Por eso pediste la jubilación anticipada, no porque necesites tiempo para viajar con Marilyn. | Open Subtitles | وهذا هو السبب أنك طلبت .التقاعد المبكر انك لا تحتاج وقتاً أطول .كي تسافر مع ميرلين |
¿Quién no quiere que Marilyn Tobin vaya a África? | Open Subtitles | من الذي لا يريد ان تذهب ميرلين لافريقيا ؟ |
Quizá Marilyn Tobin estaba diciendo la verdad. | Open Subtitles | ربما كانت ميرلين توبن تقول الحقيقة |
La historia de la película y del tragico final de Marilyn estaba aparentemente perdida. | Open Subtitles | قصة الفيلم و قصة آخر أيام مارلين الحزينة قد بدت أنها اختفت |
En septiembre de 1961 Marilyn entregó una lista con los directores que aceptaba. | Open Subtitles | في سبتمبر 1961 قدمت مارلين قائمة بالمخرجين التي توافق العمل معهم |
Luego de Luis, el huracán Marilyn afectó a la isla de Saint Thomas. | UN | وفـــي أعقاب إعصار لويس هب إعصار ماريلين ليدك جزيـرة سانت توماس. |
Marilyn Van Sweringen | UN | ماريلن فان سورينغن |
Marilyn tenía la impresión de que un viejo amigo tuyo podría herir a Peter. | Open Subtitles | كان لدى ميرلين الانطباع أن أحد أصدقائكِ القدامى قد يؤذي بيتر |
Marilyn tenía la impresión de que un viejo amigo tuyo podría hacerle daño a Peter. | Open Subtitles | كان لدى ميرلين الانطباع أن أحد أصدقائكِ القدامى قد يؤذي بيتر |
- Es el Pastel de Boda, y ella es Marilyn Hirschfield, una respetable repostera. | Open Subtitles | -هي كعكة حفل الزفاف وهي ميرلين هيرشفيلد صانعة كعك تلقى أحترام والمواعيد صعبة |
Bueno, no nos apresuremos, Marilyn. | Open Subtitles | حسنًا دعينا لا نستبق الاحداث ميرلين |
De hecho, no conocía a Marilyn Weisman hasta ayer. | Open Subtitles | في الحقيقة ، لم أكن أعرف " ميرلين " حتى الأمس |
Marilyn ha invertido una gran suma de dinero en una de las causas de Simon. | Open Subtitles | "ميرلين " استثمرت مبلغ ضخم من المال فيأحدقضايا"سايمون" |
El 10 de abril, Marilyn fue a las pruebas de maquillaje y vestuario. | Open Subtitles | بحلول 10 ابريل، حضرت مارلين من أجل بروفة المكياج و الملابس |
A pesar de la ausencia de Cukor Marilyn les convenció a todos de que estaba en plena forma. | Open Subtitles | لكن على الرغم من غياب كيكور كان أداء مارلين مقنع للجميع أنها كانت متألقة تماما |
Weinstein dudaba de si Marilyn se recuperaría alguna vez de lo que realmente la afligía. | Open Subtitles | و تُرك واينشتاين ليتسائل إذا كانت مارلين ممكن أن تتعافى تماما من أوجاعها |
Marilyn Headly, Departamento de Silvicultura, Jamaica | UN | ماريلين هيدلي، إدارة الحراجة، جامايكا |
Si mi madre no hubiera muerto mientras estaba naciendo podría haber sido Marilyn en vez de Rachel. | Open Subtitles | إن كانت امي لم تمت وهي تلدني لكان إسمي ماريلين بدلاً من رايتشل |
Marilyn Manson está intentado convencernos a mí y a mi hija... - ...de hacer un trío con él. | Open Subtitles | (ماريلن مانسون) عرض علي جنساً ثلاثياً مع ابنتك |
A Marilyn le impresionó la calidez y comprensión de Greenson. | Open Subtitles | تأثرت مارين بتفهم الدكتور جرينسون الشديد |
Busco a Marilyn. | Open Subtitles | أنا بيرسي جونز أبحث عن مريلين. |
Sólo estaba hablando de escritores y actrices y de Marilyn Monroe y de Arthur Miller y de cómo esas cosas nunca parecen funcionar. | Open Subtitles | انا اتكلم عن الكتاب و الممثلات و (مرلين مونرو) و(ارثر ميلر) و كيف هذا الهراء لم يعمل ابدا معهم. |
Marilyn. | Open Subtitles | -في ولاية (ماريلاند ) |
- Me gusta este abrigo. - La semana pasada me topé con Marilyn. | Open Subtitles | حسنا ، يعجبني هذا المعطف بالصدفة التقيت بمارلين هيس الاسبوع الماضي |