"me dan" - Translation from Spanish to Arabic

    • يعطوني
        
    • أعطوني
        
    • يعطونني
        
    • تعطوني
        
    • يعطيني
        
    • تمنحني
        
    • تثير
        
    • أعطيتموني
        
    • اعطوني
        
    • تصيبني
        
    • تجعلني أشعر
        
    • تُعطوني
        
    • تسبب لي
        
    • يجعلونني
        
    • يمنحوني
        
    No me dan una. No me hablan porque no me alisté en el ejército. Open Subtitles انهم لن يعطوني واحد, فإنهم لا يتحدثون معي لأنني لم انضم لجيشهم
    No esculpo nada que valga la pena pero me dan una paleta cada vez que voy al cardiólogo. Open Subtitles لا أستطيع نحت شيء ثمين ولكنهم يعطوني حلوى كل مرة أزور فيها أخصائي أمراض القلب
    Allá en casa, me hubiesen metido preso. Aquí, me dan premios. Open Subtitles في البلدة, كنت سأُسجن على ما أفعل الآن أما هنا فقط أعطوني الجوائز
    Entonces, ¿todo lo que tengo que hacer es entrar a la estación de policía, dar una descripción del tipo, ellos me dan mil dólares, y me puedo quedar con la mitad? Open Subtitles إذاً , كل ما علي فعله هو الدخول إلى مركز الشرطة و أعطيهم وصفاً للرجل و هم يعطونني ألف دولار و أستطيع أن أبقي النصف ؟
    Bien. Eddie y Bella, ustedes dos me dan esperanza para el futuro. Open Subtitles جيد , تعلمان, ايدي و بيلا انتما الإثنان تعطوني أمل للمستقبل
    me dan una galleta con hígado picado y dicen que es un canapé. Open Subtitles - فتى بسترة بيضاء يأتي و يعطيني بسكويت و كبد مفروم
    Caray, las prestaciones del BNG son tan completas que me dan la libertad de ver al médico que quiera. Open Subtitles عجباً ، مزايا التأمين الطبي لدى البنك متوسعة جداً لدرجة تمنحني الحرية بالذهاب لأي طبيب أريد
    Y viendo lo equivocada que estás me dan ganas de darte en la cabeza con "Liberace". Open Subtitles ومراقبتكِ وأنت تحتالين على الأمر تثير في الرغبة لضربك على رأسك بمجلة لبرالية
    Bueno eso pasa cuando me dan paquetes con semillas, en lugar de vender mi casa. Open Subtitles هذا ما يحدث عندما يعطوني اكياس بذور، بدلا من بيع بيتي.
    La gente me da dinero, los amigos y otros me dan arroz y aceite... y a cambio, rezo para que Dios perdone sus pecados. Open Subtitles يعطيني الناس النقود، الأصدقاء يعطوني الأرز و الزيت.. وأنا بالمقابل،
    Ya sabes, ya sabes. Digo mis palabras y los clientes me dan todo su dinero. Open Subtitles تعلمين , تعلمين اتحدث فقط وهم يعطوني كل مالهم
    Les doy CO2 y luz y ellas me dan oxígeno y comida. Open Subtitles لقد منحتهم... ثاني أكسد الكربون والضوء، فـ... أعطوني الأكسجين والغذاء.
    Sólo que a mí me dan siempre el turno de la noche. Open Subtitles هم فقط قد أعطوني المناوبة الليلية ثانيةً
    Los inmigrantes me dan $ 7.000 y sus bebés naceran en los Estados Unidos. Open Subtitles المهاجرين يعطونني 7000 دولار للأطفال الذين من الممكن أن يولدو في أمريكا.
    Ustedes...me dan el placer y despues les damos el transfuncionador y si sobra tiempo se encargan de mi amigo. Open Subtitles انتم ... تعطوني المتعه وبعدها اعطيكم المحول واذا بقي متسع من الوقت ممكن ان تهتمي بصديقي
    UU., no me dan trabajo. Open Subtitles ولكن لأنني من الذين تدربوا في أمريكا لا أحد يريد أن يعطيني وظيفة.
    Así que considero que el legado y la residencia me dan una perspectiva clara sobre el orden público. Open Subtitles لذا اعتقد ان الموروث و الإقامة تمنحني منظوراً واضحاً للغاية عن دور الشرطة في المجتمع
    Pero ¿y si les dijera que puedo traerlo de la muerte? Solo si me dan lo que quiero... resucitaré a su amigo. Open Subtitles ولكن ماذا لو أخبرتكم أن بوسعي إعادة الموتى؟ .. هذا لو أعطيتموني ما أريد سأعيد صديقكم من الموت ..
    El poco dinero que me dan lo gasto en mis libros y en mis cuadernos. Open Subtitles لقد صرفت قليل ما اعطوني من المال لشراء الكتب
    Mencione que las alturas me dan nauseas? Open Subtitles هل ذكرت او نوهت ان تلك الارتفاعات تصيبني بالتقزز
    Es que es tan mala que me dan ganas de meterme el dedo en el ojo hasta el cerebro y hacerlo girar. Open Subtitles و لكن لأنها سيئة جدا هي تجعلني أشعر بأن أخرق عيني بأصابعي حتى أصل إلى المخ ثم أقلبهم جميعا
    Consignación significa algo que es mío y si ustedes lo venden me dan una parte. Open Subtitles على التصريف يعني تبقى البضاعة لي و إذا بعتوها تُعطوني ثمنها أو جزأً منه
    Tus ropas me dan comezón. Es como tener pulgas. Open Subtitles ملابسك تسبب لي الحكة بكل جسدي وكأن بها حشرات
    Te digo que estoy cansado de la basura que me dan de comer. Open Subtitles اقول لك كم انا متعب من هذا الشيء الذي يجعلونني ابتلعه
    Si les damos nuestro apoyo y el dinero, me dan el indulto. Open Subtitles أننا نمنحهم التأييد والمال، وهم يمنحوني العفو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more