباحاً
    mañana a las 6 de la mañana, recibirá dos ladrillos de heroína de un colombiano. Open Subtitles غدا الساعة السادسة صباحا سوف يستلم قالبين من الهيروين من كولومبي
    Por qué no vuelve mañana, a las 1:00, mi horario de almuerzo, tendremos más tiempo Open Subtitles لم لا تاتي غدا الساعة الواحدة وقت الغداء من المؤكد انه سيكون هناك وقت اكبر نتكلم فيه
    Tiene una cita en la DÍA mañana a las 2:00, ¿no es así? Open Subtitles لديه موعد في وكالة الإستخبارات العسكرية غدا في الـ2: 00، صحيح؟
    Convocó una rueda de prensa para mañana a las 11. Va a contar la verdad. Open Subtitles سيجري مؤتمر صحفي في الـ 11 من صباح الغد ، سيعلن الأمر برمته.
    Bueno, tengo cita en la Corte para mañana a las 2 y ya busqué todos los formularios. Open Subtitles حسناً, لدينا موعد في المحكمة غداً عند الساعة الثانية أحضرت جميع الأوراق الرسمية
    Y reapareció esta mañana a las 6:49 am, hora del Este. Open Subtitles وظهر ثانية هذا الصباح في 6: 49 صباحا توقيت شرق أمريكا.
    Venite a la tienda de tabaco mañana por la mañana. A las diez en punto, y lo hablamos, ¿OK? Veremos que podemos hacer. Open Subtitles تعال غداً الساعة الـ10 إلى محل السجائر وسنتحدث بشأن هذا
    Por cierto, ¿qué haces mañana a las cuatro? Open Subtitles بالمناسبة، ماذا ستفعل غدا عند الساعة الرابعة؟
    No puedo hacerlos volver aquí, pero mañana a las 4 p.m. en punto... yo voy a estar aquí. Open Subtitles لا يمكنني إرغامكم على العودة إلى هنا، ولكن غدًا في تمام الساعة الرابعة سأكون هنا
    Aparecía, listo, cada mañana a las 5:30, con todos los cadetes de uniforme y yo con mi ropa de civil. TED لذلك كنت أظهر مستعدًا كل صباح في 5:30، مع كل الطلاب في زيهم الموحد وأنا في ملابسي المدنية.
    Y seguimos con la junta con el gerente regional. ¿Mañana a las 4.00? Open Subtitles وهل مازال الاجتماع بالمدير الإقليمي قائماً يوم غد على الساعة الـ4:
    Asegurándome de que los casos de Jeffords queden digitalizados para mañana a las nueve. Open Subtitles اتأكد بأن تيري يدخل جميع القضايا في الغد عند الساعة 9 صباحاً
    -¿Mañana, a las 4:00, frente a la sala de conciertos? Open Subtitles حسنا,غدا فى الرابعه أمام قاعه الأحتفالات؟
    La ruta 40 estará cerrada hasta mañana a las 7:30 PM pero insisten en que esto es sólo un ejercicio. Open Subtitles الطريق رقم 40 ستكون مغلقة حتى الـ 7: 30 من مساء غد وحتى الآن ، ما زالوا يقولون ان هذا مجرّد تدريب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more