| ¿Una marca de nacimiento? Entonces el peso tuvo que salir de alguna manera, ¿verdad? | Open Subtitles | وحمة ؟ اذن , على الوزن ان يسقط بطريقه ما , صحيح؟ |
| Al día de hoy, a pesar de un esposo amoroso, no cree que sea hermosa debido a una marca de nacimiento que cubre un poco menos de la mitad de su rostro. | TED | حتى يومنا هذا، على الرغم من وجود زوج محب ، هي لا تعتقد أنها جميلة بسبب وحمة تملاء نصف وجهها إلا قليلا منه. |
| Su hermano reconoció su marca de nacimiento. | Open Subtitles | . أخوها ميزها من وحمتها وحمة: علامة من الولادة |
| Tu única evidencia es esa marca de nacimiento que viste cuando tenías 12. | Open Subtitles | دليلك الوحيد هو الوحمة التي رايتها عندما كان عمرك 12 عاما |
| Esta marca de nacimiento significa que vienes de una familia importante una especie de realeza para los lobos de esta región y justo esto, es todo lo que queda de ellos. | Open Subtitles | هذه الوشمة الهلاليّة تعني أنّك من نسل عائلة مهيبة عائلة ملكيّة بالنسبة لمذؤوبي هذه المنطقة وهنا يمكث كلّ من تبقّوا منهم |
| Tengo una marca de nacimiento en mi espalda. ¡Supongo que nosotros tampoco podremos ser amigos! Señores, por favor. | Open Subtitles | لدي وحمة في ظهري أعتقد أنه لا يمكنك أن تكون صديقي أيضاً |
| Podría tener una cicatriz o una marca de nacimiento sobre su ojo izquierdo. | Open Subtitles | قد يكون لديه وحمة او ندبة فوق عينه اليسرى |
| Ella dice que él tiene una marca de nacimiento en su pene, con la forma de Brasil. | Open Subtitles | إنها تقول إن لديه وحمة على عضوه الذكري وشكلها يشبه البرازيل |
| ¿Cómo es siquiera posible tener una marca de nacimiento con la forma de Brasil? | Open Subtitles | كيف يمكن أن يكون للشخص وحمة على شكل البرازيل؟ |
| No podemos hacer que el candidato diga que no tiene una marca de nacimiento con la forma de Brasil en su pene. | Open Subtitles | لا يمكن أن نجعل المرشح ينفي وجود وحمة تشبة البرازيل على عضوه الذكري |
| "soy legendario", y el negro tenía una marca de nacimiento en su hombro derecho. | Open Subtitles | و الأسمر كان عليه وحمة في كتفه الأيمن -نقطة مهمة ما ذكرته |
| Sí. Es una marca de nacimiento. La gente las tiene. | Open Subtitles | ،أجل، إنّها وحمة .والبشرة يولدون بالوحمات |
| Alguien dejo una bebé con una marca de nacimiento en el brazo en la sala de espera. | Open Subtitles | شخص ترك طفلة رضيعة وعلى ذراعها وحمة في غرفة الانتظار. |
| Y una marca de nacimiento, una mancha de vino en la cara. | Open Subtitles | وكان لديه وحمة على شكل ميناء النبيذ على وجهه |
| Ella tiene un gato estúpido, tiene una marca de nacimiento desagradable en la cadera izquierda. | Open Subtitles | إنه قطة غبية ولديها وحمة مثيرة للاشمئزاز على وركها الأيسر. |
| Lo sé, cubrir la maldita marca de nacimiento. | Open Subtitles | أعلم، أبقي وحمة المذؤوبيّة المريبة مخبّئة |
| Él es el hombre del diario con la marca de nacimiento de la mariposa. | Open Subtitles | انه الرجل من المذكرة الذي يملك وحمة فراشة |
| Tenía una marca de nacimiento en un lado de la cara que me tuvieron que quitar con láser. | Open Subtitles | لانه كان لديّ وحمة بجانب وجهي وأزلتها بالليزر وقد تأثرت عيناي نوعاً ما |
| La segunda marca de nacimiento estaba en su pene, ¿verdad? | Open Subtitles | الوحمة الثانية كانت موجودة على قضيبه اليس كذلك؟ |
| Ahora, nadie sabe cómo luce la Reina de la Comida, salvo por esta rara marca de nacimiento en su muñeca, y esto. | Open Subtitles | الآن، لا أحد يعلم كيف تبدو ملكة الطعام، بإستثناء تلك الوحمة الغريبة على معصمها، وهذا. |
| ¿Puede confirmar o negar que Florrick posee tal marca de nacimiento? | Open Subtitles | أيمكنك تأكيد ما إن كان فلوريك يحمل هذه الوحمة أو لا؟ |
| Vi la pequeña marca de nacimiento encima del muslo de canela. | Open Subtitles | رأيت الوشمة الصغيرة بداخل فخذ القرفة |