En todos los simulacros que hemos hecho ya que las maquinas entran a la ciudad nuestras probabilidades de sobrevivir son minusculas. | Open Subtitles | كل المُحاكيات التى قمنا بتشغيلها تقول إنه حالما تدخل الآلات المدينة نفسها فإن فرص نجاتنا تتناقص بشكل درامى |
Ahora los hombres y maquinas que lucharon la guerra luchan por una nueva causa. | Open Subtitles | و الآن يُقاتل الرجال و الآلات الذين خاضوا الحرب لأجل قضية أخرى |
Podemos estar de acuerdo que la humanidad es nuestra sangre, que nosotros, maquinas, sobrevivimos fuera de la información. | Open Subtitles | يمكننا الاتفاق على أن البشرية هي شريان حياتنا بما أننا نحن الآلات نعيش على المعلومات |
maquinas REFRIGERADORAS que contengan gas líquido inflamable, no tóxico | UN | آلات تبريد تحتوي غازات سائلة لهوبة غير سامة |
Y nos ayudara, a no ser maquinas sentados frente a otras maquinas. | TED | و ستساعدنا على أن لا نصبح كآلات قابعة أمام آلات أخرى. |
La sobreelevación corresponde a la sala de maquinas. | Open Subtitles | والسطح المرتفع على يمين المبنى , يحتوى على غرفة الالات |
Si regresamos y recargamos ahora podemos volver en 36 horas, antes de que las maquinas lleguen a este nivel. | Open Subtitles | لو عدنا واستجمعنا قوانا الآن سنستطيع العودة خلال 36 ساعة، قبل أن تستطيع الآلات الوصول الى هذا العمق |
Me gusta recordar que esta ciudad sobrevive por estas maquinas. | Open Subtitles | أحب أن أتذكر بأن هذه المدينة بقيت حية بسبب هذه الآلات |
Esta atrapado en un lugar entre este mundo y el mundo de las maquinas. | Open Subtitles | إنه محتجز فى مكان بين هذا العالم وعالم الآلات |
En menos de 12 horas, las maquinas penetraran el muelle. | Open Subtitles | خلال أقل من 12 ساعه ستخترق الآلات حوض السفن |
A las maquinas no les importa mi edad. Igual me van a matar. | Open Subtitles | الآلات لا تهتم بعمرى سيقتلونى بنفس الطريقة |
Si yo fuera las maquinas, mandaria todos mis centinelas. | Open Subtitles | لو كنت الآلات لأرسلت كل حارس لدىَ هنا الآن |
Pensé que estas maquinas eran nuevas. | Open Subtitles | اعتقدت كانت هذه الآلات الجديدة. |
Es que con Ios años, vi ingresar tantas computadoras y maquinas al hospital: | Open Subtitles | فقط بمرور تلك السنين رأيت الكثير من الكمبيوترات و الآلات تحضر إلى المشفى |
Cuando usamos nuestras maquinas para ganar respeto, como hizo este joven piloto, todo puede terminar en tragedia. | Open Subtitles | عندما ننتقل إلى آلات لدينا للحصول على هذا الاعتراف , كما فعل هذا الطيار الشاب , الكارثة ليست النهاية غير مرجح. |
Las maquinas del tiempo son un pro- blema, incluso nosotros sabemos éso. | Open Subtitles | آلات الزمن ليست أكثر من مجرد مشاكل حتى نحن نعرف هذا |
maquinas que te permiten registrar todo en cintas magnéticas. | Open Subtitles | إنها آلات تتيح لك التسجيل على أشرطة مغناطيسية |
Las maquinas han reunido un ejercito, y en este momento ese ejercito se esta acercando a nuestro hogar. | Open Subtitles | لقد كونت الالات جيشا ً، وبينما أنا أتكلم هذا الجيش يقترب أكثر الى بيتنا |
¿Me acuerdo que hemos peleado con esas maquinas durante 100 años! | Open Subtitles | أتذكر أننا ولمدة 100 عام قاتلنا هذه الالات |
Estas maquinas nos mantienen vivos mientras otras vienen a matarnos. | Open Subtitles | هذه الالات تبقينا حية بينما الالات الاخرى قادمة لقتلنا |
Paren maquinas. - Sacad el esquife. - Sí, mi capitan. | Open Subtitles | جميع المحركات تتوقف , إخرج الزورق الصغير نعم يا سيدى |
Las maquinas expendedoras de aquí apestan. | Open Subtitles | Nah. البَيْع المكائن هنا إمتصاص. |
Si me fallas descubriras que las maquinas y yo tenemos algo en comun. | Open Subtitles | أنت تفعل، وستجدنى أنا والآلات لدينا شيئاً مشتركاً |