me levanto temprano todas las mañanas y preparo el desayuno con su ayuda. | UN | أستيقظ من النوم في وقت مبكر كل صباح وأُعدُّ الفطور بمساعدتهم. |
Chica: Solo quiero morir. Todos los días me levanto y quiero estar muerta. | TED | أريد أن أموت فحسب أستيقظ كل يوم وأتمنى لو كنت ميتة |
Cada día que me levanto sigo en el presente; igual de mugriento y aburrido. | Open Subtitles | كل يوم أستيقظ .. و مازال الحاضر هو نفس الحاضر الممل الكئيب |
Y posdata, si no me levanto en tres minutos, es uno de verdad. | Open Subtitles | وكملاحظة: إذاً لم أنهض بعد 3 دقائق، إذاً إنها أزمة حقيقية. |
Ahora no. me levanto a las 4:30 para estar segura. | Open Subtitles | ليس الآن.أنا أصحو قبل نصف ساعة للإحتياط. |
Y debo decirles, cada mañana que me levanto y me pongo el uniforme, me siento privilegiado. | TED | وعلي إخباركم، كل صباح أستيقظ وأرتدي الزي العسكري، أشعر بالتميز. |
Cocinamos. Esas son mis manos. me levanto a las cuatro de la mañana | TED | هاتان هما يداي , أستيقظ في تمام الرابعة فجراً |
Ahora, me levanto por las mañanas. Me ducho. Voy a trabajar. | Open Subtitles | الآن أستيقظ في الصباح، أستحم،أذهب للعمل، لدي وظيفة، لدي بطاقة ضمان إجتماعي |
Está aquí cuando me levanto y cuando quiero ducharme. | Open Subtitles | انه هنا عندما أنام و عندما أستيقظ و عندما أذهب الي الحمام أشعر و كأنني في السادسة عشر ثانية |
me levanto en la mañana. Me miro en el espejo y me gusta lo que veo. | Open Subtitles | عندما أستيقظ في الصباح فإنني أنظر في المرآة و أنا أحب ما أراه |
Si hay pocas cosas en mi mesa Cuando me levanto a desayunar | Open Subtitles | الإفطار وقته بعد أن أستيقظ إذا كان هناك القليل علي مائدة الإفطار |
Últimamente me levanto más temprano cada día, no sé por qué. | Open Subtitles | مؤخراً, كنت أستيقظ مبكِّراً كل يوم, لا اعلم لماذا. |
Y me pregunto por qué me levanto... solo para encontrarme con la misma incertidumbre... una y otra vez. | Open Subtitles | و أتساءل لماذا أستيقظ أصلاً؟ فقط لأواجه شكوكي الدائمة مرة تلو الأخرى |
Al menos ayudandolos a ustedes, me puedo mirar a los ojos cada mañana cuando me levanto. | Open Subtitles | على الأقل بمساعدتكم أيها القوم أستطيع أن أنظر إلى نفسي مباشرة عندما أستيقظ في الصباح |
Todos los días me levanto a las 5:30, observo a los chimpancés luego vuelvo a observar a los chimpancés. | Open Subtitles | كل يوم أستيقظ في الخامسة والنصف صباحاً أشاهد القرود أتناول غداءً سريعاً من الجذور والماء |
me levanto a las cinco y no me acuesto hasta las diez de la noche. | Open Subtitles | أنا أستيقظ في الخامسة صباحًا ولا أنام إلا العاشرة مساءًا |
Pero creo firmemente, que la razón por la que me levanto y hago lo que hago todos los días, es porque podemos elegir diferentes opciones. | TED | ولكنني أؤمن بشدة، وهو ما يجعلني أنهض كل يوم لأقوم بما تعودت لقيام به، أنه بإمكاننا إحداث تغيير هنا. |
me levanto temprano para gastar más dinero en mi sobrevaluada educación. | Open Subtitles | على أن أصحو مبكراً و أنفق بعض النقود على التعليم الباهظ السعر |
Recién me levanto, tengo la voz fría, pero... | Open Subtitles | لقد استيقظت للتو لذلك صوتي يبدو مزكوماً , لكن... |
me levanto cada mañana una enorme sonrisa dibujada en mi cara porque me gusta mucho lo que hago. | Open Subtitles | انا استيقظ كل صباح مع ابتسامة كبيرة على محياي لأنني احب مهنتي كثيرا |
En serio, me levanto a las 6:00. | Open Subtitles | حقاً, أنا أستيقظُ في الساعة السادسة. |
Mira, me levanto mañana, consigo un trabajo aquí, pin-pan, consigo otro trabajo aquí. | Open Subtitles | أنظري، أصحى صباحًا، أحصل على عملٍ هنا، وأحصل على عملٍ آخرٍ هناك. |
La única razón por la que me levanto a la mañana y salgo de la casa, es porque soy ÉSTA ahora. | Open Subtitles | السبب الوحيد الذي أستيقط له مبكراً و أغادر المنزل هو لأنّني أصبحت كما هو عليه الآن |
Salgo de clase a las 10 p.m. y me levanto a las 7. | Open Subtitles | أكون في قاعة المحاضرات حتّى العاشرة مساءًا, وأستيقظ عند السابعة صباحًا. |
Lo que vimos es algo llamado psicología positiva, que es la razón por la que estoy hoy aquí y por la que me levanto cada mañana. | TED | ما مررنا به هو شيء يسمى علم النفس الايجابي وهو سبب وجودي هنا اليوم وسبب استيقاظي في الصباح كل يوم |
Oh, bueno, supongo que mejor me levanto. | Open Subtitles | أوه، حسنا، أعتقد أنا أفضل الحصول على ما يصل. |