Me encanta lo que hago, pero me quedo fuera de la política. | Open Subtitles | أنا أحب ما أقوم به، لكنني ابقى بعيدا عن السياسة |
Me encanta lo que hago, porque aprendo que no cambiamos. | TED | أنا أحب ما أفعله، لأنى أتعلم أننا لم نتغير. |
Tú crees que Me encanta lo que hago, pero no es así. | Open Subtitles | انت تعتقدين أنني أحب ما أقوم به ، لكنني لست كذلك. |
Me encanta lo que has hecho aquí. Has traído a mucha más gente. | Open Subtitles | يعجبني ما فعلته بهذا المكان ، أحضرت الكثير من الأشخاص إلى هنا |
Bien, a mi no no Me encanta lo que estoy escuchando. | Open Subtitles | أنا لا أقول ما تعتقدين أنَّي أقوله حسناً, أنا لا يعجبني ما أسمعُ الآن |
Ya terminé con la industria de la música. Me encanta lo que hago. | Open Subtitles | انت تعلمين اني قد انتهيت من عملي في الموسيقى و انا احب ما اعمل الان |
Me encanta lo que has hecho con el lugar. | Open Subtitles | يروقني ما فعلته بالمكان |
Me encanta lo que dices de la Facultad de Derecho, respecto al mundo real. | Open Subtitles | رائعة جداً أعجبني ما قلته عن كلية الحقوق تتحدى العالم الحقيقي |
Lo he visto toda esta semana, y tengo que decirte que Me encanta lo que he visto. | Open Subtitles | شاهدتُ العمل طيلة الأسبوع وعلي القول إني أحب ما شاهدتُ |
Y aunque Me encanta lo que está pasando aquí, creo que sé lo que realmente está sucediendo. | Open Subtitles | وبينما أنا حقاً أحب ما يحدث هنا أعتقد أنني أعرف ما الذي يحدث هنا في الواقع |
Así que tanto como Me encanta lo que siento por ti, cómo me siento cuando estoy contigo, la última cosa que quiero es quedar atrapado en estos sentimientos y sólo seguir corriendo las cosas. | Open Subtitles | لذلك بقدر ما أحب ما أشعر به نحوك، وما أشعر به عندما أكون معك، أخر شيء أرغب به أن ننشغل |
Es decir, Me encanta lo que hago, y no me importa el hecho de no tener una vida, pero pagadme un salario digno, sabes a lo que me refiero, ¿verdad? | Open Subtitles | أحب ما أعمله، ولا يهمني أني لا أملك حياةً ولكن إدفعوا لي أجراً مستحقاً، |
Me encanta lo que tenemos, Me encanta lo que nos depara el futuro, pero tiene que haber una razón de por qué esto sigue llegando de nuevo a nosotros, nos guste o no. | Open Subtitles | أحب ما لدينا معا أحب ما يخبئه المستقبل لنا، لكن لابد بأن هناك سبب يجعل هذه الأشياء تعود الينا |
Vale, mira, Me encanta lo que el hospital está haciendo con su programa de divulgación, | Open Subtitles | حسناً , أنظر , أنا .. أحب ما تفعله المستشفى لبرامجهم للتوعية |
Quiero decir, Me encanta lo que hago, pero siento que debo encontrar un nuevo reto. | Open Subtitles | أعني، أحب ما أعمل به لكنني أشعر أنه يتوجب علي أن اجد تحدياً جديداً |
Sr. Presidente, solo quería decir que Me encanta lo que ha hecho por la comunidad afro. | Open Subtitles | سيدي الرئيس فقط أريد أن أقول، أنا حقاً أحب ما قد قدمته لمجتمع سود البشرة |
Me encanta lo que has hecho con tu restaurante, querida. | Open Subtitles | يعجبني ما فعلته بمطعمك، عزيزتي. |
Zachy, Zachy... Me encanta lo que estás haciendo ahí, pero pinta el papel, no la mesa. | Open Subtitles | زاكي" زاكي" يعجبني ما تفعله" لكن أرسم على الورقة وليس الطاولة |
Bueno, Me encanta lo que que has hecho con el lugar. | Open Subtitles | حسناً , يعجبني ما فعلته للمكان |
Me encanta lo que hago, y así practico mis habilidades como fisioterapeuta. | Open Subtitles | انا احب ما اقوم به وعلي ان اضع اداوت التدريبية كي استخدمها |
Me encanta lo que has hecho con este sitio. | Open Subtitles | يروقني ما أتتمته بالمكان. |
Fue realmente prudente e intensa, ¿no? Me encanta lo que dijo. | Open Subtitles | كانت حقاً حكيمة وعاطفية لقد أحببت ما قالته |