Ese es el por qué llamamos a nuestra hija Manon. | Open Subtitles | ولهذا أطلقنا على إبنتنا إسم مانون |
Manon, me sorprende que no te agrade ese buen hombre. | Open Subtitles | مانون أنا متفاجئ ! ألا تحبين ذاك الرجل الطيب |
¡Manon, tienes que salvar nuestros claveles! | Open Subtitles | مانون يجب أن تنقذي أزهارنا |
Si Dios y el diablo estuvieran jugando fútbol Manon sería el estadio en el que jugarían. | Open Subtitles | إذاكانتالملائكةوالشياطين.. يلعبون الكرة فإن" مانون " هو ملعب كرة القدم الذي يلعبون عليه |
Bebo de mis hermanas y asumo todo el poder de Manon. | Open Subtitles | أشرب مع إخواتي.. و أنا أخذ من نفسي.. كلقوة"مانون" |
Manon. Abre. Soy Vincent. | Open Subtitles | مانون", افتحي الباب إنني "فانسنت خذاه, لم أحبه بكل الأحوال |
¡Mierda! Olvidé el regalo de Manon. | Open Subtitles | "اللعنة, لقد نسيتُ هّدية "مانون |
¿Tu esposa, es cierto que murió cuando nació Manon? | Open Subtitles | هّل حقاً ماتت زوجتك عندما أنجبت "مانون" ؟ |
¿qué te parece la idea de hacer Manon con final feliz? | Open Subtitles | مونرو ), اخبرني ماهو رأيك حول فكرة) جعل (مانون) مع نهاية سعيدة؟ |
Manon, ¡cierra la puerta! | Open Subtitles | مانون أغلقي الباب |
¡Manon! ¡Sentí la primera gota! | Open Subtitles | مانون لقد شعرت بالقطرة الأولى |
- La Manon del jorobado. ¿Quién más? | Open Subtitles | - مانون بنت الأحدب ومن غيرها - |
Es Manon, la hija del jorobado. | Open Subtitles | إنها مانون إبنة الأحدب |
¿No eres tú Manon, la hija de Monsieur Jean? | Open Subtitles | ألستِ مانون ؟ إبنة السيد جان |
Escúchame, Manon. | Open Subtitles | إستمعي لي مانون |
Inés, ...Clemence, Melanie, Eva, Vanessa, Lou-Anne, ...Alice, Penelope, Lucille, Aurore, Manon y Simone. | Open Subtitles | (كليمينس)، (ميلاني)، (إيفا) (فينيسا)، (لو آن) (أليس)، (بينيلوب)، (لوسيل) (أورور)، (مانون) -سيمون) ) |
Vincent Kruger y su novia Manon Fontane. | Open Subtitles | فينسنت كروجر" وخطيبته "مانون فونتان |
- ¿Te refiieres a Manon? | Open Subtitles | - هل تقصد مانون ؟ |
¡Manon, escúchame! | Open Subtitles | مانون ... إستمعي |
Manon. | Open Subtitles | " مانون " ما هذا ؟ |