Singapur Mathew Joseph, Ping Lin Yeow, Su Hoong Chang | UN | سنغافورة ماثيو جوزيف ، بنغ لين يو ، سو هونغ تشانغ |
Como le gusta decir a mi colega Mathew Whynott, los jóvenes de este mundo son el futuro, pero también tenemos que recordar que son el presente. | UN | وكما يود أن يقول زميلي الشاب ماثيو واينوت، فإن شباب هذا العالم هم المستقبل، ولكن علينا أيضا أن نتذكر أنهم يشكلون الحاضر. |
La Sra. Mathew tiene razón, el aire no es bueno. | Open Subtitles | السيدة ماثيو عندها حق . التهوية ليست جيدة هنا |
Te subiste y vino ese tipo, Mathew... y te dijo que te fueras con él. | Open Subtitles | لقد ركبت ثم جاء هذا الرجل ماثيو وقال انة يريد ان يتحدث معك بعيدا. |
La delegación de Nauru estuvo encabezada por Mathew Batsiua, Parlamentario y Ministro de Salud, Justicia y Deporte. | UN | وقد ترأس وفد ناورو ماتيو باتسيوا، وهو نائب في البرلمان، ووزير الصحة والعدل والرياضة. |
Habla Mathew Hallmark, del Servicio Secreto. | Open Subtitles | ماثيو هالمارك, الجهاز الامنى دعنى اتحدث لنائب الرئيس |
Te funcionó antes para matar a Mathew Ross, pero yo no lo intentaría de nuevo. | Open Subtitles | لقد حدث مرة من قبل عندما قتلتى ، ماثيو روس لكنى لا أود تجربة هذا ثانية |
Mira, Mathew, si estás tan molesto, ahora está soltera. | Open Subtitles | انظر ، ماثيو إذا أنت بكل هذا الغضب هي عازبة الآن |
Hilary, comunícame con Mathew Sweet de Fly Fishing Monthly, ¿sí? | Open Subtitles | هيلاري, احضري لي ماثيو سويت من مجلة صيد السمك الشهريه, هل من الممكن ؟ |
Mathew, dí la mitad de mis ahorros para que puedas trabajar en el Mall | Open Subtitles | ماثيو لم أكن ادفع ربع راتبي وما اوفر من نقود لجامعتك لتعمل في محل لبيع الاغاني |
Se recordó además que el Gobierno estaba obligado a tener en cuenta el fallo emitido por el Consejo Privado en el caso Charles Mathew v. The State [2004], en el que se determinó que, en Trinidad y Tabago, la imposición de pena de muerte en casos de homicidio era obligatoria y no discrecional. | UN | وأشير كذلك إلى أن الحكومة ملزَمة أيضاً بأن تضع في الاعتبار قرار مجلس الملكة فيما يخص الحكم الصادر في عام 2004 في قضية ماثيو ضد الدولة، الذي يحسم في أن الحكم بعقوبة الإعدام في قضايا جريمة القتل في ترينيداد وتوباغو إلزامي ولا يخضع للسلطة التقديرية. |
El Sr. Kirimi se reunió con el Comisionado de Policía Mathew Iteere el 6 de mayo de 2010. | UN | واجتمع السيد كيريمي بمفوض الشرطة ماثيو إيتيري في 6 أيار/مايو 2010. |
Aquél tío suyo, Sir Mathew Seton, estaba chiflado. Murió la semana pasada. | Open Subtitles | فعمه السير "ماثيو سيتون" كان معتوهاً سمعت عن هذا منذ اسبوع |
Escúcheme, mon ami. Justamente hace una semana muere Sir Mathew Seton. | Open Subtitles | أصغي إلي يا صديقي , فقط قبل اسبوع "واحد توفي السير "ماثيو سيتون |
Resulta que Sir Mathew Seton era uno de los hombres más acaudalados de Inglaterra. | Open Subtitles | و السير "ماثيو سيتون" كان واحد من أثرياء انكلترا |
De esto hace ya unos años pero... desde entonces no ha dejado de intentar hundir a Mathew. | Open Subtitles | لقد مر على ذلك بضعة سنوات لكنه لم يتوقف عن مطاردة "ماثيو" |
Acabamos de encontrar el sello de Mathew Davenheim. | Open Subtitles | لقد عثرنا على خاتم الختم الخاص بـ"ماثيو دايفينهايم" |
Charlotte y Mathew Davenheim ocupan habitaciones separadas desde la primavera pasada. | Open Subtitles | "شارلوت" و "ماثيو دايفينهايم" كانا يقيمان في غرف نوم منفصلة منذ الربيع |
Permítanme que les presente al banquero desaparecido Mathew Davenheim. | Open Subtitles | أيها السادة هلا سمحتم لي بتقديم المصرفي المفقود، السيد "ماثيو دايفينهايم" |
De esto hace ya unos años pero... desde entonces no ha dejado de intentar hundir a Mathew. | Open Subtitles | لقد مر على ذلك بضعة سنوات لكنه لم يتوقف عن مطاردة "ماثيو" |
Mathew, ¿podrías hablarme de las fotografías del patio trasero que has estado tomando? | Open Subtitles | ماتيو"هل بإمكانك أن تتحدث عن الصور" التي إلتقطتها من الحديقه الخلفيه |