| En realidad no tenían perdiz orgánica, lo que es raro porque la entrega de Beaver Creek es el martes por la noche. | Open Subtitles | في الواقع لقد نفذ الحجل العضوي لديهم وهو أمر غير معتاد لأن التسليم من مزارع بيفر كريك ليلة الثلاثاء. |
| Me habría gustado que me dijeras que ibas a trabajar el martes por la noche. | Open Subtitles | أتمنى لو أنكَ أخبرتني أنكم خرجتم للعمل ليلة الثلاثاء |
| Mintió sobre estar trabajando el martes por la noche. | Open Subtitles | كان يكذب حول وجوده بالعمل في ليلة الثلاثاء. |
| ¿Quién carajo tiene las bolas para llamar un martes por la noche? | Open Subtitles | من لديه الجرأة ليتصل بالمنزل في ليلة ثلاثاء |
| No hay nada como 4 mujeres solteras hablando de modelos para animar un aburrido martes por la noche. | Open Subtitles | ليس هناك ما يضايق 4 سيدات عازبات أكثر من إثارة موضوع العارضات فى ليلة ثلاثاء مملة |
| Se emitía los martes por la noche y se repetía al día siguiente. | UN | وكان يذاع مساء الثلاثاء من كل أسبوع وتعاد إذاعته في اليوم التالي. |
| Supe que no había perdido mi virginidad el martes por la noche. | Open Subtitles | .. إكتشفت أنني لم افقد بكارتي في ليلة الخميس .. |
| Quiere que vuele el martes por la noche... - ...y me reúna con él en Roma. - ¿En Roma? | Open Subtitles | يريدون مني أن أسافر ليلة الثلاثاء وأن انضمّ إليه في روما |
| Cosa curiosa, usualmente no salgo en martes por la noche. | Open Subtitles | شيء مضحك، وأنا عادة لا الخروج في ليلة الثلاثاء. |
| Yo establecería la hora de la muerte ¿cuándo, el martes por la noche entre las 8 y las 12? | Open Subtitles | أنا اقدر وقت الوفاة إلى ما ليلة الثلاثاء 8: 00 حتي 12: |
| No me digas. Es martes por la noche. | Open Subtitles | لا داعي لتخبريني بذلك، إنّها ليلة الثلاثاء. |
| El martes por la noche el Gobernador dará una fiesta por su candidatura. | Open Subtitles | الحاكم سيقيم حفلة انتخابات ليلة الثلاثاء |
| Mire, de todas esas cámaras de seguridad que tienen aquí, voy a necesitar todo el material del martes por la noche. | Open Subtitles | حسناً، إسمع، كاميرات المراقبة التي تملكها هنا، سأحتاج لجميع المقاطع من ليلة الثلاثاء. |
| Bueno, puede que no, pero fui capaz de triangular las llamadas martes por la noche, y cada vez que se hizo un llamamiento, el teléfono que recibió esas llamadas fue en este lugar. | Open Subtitles | حسنا ربما لا تعلمان ولكني تعقبت المكالمات ليلة الثلاثاء وفي كل مره اجريت المكالمة, |
| Desde la pelea, he decidido que todos los martes por la noche tendremos una gran cita. | Open Subtitles | منذ الخصام قررنا ان يكون لدينا موعد ثابت كل ليلة ثلاثاء |
| Ahora nunca tendré la satisfacción de ver la cara de ese cabrón al enterarse de que comió rata cada martes por la noche. | Open Subtitles | الآن لن يتسنى لي أبدا الشعور بالرضا لرؤية وجه ذلك الوغد عندما يكتشف أنّه أكل جرذا .كل ليلة ثلاثاء |
| Era un martes por la noche cuando sonó el teléfono. | Open Subtitles | كان ذلك في ليلة ثلاثاء عادية عندما رن الهاتف |
| ¿Quién carajo tiene las bolas para llamar un martes por la noche? | Open Subtitles | من لديه الجرأة ليتصل بالمنزل في ليلة ثلاثاء |
| No puedo el martes por la noche. Es la noche de inventario. Es obligatorio. | Open Subtitles | لا أستطيع الذهاب مساء الثلاثاء إنها ليلة الجرد, إنها إجبارية |
| Lo supe cuando él no regresó a casa el martes por la noche. | Open Subtitles | عرفتُ بالحال حين لم يعد للمنزل مساء الثلاثاء |
| El martes por la noche me llamó, dijo que necesitaba un último favor. | Open Subtitles | لقد جاء إليّ ليلة الخميس الماضية، وقال أنّه يحتاج لمعروف أخير. |
| Dan conciertos aquí todos los martes por la noche en verano. | Open Subtitles | إنهم يقيمون حفلات موسيقية هنا مساء كلّ ثلاثاء خلال فصل الصيف |
| ¿No cuidas del gato de tu jefe los martes por la noche? Alex, quizá te sientas mejor si salimos a dar un paseo o una vuelta en coche, ¿no? | Open Subtitles | ألست تهمتين بقطة مديرك في ليالي الثلاثاء ؟ أليكس ، من الممكن أن تشعرين بتحسن اذا ذهبنا للمشي |