"mató a su mujer" - Translation from Spanish to Arabic

    • قتل زوجته
        
    • يقتل زوجته
        
    • أنه قتلها
        
    • قتل زوجتك
        
    mató a su mujer de manera que pareciera otro asesinato en serie. Open Subtitles قتل زوجته ويبدو أنه مشابه لسلسلة القتل هذه
    Estoy convencida de que mató a su mujer por ese asiento Open Subtitles أنا مقتنع قتل زوجته للحصول على ذلك المقعد.
    Si Curtin es inocente y va tras el tipo que mató a su mujer y al técnico del cable... Open Subtitles إذا كان كورتين برئ وكان يتبع الرجل الذي قتل زوجته وعامل الكيبل
    Si este tipo no mató a su mujer, se merece al menos una conversación antes de entrar apuntando las armas. Open Subtitles لو هذا الرجل لم يقتل زوجته, انه يستحق على الاقل محادثة قبل ان نطلق النار.
    No, el primer tipo que se mudó allí mató a su mujer e hijos. Open Subtitles اول شخص انتقل الى هناك قتل زوجته واطفاله
    Quiero garantías de que volveremos a capturar al hombre que mató a su mujer. Open Subtitles انه يريد ضمانات أننا سوف استعادة الرجل الذي قتل زوجته.
    Tengo razones para creer que mató a su mujer y escondió su cuerpo en este baúl. Open Subtitles و لديّ من الأسباب للإعتقاد بأنه قتل زوجته و أخفى جتثها في هذا الصندوق.
    Estaba convencida de que Michael mató a su mujer, fingió su propia muerte, y así pudo quedarse a su hijo. Open Subtitles إنها مقتنعة أنه قتل زوجته وزيف موته ليأخذ الإبن
    Porque en ese caso, él...él mató a su mujer así que en cierto sentido no funcionó para ellos de ninguna manera. Open Subtitles لإن البطل في ذلك الفيلم قتل زوجته لذلك من الواضح ان الامر لم ينجح معهم
    Dice que Hudson mató a su mujer... y trasladó el cadáver... junto con el resto de sus efectos personales. Open Subtitles تقول أن هودسون قتل زوجته ونقل الجثة, جنبا إلى جنب مع أغراضهم الشخصية.
    mató a su mujer. Open Subtitles لقد قتل زوجته شاهدت ذلك في التلفاز
    Por los testimonios que he estado escuchando en la vista, el señor Inglethorp mató a su mujer, tan seguro como que estoy aquí de pie. Open Subtitles -لقد سمعنا جلسة التحقيق كلها يبدو أن السيد "انغلثورب" قد قتل زوجته هذا واضح
    Tú eres el banquero que mató a su mujer, ¿no? Open Subtitles أنت ذلك المصرفى الذكى الذى قتل زوجته
    Consiguió papeles, y ya era legal, le dieron una paliza, volvió, mató a su mujer y a sus hijos. Open Subtitles في اليوم الذي حصل فيه على الإقامة وأصبح قانونيّ... قتل زوجته وطفله.
    Se puso un traje femenino de estudiante, mató a su mujer y prendió fuego a su casa. Open Subtitles هو يرتدى زى مدرسة بناتى لقد قتل زوجته ... وأشعل النار فى منزله
    -es lo que mató a su mujer. -¡Eso no tiene ningún sentido! Open Subtitles هو الذى قتل زوجته هذا لايعنى اى شئ
    Con respeto, Detective, lo dudo mucho, porque tengo razones para creer que Richard Mantlo no mató a su mujer. Open Subtitles بكل احترام يامحقق انا اشك بذلك وبقوة لان لدي اسباب تجعلني أؤمن بأن ريتشارد مانتلو لم يقتل زوجته
    Me dijo que no mató a su mujer, sino a su novio. Open Subtitles أخبرني أنه لم يقتل زوجته بل قتل صديقه
    Dolan secuestró al general y no mató a su mujer porque no los conocía de antes. Open Subtitles دولان " اختطف الجنرال " و لم يقتل زوجته لأنه لم يقابلهم من قبل مطلقا
    O mató a su mujer e inculpó a Riley. Open Subtitles أم أنه قتلها ومؤطرة رايلي.
    Haga lo que desee con el hombre que mató a su mujer. Esto no puede ser cierto. Open Subtitles افعل ما شئت مع الرجل الذي قتل زوجتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more