"me llamo" - Translation from Spanish to Arabic

    • اسمي
        
    • إسمي
        
    • أدعى
        
    • أسمي
        
    • اسمى
        
    • إسمى
        
    • أُدعى
        
    • أسمى
        
    • ادعى
        
    • اُدعى
        
    • اتصل بي
        
    • إتصل بي
        
    • أدعي
        
    • إتصلت بي
        
    • الاسم هو
        
    Dan Ellsey: Hola, Me llamo Dan Ellsey. Tengo 34 años y sufro de parálisis cerebral TED دان السي: مرحبا. اسمي دان السي. عمري 34 سنة .أعاني من شلل دماغي
    Me llamo Richard Berry, y tengo uno de los mejores trabajos de mundo. TED اسمي ريتشارد بيري، وأعمل في واحدة من أفضل الوظائف في العالم.
    Me llamo Taylor. Fuerzas Especiales del Ejército. Open Subtitles بالمناسبة اسمي تايلور القوات الخاصة بالجيش
    A veces hacen terribles llamados tintineantes y resonantes. ¿Quién eres y qué crees que haces aquí? Me llamo Edmund. Open Subtitles إنهم في بعض الأحيان يصدرون بعض الخشخشة، نداء مدوي من أنت، وماذا تفعل هنا؟ إسمي إدموند
    - ... aquíy quépuñetasocurre? - Me llamo Kelly. Eloise Kelly. Open Subtitles وماذا يجرى بحق السماء أدعى كيلى ايلويز كيلى
    Sra. Barclay, Me llamo Dr. Ardmore. Soy de la Oficina del Condado. Open Subtitles سيدة باركلاي , أسمي الدكتور أرمودي أنا من المقاطعة العامة
    Yo Me llamo Antwone Fisher. Estoy tratando de localizar a mi familia. Open Subtitles اسمي أنطون فيشر، لم أقصد لإزعاجك أحاول أن أجد عائلتي
    Me llamo Johnny Knoxville y voy a pegarme un tiro en la cara. Open Subtitles مرحباً . اسمي دوني نوكسفيل.. وأنا سآخذ طلق ناري في الوجه
    Dra. Hart, Me llamo Dr. Harley Wilkes. Open Subtitles الدّكتورة هارت، اسمي الدّكتورُ هارلي ويلكس.
    Me llamo Julian R. Hunte y soy el Representante Permanente de Santa Lucía ante las Naciones Unidas. UN اسمي جوليان ر. هنت وأعمل ممثلا دائما لسانت لوسيا لدى الأمم المتحدة.
    Tampoco es cierto que me llame Usain Bolt. Me llamo Bruce Golding. UN وليس صحيحا أن اسمي هو يوسين بولت، بل اسمي بروس غولدنغ.
    Me llamo Flavio Lopes Ribeiro y coordino el equipo brasileño de los Voluntarios de las Naciones Unidas en El Salvador. UN اسمي فلافيو لوبيس ريبيرو، وإنني أُنسِّق الفريق البرازيلي من متطوعي الأمم المتحدة في السلفادور.
    Hola. Me llamo Cameron Russell, y desde hace un tiempo, TED مرحبا. اسمي كاميرون راسل، ولبعض الوقت مؤخرا
    Me llamo Amy Webb, y hace unos años me encontré ante el final de otra relación estupenda que se vino abajo de una manera increíble. TED اسمي إيمي ويب، و منذ بضع سنوات وجدت نفسي في نهاية علاقة رائعة مرة أخرى تبخرت بطريقة مذهلة.
    Me llamo Henry Evans, y hasta el 29 de agosto de 2002, estaba viviendo mi versión del sueño estadounidense. TED اسمي هنري إيفانز، وحتى 29 أغسطس 2002، كنت أعيش نسختي من الحلم الأميركي.
    Me llamo Maysoon Zayid, y si yo puedo, Uds. también pueden. TED إسمي ميسون زايد، وإن كنت استطعت أن أستطيع، فيمكنك أيضا أن تستطيع.
    Me llamo Betty Schaefer. Ahora mismo desearía que me tragara la tierra. Open Subtitles إسمي شيفر، بيتي شيفر الآن أتمنى أن أزحف إلى حفرة وتبتلعني
    No Me llamo Beekman, mi nombre es Amos Finch. Open Subtitles ماذا تقول؟ أنا ليس بيكمان، إسمي عاموس فينش
    Un momento, lo olvidaba, Me llamo Sam. El Gordo Sam, a causa de mi apariencia. Open Subtitles على فكرة كنت سأنسى؛ أنا فات سام أدعى هكذا بسبب حجمى و لكن حجمى لم يجعلنى مسالما
    Me llamo Ronny Edry, tengo 41 años, soy israelí, estoy casado, tengo dos hijos, y soy diseñador gráfico. Enseño diseño gráfico. TED أنا أسمي روني إدري، عمري 41 عام، وأنا من اسرائيل، أنا أب لطفلين، وزوج، ومصمم جرافك. أنا أُدرس تصميم الجرافك.
    Me llamo Benigna Escobedo. Soy asistente social. Open Subtitles اسمى بينينا اسكوبيدو أعمل أمينة اجتماعية
    Suele ocurrir, ya que Me llamo "Angel" y estoy en la "A"... Open Subtitles عادة ما يحدث هذا لأن إسمى أنجل.. تحت حرف ا
    Ya que te tiré toda mi cerveza encima, Me llamo Sharon. Open Subtitles والآن، أنا من سكبتُ كل جعتي عليك.. أُدعى "شارون".
    Soy del planeta Tierra. Me llamo Barbarella. Open Subtitles أنا من كوكب الأرض أسمى بارباريللا
    911, ¿cuál es su emergencia? Hola, Me llamo Peter Dunlop. Open Subtitles مرحبا ، ادعى بيتر دنلوب هناك حريق في منزل
    Me llamo LeeJohn Jackson, y soy Leon. Open Subtitles اُدعى لي جون جاكسون أنا الأسد
    Esta en el vuelo de United 93 Me llamo de su celular hace unos minutos, dijo que su avión había sido secuestrado Open Subtitles هو اتصل بي من هاتفه الجوال وقال لي ان الطائرة تتعرض للاختطاف اه اه وقال ان هناك مسافر قتل
    Mira, cariño la noche que fue asesinado,él Me llamo. Open Subtitles أنظري عزيزتي , الليلة التي قُتل فيها , إتصل بي
    Me llamo a mi mismo una forma de vida inteligente. Pero en mi condición actual, aún estoy incompleto. Open Subtitles أنا أدعي نفسي شكل من أشكال الحياة، لكنّي ما زلت بعيدة عن الكمال.
    Esta bien escucha, hace unas noches que mi traficante Me llamo luego que vende hierba a la gente yo le vendo los refrigerios que esa gente necesite. Open Subtitles حسناً، أنظري، في الأيام الماضية القليلة، تاجرت المخدرات التي أتعامل معها إتصلت بي بعد أن قامت ببيع وعاء مخدرات لأناس، وبعدها قمت ببيع أكلات الخفيفة التي يحتاجون إليها أولئك الناس.
    - Es un trabajo para Té Helado. - Me llamo Hielo, mordisco. Open Subtitles وكأنه عمل لأيس تي الموجود هنا الاسم هو أيس يا طعم القرش

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more