"mayordomos" - Translation from Spanish to Arabic

    • الخدم
        
    • خدم
        
    ¡Y encima, mayordomos dementes y criminales con cuchillos! Open Subtitles حسناً وهؤلاء الخدم المعتوهين والمجرمين الذين يحملون السكاكين
    Adiós, Geoffrey. Espero que disfruten de sus mayordomos convención. Open Subtitles وداعآ جيفري , أتمنى أن تستمتع . باجتماع كبيري الخدم
    Es Convención de los mayordomos negros. El tema de este año es ... Open Subtitles . إنه اجتماع كبيري الخدم السود ... موضوع هذا العام هو
    ¿Crees que reciben historias de mayordomos todos los días? Open Subtitles أتظن أنهم يتلقّون قصص خدم مثل تلك كل يوم؟
    No voy a decir quién, porque tienen 2 niños que alimentar y ya no hay tanto trabajo para los mayordomos, hasta donde yo sé. Open Subtitles لن أقول من لأن لديهم أطفال لاطعامهم وليس هناك أعمال خدم كثيرة بعد الآن بقدر ما أعرف
    Duro y hay mayordomos más fáciles que el Sr. Stevens pero fueron de los más felices de mi vida. Open Subtitles كان عملاً شاقاً و رؤساء الخدم الذين عرفتهم أقل صرامه منك لكن هذه الأيام من أسعد أيام حياتي
    Los mayordomos y las doncellas están de pie, miran. Sirven, hacen cosas. Open Subtitles و كبار الخدم و الخادمات يقفون يراقبون ، يقدمون الطعام و يقوموا بأشياء
    Se supone que los mayordomos son correctos y educados. Open Subtitles من المفترض أن يكون الخدم محترمين و مهذبين
    Porque no hay árabes correteando en la actualidad. No persiguen nada. Tienen a sus mayordomos para eso. Open Subtitles انهم لا يبحثون عن شئ بل يتركون الخدم يفعلوا هذا
    No mas hacer el amor en la playa, rodeados por un círculo de privacidad de mayordomos entrenados ingleses. Open Subtitles لا مزيد من الغراميات على الشاطئ محاط بسياج من كبراء الخدم الانجليزي
    Sí, lo sé. ¿Qué, fuiste a una escuela de mayordomos o algo? Open Subtitles أجل، أعرف. ماذا، هل ذهبت إلى مدرسة الخدم أو ما شابه؟
    No. Los mayordomos no sentimos apego emocional por nuestros señores. Open Subtitles كلّا، فإنّ الخدم لا يكنون عواطف لساداتهم.
    Usted necesita mayordomos que hemos elegido a dedo, los hombres a su gusto que darán cumplimiento a su visión de un adecuado personal de la Casa Blanca. Open Subtitles تحتاج الخدم أن كنت قد اختارته، الرجال ترضيك التي من شأنها تلبية رؤيتك لموظفي البيت الأبيض السليم.
    Creo que sabe que no muchos lacayos o mayordomos son casados. Open Subtitles أعتقد أنك تعرف أن العديد من الخدم ورؤساء الخدم لا يتزوجون
    ¿Otros mayordomos tienen que tratar con policías cada diez minutos? Open Subtitles هل يتعامل رؤساء الخدم الآخرون مع الشرطة كثيراً؟
    Como en las películas viejas con los abogados, los mayordomos y las esposas despechadas todos reunidos en la biblioteca para oír la lectura del testamento. Open Subtitles -يبدوا كفيلم قديم بكل كبار المحامين وكبار الخدم والزوجات المتخلص منهن اجمعها معاَ في مكتبة لتسمع قراءة وصية ميت
    Policías, mafia, mayordomos... Open Subtitles الشرطة,ْ المافيا, رؤساء الخدم الغامضين
    Seguro que su linaje de mayordomos se remonta al Conquistador. Open Subtitles أراهن أنه من سلالة خدم... تعود للعصر المحتل.
    Puede ser un mayordomo... Los mayordomos conocen a gente poderosa. Open Subtitles ...ربما يكون كبير خدم ولكن هذا النوع يعرف الكثير من ذوي النفوذ
    Ahora todos tenemos mayordomos digitales. Open Subtitles و الآن جميعنا يملك كبير خدم رقمي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more